Каникулы для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джексон cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каникулы для двоих | Автор книги - Бренда Джексон

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Вернувшись после ланча в Расселл-Виньярдз, они занялись любовью. На этот раз все произошло быстро, без прелюдий, но ей понравилось.

— Я уже говорил тебе, что мне нравится твой наряд?

— Говорил, и я еще раз благодарю тебя за комплимент, — улыбнулась она.

— Вот. Это та самая улыбка, которую я хочу запечатлеть, — произнес он хрипловатым голосом. — Улыбка, которую я хочу видеть на твоем портрете, когда буду смотреть на него, проснувшись утром.

— Почему?

— Почему что?

— Почему, просыпаясь утром, ты хочешь видеть мой портрет?

— Потому что твое лицо — самое красивое зрелище, которое я могу увидеть после пробуждения.

От его слов к ее горлу подкатился комок.

— Хватит болтать. Я хочу успеть запечатлеть как можно больше при дневном свете.

Пейдж больше ничего не говорила, она просто смотрела на Джесса с улыбкой, о которой он ее просил. Он велел ей надеть синее платье и распустить волосы. Еще он хотел, чтобы на ее лице было как можно меньше косметики. Когда она выполнила все его пожелания, он сказал, что она выглядит превосходно. По просьбе Джесса один из работников принес сюда скамейку, и она сейчас сидела на ней.

Чтобы ей не было скучно, она смотрела на губы Джесса и вспоминала, как они ее целовали.

Она позировала ему уже целый час и гадала, как долго еще он планирует сегодня работать. Если она продолжит сидеть неподвижно и смотреть на него, представляя, как они занимаются любовью, она может не выдержать.

— Ты в порядке, Пейдж?

— Да. Почему ты спрашиваешь? — произнесла она как ни в чем не бывало.

— Твое лицо разрумянилось. Тебе жарко?

Если бы он только знал, как ей сейчас жарко.

— Как долго еще ты собираешься работать?

Наклонив голову набок, он посмотрел на Пейдж:

— Ты устала?

Она решила быть с ним полностью откровенной:

— Нет. Я просто возбудилась, глядя на тебя.

Его глаза потемнели, и он, положив кисть, направился к Пейдж. Он напомнил ей хищника, медленно подкрадывающегося к жертве. Она смотрела на него, не в силах пошевелиться.

Подав руку, он помог ей подняться и притянул ее к себе:

— Ты когда-нибудь занималась любовью под открытым небом?

Пейдж покачала головой:

— Нет. Никогда.

— В таком случае позволь мне показать тебе, как это делается, — сказал он и подхватил ее на руки.


Глава 14

Сидя в ванне с гидромассажем, Пейдж наслаждалась теплой водой с пузырьками. Позади был еще один замечательный день. За прошедшую неделю они покатались на лошадях, несколько раз сыграли в покер на раздевание, поучаствовали в сборе урожая и посетили дегустацию вина. По вечерам Джесс ее рисовал. Он почти закончил портрет, но отказывался показать его ей, пока картина не будет полностью готова.

Этим утром она проснулась в его объятиях, и они занялись любовью, а затем вместе приняли душ. Одевшись, они отправились завтракать в «Уиндермир». Кемп пока не сделал новых заявлений, и репортеры нигде их не подкарауливали. Романтичные пользователи соцсетей выкладывали все новые и новые фотографии Пейдж и Джесса с восторженными комментариями. Похоже, их больше не интересовал ее предыдущий роман.

После завтрака они с Джессом арендовали велосипеды и отправились на прогулку по долине Напа. Они взяли с собой ланч, приготовленный бабушкой Шардоне, и устроили пикник на берегу большого озера. Пейдж не каталась на велосипеде много лет и получала удовольствие от физической нагрузки и красивых ландшафтов.

Вернувшись в Расселл-Виньярдз, они приняли душ и немного подремали, после чего отправились играть в теннис со Спенсером и Шардоне. Это была битва полов. Женщины проиграли мужчинам, но нисколько не расстроились.

Пейдж и Джесс решили поужинать на его вилле. В зоне отдыха между виллами был установлен гриль, и он предложил им воспользоваться. Он сказал, что сам приготовит еду, и они поехали на рынок за продуктами.

Когда вернулись из города, Пейдж сказала Джессу, что ей нужно принять ванну. Он тут же приготовил для нее ванну с ароматной пеной. Она хотела предложить принять ее вместе, но ему позвонили, и он пошел в гостиную разговаривать по телефону. Пейдж гадала, был ли это звонок из Вашингтона, которого она боялась. Она будет безумно скучать по Джессу, хотя он сказал, что уедет всего на пару дней. В его отсутствие она наконец откроет книгу, которую взяла с собой, будет читать ее у бассейна и считать часы до возвращения Джесса.

Когда Джесс вошел в ванную, Пейдж наклонила голову набок и, вглядевшись в его лицо, поняла, что ему позвонили с работы. Сейчас она сделает все для того, чтобы ему захотелось поскорее вернуться.

— Присоединяйся ко мне, — сказала она ему, когда он протянул ей бокал вина. — Ванна большая, в ней хватит места нам обоим.

Немного помедлив, Джесс сел на край ванны и начал снимать ботинки и носки. Она наблюдала за ним, думая о том, как он сексуален. Тысячи женщин в соцсетях были с ней согласны.

— Ты уверена, что мне хватит места?

Поднявшись, он посмотрел на нее. Пузырьки пены, пахнущей жимолостью, укрывали ее почти до подбородка.

— Я абсолютно уверена, Джесс.

— В таком случае…

Стянув с себя футболку, он отбросил ее в сторону и начал медленно расстегивать джинсы.

Пейдж внимательно наблюдала за каждым его движением, создавая воспоминания, которые будут согревать ей сердце, когда их отпуск закончится.

Когда он снял джинсы и трусы и предстал перед ней полностью обнаженный, из ее горла вырвался мурлыкающий звук.

— Я сейчас налью себе вина и присоединюсь к тебе, — произнес он с улыбкой, которая вызвала тянущую боль в глубине ее женского естества.

— Об этом не беспокойся, — сказала она, поднимая свой бокал. — Я с тобой поделюсь.

Он улыбнулся еще шире:

— Меня это устраивает.

Быстро предохранившись, он забрался в ванну.

— Это я налил столько пены? — спросил он.

— Да, мягко, — рассмеялась она. — Одного колпачка было бы вполне достаточно, а ты, наверное, вылил полфлакона.

— Зато после принятия ванны мы будем скрипеть от чистоты, — ответил он, придвинувшись ближе к ней. — Здесь полно места для игр.

Пейдж протянула ему бокал, и он, взяв его, сделал глоток.

— Я никогда не устану хвалить вина Расселлов.

— Я тоже. Я уже договорилась с Шардоне о покупке ящика вина. Его доставят в мой дом в Калифорнии. Угадай, что получат от меня на Рождество все мои друзья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению