Выше только любовь - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Скотт cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выше только любовь | Автор книги - Эмма Скотт

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Да, ехать нужно тебе, – произнес он, словно это была его идея. – Встретимся там.

– С ним все будет в порядке? – уже в машине спросила Натали одного из медиков, пока тот теребил пластиковый пакетик с прозрачной жидкостью и поправлял кислородную маску, которую надели на лицо Джулиана.

– Лучше поговорить с доктором, мэм, – отозвался он с наигранной легкостью.

Натали прикусила губу.

– Я слышала, вы упомянули обезвоживание. Это плохо?

– Возможно, – ответил медик. Учитывая его молодость и красоту, ради встречи с ним некоторые женщины, наверное, не против были сломать лодыжку. Он широко улыбнулся Натали, однако это ничего не значило. – Сейчас он в стабильном состоянии, жидкость в организм поступает. Постарайтесь не волноваться.

Она взяла обмякшую руку Джулиана в свою и сжала ее, словно защищая. Как будто такое было возможно.

* * *

В городской больнице Сан-Франциско Джулиана освободили из хватки Натали и вежливо, но настойчиво проводили ее в зону ожидания, в то время как его увезли. Когда он исчез из виду, силы покинули девушку. Она опустилась на жесткий коричневый стул, обхватила голову руками и зарыдала, прячась за завесой волос.

Через несколько минут в помещение ворвался какой-то всклокоченный и размахивающий руками Дэвид.

– Где он?

– Там, с врачами, – сухо ответила Натали и всхлипнула.

– Хорошо. Есть новости?

– Нет.

– Ладно, понятно.

Дэвид устроился в паре стульев от нее и, нервно постукивая ногами, стал листать буклеты о том, как лучше справляться с диабетом и какой показатель холестерина хороший, а какой – нет. Некоторое время спустя мужчина поднял глаза и заметил, что Натали уставилась на него.

– Что?

– Как это произошло, Дэвид?

– Я же сказал тебе. У него был грипп. Потом стало хуже. Я не врач, Натали.

– Почему же ты не позвонил в «неотложку»? Чего ждал?

– Я запаниковал! – взвился Дэвид, за что удостоился недовольного взгляда медсестры за стеклом. – Что, по-твоему, еще могло случиться? – зашипел он. – Я спросил, не считает ли он, что ему нужно в больницу, но он сказал «нет».

– Правда? Ты внезапно заговорил на испанском? Все-таки это не было бессвязным бормотанием?

– Нет-нет, до этого. Прежде чем он начал говорить вот так. Прошлым вечером ему не было так плохо.

– Вот тогда тебе и нужно было вызывать медиков.

– Он не хотел помощи! – закричал Дэвид. – Ты знаешь, какой он! Упрямый… и пугающий. Он сказал, что хочет спать, и я дал ему поспать. Отстань от меня, Натали. Я тоже ужасно напуган.

Однако девушка не желала отставать. Иначе этот страх накроет и уничтожит ее. Лучше цепляться за злость и направлять ее на Дэвида, чем чувствовать свое одиночество и тонуть в горе. «Только не снова! Я не смогу это пережить еще раз», – думала она.

Когда Натали поняла, что родителей больше нет, она все время что-то искала: куда пойти, что сделать или о чем подумать, чтобы не испытывать ужасную боль, словно душа пытается выпрыгнуть из тела, как спасающийся из горящего здания. А теперь опять из-за угла появится врач, и ей придется пережить это снова. Только в этот раз переехать на север, в другой город, и начать все заново не получится. Ей не хватит сил. Девушка сжала кулаки так, что ногти впились в ладони.

– Ненавижу тебя, – прошипела она Дэвиду и тут же пожалела о сказанном. «Боже, какие ужасные слова…»

Его глаза широко распахнулись от неподдельной обиды. А потом на его открытом лице, напоминающем Натали о клоунах, появилось острое, резкое выражение, которое она не видела раньше.

– Думаешь, только тебе он дорог? – фыркнул Дэвид. – Какая же ты эгоистка. И даже не понимаешь, как тебе повезло.

– Я отлично знаю, насколько мне повезло, – парировала Натали, – и если ты все разрушил…

– А как насчет того, что ты разрушила для меня? – Девушка откинулась на стуле, только сейчас осознав, насколько ее презирает Дэвид. – О, ты не догадывалась, что вокруг может происходить что-то, о чем тебе ничего не известно?

– Он не… то есть ему нравятся женщины.

– Ты и правда думаешь, что все дело в сексе? Для такого человека, как Джулиан? Он мыслит иными категориями. Он видит людей, а не их пол. У меня всегда была надежда. – Глаза Дэвида наполнились влагой, и Натали почувствовала, как ее сердце против воли смягчается. Он вытер слезы и глубоко вдохнул. – Но появилась ты, и вот к чему мы пришли: я снова просто помощник, только ты ненавидишь меня и попросишь Джулиана избавиться от меня, чтобы я даже дружить с ним не мог.

– Дэвид…

– А теперь мне полагается сидеть здесь, пока Джулиан борется за жизнь, и волноваться, что я разрушил для тебя. – Он фыркнул. – Да, это честно. Очень честно.

Натали сглотнула, теребя потертую обивку больничного стула.

– Ты прав, – согласилась она, – извини меня. Я никогда не смотрела на ситуацию с твоей точки зрения. Прошу прощения.

Дэвид вытер нос рукавом.

– Извинения приняты.

Они сидели в напряженном молчании. Беспокойство за Джулиана витало над ними, будто тяжелая, черная туча. Они замерли, ожидая, разверзнется ли ужасная гроза или пройдет мимо.

Наконец к ним подошла врач, светловолосая женщина средних лет с добрым, но абсолютно непроницаемым лицом. Как ни силилась, Натали ничего не сумела по нему прочитать. «Пожалуйста… о, пожалуйста…» Ее дыхание замерло в груди вместе с колотящимся сердцем.

– Я доктор Кэмерон. Вы приехали с мистером Ковачем?

– Да, – одновременно ответили Дэвид и Натали.

Доктор улыбнулась.

– С ним все будет хорошо.

Натали закрыла глаза, позволив глубокой и мощной волне облегчения накрыть себя с головой.

– Что с ним произошло?

– Сильное обезвоживание, возможно, спровоцированное гриппом. Его могла вызвать сильная рвота и диарея, а из-за мышечных спазмов потом уже сложно было пить воду. Но благодаря капельнице его состояние постепенно стабилизируется. К счастью, у него не наблюдаются симптомы почечной недостаточности или церебральной эдемы – отека мозга, если проще. Однако следует отметить: ему повезло, что вы вызвали «неотложку» именно сейчас, иначе прогноз мог быть неутешительным. Естественно, ему придется остаться на ночь и сдать кое-какие анализы.

– Какие анализы? – поинтересовался Дэвид.

– Можно мне его увидеть? – попросила Натали.

– Конечно. Палата 114, отсек D, – улыбнулась ей врач.

Натали поспешила по коридору, надеясь, что отсутствие приглашения Дэвид воспримет как намек. Очевидно, так и случилось, потому что он остался в комнате ожидания. Войдя в небольшое помещение, где размещали пациентов реанимации, прежде чем перевести их наверх, девушка совсем позабыла о нем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению