Неидеальная невеста, или Любовь не терпит исправлений - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неидеальная невеста, или Любовь не терпит исправлений | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Гениально! А как все это сортировать? Вдруг разовьется какое-нибудь лишнее качество, совершенно ненужное самому человеку. — Признаться, изобретение отца было потрясающим и мне уже хотелось каких-нибудь новых подробностей. Понятно, почему папенька переживал. Да тут места себе не найдешь и лишишься сна.

— Здесь есть кое-какие моменты, о которых я пока не могу распространяться. Только тот, кто украл эликсир, даже и не подозревал об этом секретном ингредиенте.

Мы с матушкой ошеломленно уставились на отца. Видимо, он в этом даже ей пока еще не признавался.

— Па-а-ап… А у того, непонятно кого, может вырасти хвост или копыта? Я ни на что не намекаю, мне просто интересно.

— Разумеется, дочь, — совершенно серьезно ответил отец. Мой вопрос ему шуткой не показался и тем ценнее выглядело его открытие. — Если в предках у вора будут оборотни, то вполне вероятно, что и копыта появятся. Все зависит от происхождения. Только боюсь, отсутствие знаний о недостающем ингредиенте может испортить дело.

— Вот и отлично, — фыркнула матушка и тут же пояснила свой вывод: — Пусть у этого бесчестного человека вырастет что-то уродливое, что сразу укажет на негодяя.

Иногда родительница выдавала просто гениальные вещи, и я не могла с ней не согласиться.

— Так-то оно так, но где искать воришку? Боюсь, его величество может потребовать отчет о том, как идут дела по разработке эликсира. Монарх в курсе моей затеи и одобрил ее. Он ждет результат.

— Но ты ведь можешь создать еще один, да? — с надеждой поинтересовалась я.

У отца отличная память, свои самые ценные рецепты он всегда хранил в голове. Даже у нас под домом помимо погребов расположена лаборатория, там тоже имеются книги с записями. Но про то знаем только мы, да парочка самых верных слуг. К слову сказать, обычная лаборатория располагается на заднем дворе дома, в ней папенька пропадает даже по выходным.

— Могу, но года через три и не раньше, — сообщил отец, чем поверг меня в шок. — Некоторые ингредиенты слишком долго готовить и требуют больших магических затрат.

— Дорогой, получается, что кто-то дождался нужного момента и украл твое изобретение? — матушка негодовала. — Он следил за тобой? А как же секретность?

— Увы, Матильда, секретность соблюдена. Именно поэтому меня сейчас очень интересует вопрос, кто из сотрудников докатился до такого.

— А как же расследование? Поиск с помощью магии? — спросила я, хотя прекрасно понимала, отец дружен со многими высшими чиновниками из полиции, магами. Так что наверняка уже ищут. И раз ведущий алхимик расстроен, значит, поиски не дают особых результатов.

— Я сказал кому надо. Ищут, не афишируя самой проблемы, — ответил отец и дальнейшие расспросы были неуместны.

Завтрак не затянулся. Я еще не допила чай, как в столовую быстрым шагом вошел слуга и доложил отцу:

— К вам лорд Ричард Холл… Он просит его принять.

— Холл? — нахмурился лорд Эйвери и глянул на меня так пронзительно, что я поежилась. Маменька тоже не отстала от отца, однако промолчала. — А уж не тот ли это Холл, который не давал тебе в академии прохода? Из известной семьи, но с упрямым характером?

— Он, — вздохнула я, понимая, что меня подвело вкусное пирожное, которое отняло время. Не нужно было его брать. Рич мог попасться мне навстречу, и мы бы спокойно уехали в агентство. И тогда бы я не вляпалась в то, во что вот-вот вступлю. — Ричард Холл теперь мой начальник вместо Ортона Кирка.

— Да? — протянул отец так, что даже слуга в дверях отступил на шаг назад, едва не сбежав в коридор. Однако быстро опомнился и вернулся в исходное место.

— Я говорила про Ортона, но вы забыли, — вставила свое слово, потому как уже не помнила, так ли оно на самом деле. Только сдаваться на пустом месте — ни за что!

— Возможно, — буркнул отец и матушка тут же накрыла своей ладонью его руку.

Ведущий алхимик переживал за работу больше, чем это могло показаться. Мне даже стало неудобно за свои проблемы. Вот у папеньки они действительно огромного масштаба, а у меня так, мелкие. Личные.

Наше секундное замешательство было прервано словами слуги:

— Прошу прощения, а что мне ответить лорду Холлу?

— Проводи его в синюю гостиную, — приказала матушка, проследив, как слуга удаляется. Она сама подошла к двери, убедилась, что та плотно прикрыта. После чего задала свой вопрос, от которого все внутри замерло. — Венди, этот Холл… Он твой жених? Тот самый негодяй, с которым ты помолвлена?

— Он. — В последнее время мне часто приходится попадать в неприятные ситуации, некоторые из них не блещут красотой. Однако виноватой я себя не чувствовала, потому что все непросто. Слишком непросто. — Только он не негодяй, нас ввели в заблуждение… — Я глубоко вздохнула, мысленно выговорив Ричу за это его своевольное появление. — Хотя…

Брови отца удивленно приподнялись, будто он только что сейчас разглядел во мне что-то важное.

— Венделин, в разговоре у тебя определенные трудности, — матушка поджала губы. Ее разъедало любопытство, но присутствие в нашем доме постороннего человека наложили свои ограничения. О вездесущих слугах тоже не стоило забывать.

— Милая, я вижу, нас с твоей матерью ждет много интересного. Надеюсь, на этот раз мы не останемся зрителями из-за забора. — Отец подхватил бокал с водой, сделал глоток, после чего поднялся. С видом корабля, режущего волны, подошел к маме. — Впрочем, жених сам сюда пожаловал. Без приглашения.

— Ты как всегда прав, дорогой, — мурлыкнула леди Эйвери, уцепившись за предложенную руку отца. — Пора и нам пообщаться с гостем. Где он был столько лет, почему не заглядывал.

Произнеся последние слова, матушка глянула на меня так пристально, что в груди все замерло в дурном предчувствии. И как-то жалко мне стала Ричарда…Вот зачем пришел, не посоветовавшись со мной?

Пришлось следовать за родителями, не могу же я оставить Рича без присмотра. И хоть он не мог не понимать, что этот визит родители не сочтут случайным, оставалось только молча восхищаться магом. Наглец, но какой!

— Лорд Ричард Холл? — спросил отец, когда мы вошли в гостиную.

Маг стоял у мрачного гобелена, на котором мастер из прошлого изобразил одного из наших предков, только-только отрубившего голову поверженному врагу. Я-то сразу поняла, почему матушка приказала отправить Рича прямо сюда. Здесь все напоминало о былых боевых заслугах рода Эйвери: оружие на стене, гобелены под настроение… И огромный камин с памятной кочергой. Говорят, что прадед мальчишкой спас ей юного принца, когда тот попытался поймать гуся в имении. Принц вместе с королем ехали по делам и завернули к нам на обед. И пока взрослые предавались беседам, мальчишки развлекались. В общем, каждый сантиметр территории указывал на воинственный настрой хозяев.

— Лорд Эйвери, леди, — в свою очередь приветствовал нас Рич, и я на миг застыла, поймав на себе взгляд поисковика. Теплый и в то же время насмешливый. Маг был уверен в своем появлении, понимал, что его визит не отнесут к разряду обычных. Наслаждался ситуацией.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению