Драконов не кормить - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Лазаренко cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконов не кормить | Автор книги - Ирина Лазаренко

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

По правде говоря, через некоторое время дракон почти полюбил ночёвки в клетке – там, во всяком случае, никто не разговаривает с тобой безостановочно до поздней ночи, делясь соображениями, которых ты почти не понимаешь, и не тычет тебя в бок чуть свет, давая понять, что настала пора вскочить и снова куда-то бежать.

Но, честно говоря, изыскания немного захватили и золотого дракона. Несколько раз он сам срывал Найло на новое место, если чувствовал под землёй что-нибудь необычное. И заодно однажды проверил, отличит ли Йеруш настоящее драконье «Мне что-то чудится, побежали туда» от ненастоящего. Йеруш сделал вид, что не отличил, и золотой дракон его таскал по пригоркам, пока Найло не рухнул. А поскольку они так ничего особенного и не нашли, Йеруш лишил дракона ужина и отправил его под надзором сподручников обойти ближайшее озеро и нанести на карту смещения пяти входящих в него ключей с учётом магических колебаний. Едва живой от усталости Илидор потащился к озеру и бродил вокруг него до темноты, стёрши ноги в кровь, но нашёл только четыре ключа. Их на самом деле было четыре, и Найло в этом даже признался, сказав:

– О, ну пятый должен вытекать из той необычности, которую мы не нашли среди пригорков.

И потом долго лающе смеялся, глядя на потерявшего дар речи дракона, а затем перестал смеяться и пообещал прибить Илидора к дереву и сделать себе бусики из его когтей, если дракон ещё раз попытается его обмануть.

А потом ночью разбудил дракона и снова потащил его бегать среди пригорков, приговаривая: «Нет, это точно должно скручено здесь, точно здесь», и глаза Йеруша нездорово блестели в лунном свете, плечи сотрясались от сухих всхлипов, а у дракона становилась дыбом чешуя на затылке, несуществующая в человеческом облике. Они довольно долго бегали туда-сюда, Найло цепко держал дракона за руку, то и дело дёргал с хохотом, и золотому дракону несколько раз казалось, что ему всё это снится, что на самом деле Йеруш Найло остался спать возле костра, а его водит за руку оживший ночной кошмар.

Потом они вернулись обратно к костру и Найло наконец выпустил руку дракона. Посмотрел на свою ладонь удивлённо и пытливо, поднёс её с растопыренными пальцами прямо к лицу, посмотрел на неё, гавкнул на неё, сокрушённо вздохнул, лёг спать и наутро даже не подумал объяснить, что это было.

Илидор ещё несколько ночей просыпался в холодном поту от каждого шороха.

Однажды, когда они сидели у вечернего костра, Илидор спросил, понизив голос, чтобы не привлечь внимание сподручников:

– Может, ты позволишь мне всё-таки смотреть на окрестности, пока мы едем? В клетке ужасно скучно, а ты всё равно временами забываешь, что я дракон.

– О, – глаза Йеруша загорелись, он отёр лоб тыльной стороной ладони, оставляя на нём полосу золы. – Было бы интересно об этом забыть, это сразу столько всего бы изменило! Но нет, дурацкий дракон, я никогда не забываю, что ты дракон!

Найло принялся остервенело чесать голову. Его волосы, остриженные осенью в лекарне, отросли, разбросались на косой пробор, слева прядь оказалась на уровне глаза, справа – у щеки. Даже волосы Йеруша безмолвно вопили, что в этом эльфе нет ничего ровного и внятного, – видимо, это понравилось Найло, потому что теперь он всегда стригся именно так.

Но Илидор всё равно понимал, что в хаотичных действиях Найло куда больше организованной спланированности, чем тот хочет показывать. Хотя, конечно, он может неорганизованно и незапланированно ткнуть тебя горящей веткой или запереть в лаборатории на месяц, если вдруг решит посмотреть, какое у тебя будет лицо, и вот эта косичка из последовательности и хаотичности вызывала у дракона больше опасений, чем просто непредсказуемость: косичка дважды ломала ожидания.

