Долгая дорога домой - читать онлайн книгу. Автор: Пол Андерсон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долгая дорога домой | Автор книги - Пол Андерсон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Солнце почти потерялось за кормой среди множества других ярких светил. Несмотря на пройденные мили, положение созвездий практически не изменилось. Гигантский полукруг Млечного Пути и далекие загадочные спирали чужих галактик мерцали все так же далеко, как и в тот раз, когда полудикий человек впервые поднял к небу изумленный взгляд. Ни точки отсчета, ни меры – одна лишь бесконечная ширь вне расстояний и времени.

«Шейла» осторожно прощупывала космос на досветовой скорости. Льюис и Коринф приготовили телеметрические ракеты, чтобы выстрелить их с границы поля торможения в ту зону, где оно действовало в полную силу.

Льюис с дьявольским озорством посмеивался, устанавливая клетки с крысами в один из космических зондов. Зверьки внимательно наблюдали за ним глазками-бусинками, словно все понимали.

– Бедные малявки, – сказал он, – иногда я чувствую себя как последняя сволочь. Все остальное время – тоже, – добавил он, – но получаю от этого кайф.

Коринф не ответил. Он смотрел на звезды.

– Твоя проблема в том, – заметил коллега, опуская свою тушу в соседнее кресло, – что ты воспринимаешь жизнь слишком серьезно. Ты всегда так делал и сохранил старую привычку несмотря на перемену. У меня же – а я, разумеется, по определению само совершенство! – всегда находится, из-за чего выругаться или от души посмеяться. Если Бог существует в какой-либо форме – а после перемены я начал думать, что так оно и есть, или просто стал впечатлительнее, – то Честертон был прав, называя среди Его свойств чувство юмора. – Льюис прищелкнул языком. – Бедный Герберт Кийт! Как жаль, что он не дожил до перемены. Сколько парадоксов он бы навыдумывал!

Монолог Льюиса прервал сигнал тревоги. Астронавты вздрогнули и уставились на индикатор, мигающий словно красный глаз. Одновременно налетела волна головокружения. Коринф, сдерживая рвоту, вцепился в подлокотники.

– Поле… мы приближаемся к зоне его действия… – Льюис нажал кнопку на замысловатой панели управления и прохрипел: – Надо срочно отсюда убираться.

Полный назад! Однако маневр был не так прост, особенно в отношении потенциального поля, которое современная наука считала абсолютно реальным. Коринф тряхнул головой, отгоняя тошноту, и наклонился, чтобы помочь Льюису. Эту кнопку… нет, вот эту…

Он беспомощно смотрел на пульт управления. Стрелка зашла за красную отметку, они превысили скорость света и продолжали ускоряться – хуже нельзя было придумать. Что делать?

Льюис покачал головой. Широкое лицо блестело от пота.

– Боковой вектор, – выдохнул он. – Выходим по касательной…

Для пси-двигателя не существовало постоянных величин. Все было переменным, функцией многих компонентов, в зависимости от потенциальных градиентов и друг от друга. В изменившихся условиях «вперед» могло означать «назад», вдобавок приходилось считаться с принципом неопределенности, беспричинным хаотическим движением отдельных электронов, сглаживанием кривых распределения, невероятной сложностью процессов, создавших звезды, планеты и человеческий разум. В уме Коринфа невнятно промелькнула вереница уравнений.

Головокружение отступило, и он посмотрел на Льюиса с нарастающим ужасом.

– Мы ошиблись. Поле нарастает быстрее, чем мы предполагали.

– Но ведь… Земля полностью вышла из него всего за несколько дней с относительной скоростью…

– Очевидно, мы задели другую часть конуса, с более четкой границей. А может, четкость этой границы непредсказуемо меняется со временем… – Коринф заметил, что Льюис смотрит на него с разинутым ртом.

– Что? – переспросил тот. Как медленно он соображал!

– Я сказал… Что я сказал? – Сердце Питера панически застучало. Он произнес три-четыре слова, сделал несколько жестов. Льюис его не понял.

Ну, конечно! Их разум вернулся в прежнее состояние.

Коринфу показалось, что вместо языка во рту сухая деревяшка. Он медленно, простыми словами повторил свою догадку.

– Ах, да-да, – закивал Льюис, слишком потрясенный, чтобы сказать что-то еще.

Мысли Коринфа словно склеились. Другого слова не подберешь. Он штопором падал во тьму, терял способность думать, с каждой секундой возвращался к человеку-животному.

Они неумышленно вернулись в поле, из которого недавно вышла Земля. Поле тормозило их мозги, возвращало в состояние, существовавшее до изменений. Корабль стремительно проникал в него все дальше, в ту зону, где оно было особенно плотным, а люди на борту были слишком глупы, чтобы взять управление на себя.

Новый корабль сделают с системой защиты от таких ошибок, думал Коринф посреди хаоса. Они поймут, что случилось. Но нам-то что с того?

Он снова взглянул на экран. Звезды расплывались перед глазами. Мы не знаем, как далеко простирается это поле и какой оно формы. Похоже, мы движемся по касательной. Возможно, мы вскоре выскочим из конуса. Или застрянем в нем на сотню лет.

Шейла!

Питер склонил голову, испытывая физическую му́ку от попытки заставить внезапно перестроившиеся нервные клетки работать быстрее, и заплакал.

Корабль проваливался в темноту.

Глава 15

Дом стоял в Лонг-Айленде над широким пляжем, плавно спускавшемся к морю. От окружающего мира его отгораживали деревья и высокая стена.

Роджер Кирнс остановил машину перед портиком, вылез, поежился и спрятал руки в карманы от пронизывающего холода. Густой снег тихо падал с низкого небосвода, прилипал к оконным стеклам, таял на земле, роняя тягучие слезы. Доктор тоскливо подумал, что весна решительно не желает наступать.

Он взял себя в руки и нажал дверной звонок. Его ждала работа. Надо проверить, как там новая пациентка.

Дверь открыла Шейла Коринф. Она по-прежнему была худа, на бледном детском лице светились огромные черные глаза. Однако женщина больше не дрожала и не поленилась причесаться и принарядиться.

– Привет! – с улыбкой поздоровался доктор. – Как вы себя сегодня чувствуете?

– Нормально. – Шейла отвела взгляд. – Заходите.

Она первой двинулась по коридору. Закончившийся недавно ремонт так и не создал здесь жизнерадостную атмосферу, на которую рассчитывал доктор Кирнс. Что ж, не все сразу. Шейле повезло иметь в своем распоряжении целый дом и приветливую пожилую женщину, бывшую дебилку, для помощи по хозяйству и общения. Когда твой муж известное лицо, это кое-что значит даже в новые времена.

Они вошли в гостиную. В очаге потрескивал огонь, окна выходили на пляж и не знающий покоя океан.

– Присаживайтесь, – апатично предложила Шейла. Она тяжело опустилась в кресло и застыла без движения, глядя в окно.

Кирнс проследил за ее взглядом. Какой сильный прибой! Даже за закрытыми дверями было слышно, как волны точат берег, бьются о скалы, зубами времени откусывая от мира кусочек за кусочком. Серость и белая пена насколько хватало глаз, белогривые кони, несущиеся в галопе, – как страшно от их ржания!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию