Примечания книги: Братство святого Грааля. Падение Аккона - читать онлайн, бесплатно. Автор: Райнер М. Шредер

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Братство святого Грааля. Падение Аккона

Палестина. XIII век. Крестоносцы с позором бегут из Святой земли. В осажденном мусульманами Акконе плечом к плечу сражаются четыре отважных рыцаря ордена Тамплиеров. Они готовы отдать жизнь за спасение города, но судьба и высшие силы приготовили для них еще более ответственную и опасную миссию: спасти главную христианскую святыню - Чашу Грааля. Под покровом ночи все четверо становятся членами тайного братства аримафейцев. Каждый хранитель священного кубка получает в дар защитный оберег и магические способности. Но хватит ли у тамплиеров сил и мужества противостоять целой армии врагов? Найдут ли они путь из осажденного Аккона в блистательный Париж? И чьей жизнью им придется пожертвовать, спасая святыню? Захватывающие исторические коллизии, пленительная мистика и невероятные приключения в одном их самых громких романов ХХI века "Падение Аккона".

Перейти к чтению книги Читать книгу « Братство святого Грааля. Падение Аккона »

Примечания

1

Схема кварталов и укреплений Аккона ко времени его осады в мае 1291 года находится в конце романа в приложении.

2

Одна римская миля соответствует 1478 м.

3

Так назывались светлокожие рабы преимущественно турецкого происхождения, исполнявшие военную службу. Из таких бывших воинов-невольников вышла династия мамелюков в Египте и Сирии — военная аристократия. Они захватили власть в Египте в 1250-м и удерживали её до 1517 года.

4

abbé (фр.) — аббат, священник.

5

Арабские вспомогательные части, отважно сражавшиеся на стороне крестоносцев. Некоторые из них предварительно переходили в христианство, другие нанимались на службу, оставаясь мусульманами. Как кавалерия, так и пехота туркополей обычно ходили в атаку легковооружёнными.

6

Ричард Львиное Сердце — король Англии (1189–1199) и легендарный рыцарь, который во время третьего крестового похода в 1191 году завоевал Аккон. Однако годом позже он потерпел тяжелое поражение в битве с Саладином и его войском. Его попытка отвоевать Иерусалим также окончилась неудачей.

7

Название Outremer происходит из старофранцузского языка и означает «заморье». Это было одно из названий государств, созданных крестоносцами в Леванте — в Святой Земле.

8

Латинский девиз тамплиеров: «Не нас, Господи, но Имя Твое покрой славой!»

9

Магистры — избираемые предводители трёх рыцарских орденов (тамплиеров, иоаннитов и рыцарей Немецкого ордена). Повиновение своим великим магистрам вменялось рыцарям в обязанность.

10

Хабит — обозначение одеяний монахов и монашек.

11

Рампа — наклонное устройство для сообщения между двумя уровнями высоты.

12

Комтур — администратор, которому была подвластна комтура — поселение ордена (обычно в форме замка). Величина и значение комтуры определяли её авторитет и влияние в ордене. Предводителем ордена был Великий магистр, избиравшийся Генеральным капитулом — собранием комтур. Другие ответственные должности ордена — сенешаль (заместитель Великого магистра), маршал и казначей.

13

Некогда это восклицание тамплиеров, попавших в бедственное положение: «Сюда, на прорыв, к отвоеванию!» — означало просьбу о помощи. Затем призыв стал боевым кличем воинов-монахов.

14

Рефекториум — столовая монашеской общины.

15

27 ноября 1095 года на соборе в Клермоне (Средняя Франция) папа Урбан II призвал христианство к первому крестовому походу (1096–1099), чтобы завоевать Иерусалим и Святую Землю. Армия крестоносцев захватила святой город 15 июля 1099 года после продолжавшейся несколько недель осады.

16

Конвент — монашеский дом, община монахов одного монастыря.

17

Копты — христианские потомки древних египтян, в большинстве своем исповедующие православие.

18

Асасины были шиитской сектой (после смерти Мохаммеда в исламе образовались два враждебно настроенных направления — шиитов и суннитов). Члены тайного религиозного ордена асасинов получили известность благодаря коварным убийствам вождей и предводителей тех народов, с которыми враждовали шииты. При совершении своих преступлений эти наёмные убийцы пренебрегали опасностью для жизни.

19

В VIII веке в исламском мире появились богоискатели, отличавшиеся страстной любовью к Богу. Они обычно жили крайне замкнуто и бедно. Группы этих людей превращались в братства и ордена. Их целью было мистическое соединение с Богом посредством чистых, наполненных одной лишь любовью сердец. Это стремление они сделали высоким искусством, которое не уступало искусству великих христианских мистиков.

20

Штандер — военное подразделение, во времена крестоносцев состоявшее из десяти человек.

21

Джинн — в народных поверьях мусульман злой дух, демон, вид чёрта. В Коране и в многочисленных народных сказках (к примеру, в «Сказках тысячи и одной ночи») джинны играют весьма важную роль (араб.).

22

Крипта — подземное помещение в церкви, часто служившее местом захоронения выдающихся религиозных или светских деятелей. Крипты использовались также для хранения реликвий, например останков святых.

23

Слово тамплиеры (храмовники) происходит от французского temple (храм).

24

Триера — галера с тремя рядами вёсел, расположенными один над другим.

25

Схема тогдашнего Каира дана в конце книги.

26

Фильс — арабская медная монета примерно такого же достоинства, как и нынешний цент. Одно арабское изречение гласит: «У него в кармане нет ни единого красного фильса!»

27

Дирхам — арабская серебряная монета, стоимость которой колебалась по отношению к золотому динару. В эпоху мамелюков динару, содержавшему 4,5 грамма золота (эта единица веса называлась «митхал»), соответствовали от 13 до 25 дирхамов. На один дирхам в 1291 году в Каире можно было купить курицу.

28

Члены исламского (нищенского) ордена мистической ориентации, которые доводили себя до близких к трансу состояний с помощью музыки, завывающего пения и религиозно-экстатических танцев.

29

Говоря о населении Лондона и Парижа в конце XIII века, историки называют цифру в 70–90 тысяч человек. Тогдашний же Каир населяли около 200 тысяч жителей. В те времена его население было сопоставимо с населением современного Нью-Йорка, выросшего из небольшого уютного городка.

30

Хан — заимствованное из персидского языка арабское слово, которым в XIII–XIV веках называли караван-сараи.

31

Карат — в ювелирном деле обозначение доли благородного металла по отношению к другим составным частям сплава. Его не следует путать с другим значением слова «карат» — единицей веса драгоценного камня. В монетном деле 24 карата означают, что из 1000 частей золотой монеты все 1000 состоят из золота; 18 каратов означают только 750 частей из 1000; 14 каратов — 585 из 1000; 8 каратов — только 333 частей из 1000.

32

Нафта — горючая смесь, подобная «греческому огню». Её так же нельзя было потушить с помощью воды. Предшественница современного напалма.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Райнер М. Шредер

Райнер М. Шредер - биография автора

Райнер Мария Шрёдер (нем. Rainer Maria Schröder; 3 января 1951, Росток) - современный немецкий писатель, автор приключенческих романов для подростков, мистических триллеров и исторических романов для взрослых. Публикуется также под псевдонимом Эшли Каррингтон (Ashley Carrington).

Райнер М. Шредер биография автора Биография автора - Райнер М. Шредер