– Я помню, что ты дракон, ведь ты ездишь в клетке, ведь мы не заезжаем в города, ты должен был это заметить! А я очень хочу заезжать в города, у меня вся голова зудит, видишь, вот так я хочу в город, хотя бы в один, хотя бы в замшелый! Вчера мы проехали мимо Элбоа, и он достаточно замшел, чтоб ты знал! А до этого были Шебат и Ссорт, там я не бывал и не побывал, и это всё из-за тебя, и я тебя теперь ненавижу ещё больше. В городах куча полезных вещей, может, на животном рынке даже новые маликны нашлись, или не нашлись, или потерялись, затерялись, укатились, да и клеток жалко, нет!

– Ты мог бы поручиться за меня, чтобы я ездил по городам, – вкрадчиво заметил Илидор и старательно не сжал кулаки, но крылья предательски облепили тело. – И с открытым пологом.

Дракон почти перестал дышать в ожидании ответа. Если Найло согласится…

– Мо-ог бы, – протянул Йеруш и почти выкрикнул: – А стану?

– Ну раз у тебя на меня большие планы и раз уж мы стали настолько близки, что ты таскаешь меня к себе в спальню…

Видимо, Илидор забылся и повысил голос, потому что у костра возник сподручник Икар Бардо. Он пришёл в Донкернас только в начале этого года, потому не отвертелся от поездки с Йерушем – и сам плохо понимал, чем это грозит, и спрашивать его никто не собирался. Икар одновременно и очень плохо, и очень хорошо знал правила Донкернаса – достаточно плохо, чтобы не понимать, когда коса реальности распарывает сети правил, и достаточно хорошо, чтобы со всей страстью неофита озвучивать постулаты, не предполагающие разночтения.

Икар начал было набирать в грудь воздуха, намереваясь что-то проорать, но Найло не обратил на это никакого внимания, он смотрел на Илидора, склонив голову и слегка подёргивая верхней губой.

– Почему у меня на тебя большие планы?

– Ты же сам так говорил! – напомнил дракон. – А потом потащил меня сюда.

– Я так говорил?

– Ещё в лабораториях!

– И ты поверил? – Лицо Йеруша разочарованно вытянулось. – Илидор, ну что такое, это же детский приём, ну. Мало ли что я там говорил, чтоб ты не брыкался, тупой дракон. Жениться на тебе я не обещал?

– Межвидовые связи! – наконец встрял Икар Бардо, выкативший глаза. – В любых их видах и уровнях посигновлений! Запрещены правилами Донкернаса как компрометирующие наставнические…

– Да, да, спасибо, тупая башка! – заорал на него Йеруш. – Пойди поищи свой сарказмоуловитель, ты его, похоже, затолкал в какое-нибудь запрещённое правилами место, так вот, Илидор, ты не то чтобы охренительно сильно мне нужен, потому что влиять на камни ты не умеешь. Ты можешь здорово пригождаться в горах, и ты единственный дракон, с которым стоит обсуждать нечто сложнее жуков, и ты единственный дракон, которому не всё равно, что бурлит вокруг тебя в этом мире… но мне низачем не надо таскать тебя по городам, ясно? – Голос Йеруша, только что хлеставший Икара плетью, сдулся вдруг до медленного вялого бубнежа: – Без городов Уррека я как-нибудь переживу.

Илидор был так зол и расстроен, что зашипел от досады, и ещё долго шипел, ворчал, тихо рычал и думал, не будет ли хорошей идеей сорваться в побег прямо сейчас.

Чем это хуже любого другого мига – год назад, например? В чём он продвинулся за год – научился прогнозировать места выхода подземных потоков по картам и узнал, что может слышать голос Такарона? Поразительные успехи для того, кто собирается выжить один в чужом мире, не имея при себе даже завалящей монетки!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению