Смертник из рода Валевских-3 - читать онлайн книгу. Автор: Василий Маханенко cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертник из рода Валевских-3 | Автор книги - Василий Маханенко

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Я зарычал, выпустив шип в сторону бегущих и бросился на тех, кто оставался рядом. Всё, что могли сделать мои противники — задержать меня и дать возможность епископу и старику сбежать. Конечно, я мог бы, постоянно отбиваясь, броситься в погоню, но в таком случае огромная толпа народа, что и так находилась на последнем издыхании, умрёт. Каким бы сильным виконт Курпатский ни был, в одиночку он ничего не сделаем с этой толпой.

Выстрел! Укол. Укол. Удар ноги и укол. Выстрел!

Я действовал как идеальный механизм. Да, мне уже пришлось выпить предпоследний флакон на ману — в первые минуты боя проходящий урон был просто сумасшедшим. Не привыкшая к такому обращению защита хоть и справлялась, но тратила непростительно много маны на сдерживание атак противников. Так что мне приходилось не только атаковать, но ещё и крутиться ужом на сковородке, уклоняясь от особо сильных атак противника. В чём мне повезло — магов среди охранников и таркатан не оказалось. Либо, если они там и были, боевыми камнями-способностями не обладали. Если бы в меня одновременно прилетело десяток огненных шаров, защита их, конечно, отклонила и отбила бы назад, но не смогла бы избавить меня от жара. Я бы спёкся под куполом, как говядина в духовом шкафу. Причём без специй.

В очередной раз развернувшись, чтобы контратаковать противников, что находились позади меня, я замер, увидев рядом с собой охранника, из рта которого торчало лезвие сабли. Второй конец держал в своих руках виконт Курпатский. Вытащим лезвие, позволив трупу рухнуть на землю, Курпатский с невероятным спокойствием начал ходить между валяющимися на земле противниками, протыкая всех и каждого. Даже тех, у кого в груди зияла огромная дыра от полученного в упор «Тёмного шипа».

— Епископ? — я с надеждой посмотрел на виконта.

— Сбежал. Как и мастер. Догнать карету с четвёркой лошадей выше моих возможностей.

— Не заметил, куда они направились? Их нужно догнать.

— В Кострищ, — Курпатский рукой указал на петляющую среди деревьев дорогу. — Эти двое отправились в Кострищ. Макс, мы не имеем права оставить людей. Им требуется срочная помощь. Ты лекарь. Твоя аура может их спасти.

— Епископ и мастер сбегут! — только что не закричал я.

— Могут. Но мы не имеем права уподобляться тёмным и бросать людей на произвол судьбы. Брокси никуда не денутся и, как только они закончат с дворцом, примутся жрать всё остальное. Я обвесил здание амулетами, но не уверен, что это сможет задержать голодных тварей. Нам нужно спасти людей. Епископ Цват уже никуда не денется — информация о том, что он творил, уйдёт везде. Даже если нам не удастся лично его прикончить, этого урода ждёт костёр. Что до мастера… Я понимаю, что он делал. Будь у меня возможность, лично вырвал бы этой твари кадык, но у нас люди, Макс. И им требуется помощь. Я не могу тебя заставить — ты не подчиняешься герцогу. Я могу только попросить. Тёмный — это не наличие особых навыков. Это состояние души. Это умение бросать других на произвол судьбы, заботясь только о своих личных интересах. Убить епископа и мастера важно, но куда важнее спасти несчастных, переживших весь этот кошмар. Выбор только за тобой, влиять на него у меня права нет.

Я ещё раз посмотрел на дорогу, по которой умчалась катера, на дворец, что уже наполовину оказался разрушен, грязно выругался и отправился к ангару, где держали бедолаг. Остатки маны придётся сливать на то, чтобы спасать людей. Убедившись, что я занялся людьми, виконт Курпатский усадил на коня спасённого виконта и вместе с ним умчался за подмогой. Мне же предстояла непростая задача — не только лечить народ, но также таскать им воду, ещё больше усилить защиту ангара от брокси и, когда здание обвалилось больше чем на две трети, начать уменьшать поголовье лысых монстров. Мана закончилась окончательно — её не было даже на одно использование «Тёмного шипа». С брокси, что удивительным образом сохранили подвижность и самостоятельность после уничтожения породившего их Хозяина, я расправлялся с помощью катар.

Огромная процессия прибыла только через сутки. Герцог Турбский лично явился посмотреть на то, что творили тёмные на его территории, прикрываясь Крепостью. Тридцать закованных в сталь воинов отправились гулять по округе, выискивая недобитых мной брокси, маги и лекари приступили к восстановлению людей, а несколько обозов с едой исчезли буквально за несколько минут. Вернулся Курпатский со спасённым виконтом, что значительно похорошел после грамотного лечения, а также Алия. Куда же без личной служительницы? Я уселся под дерево и устало закрыл глаза, не реагируя на расспросы девушки. Всё это время мне пришлось провести на ногах и, несмотря на всю свою молодецкую силу, чувствовал себя я разбитым в пух и прах. Не помогло даже лечение и эликсир восстановления, что выдали мне лекари герцога. Мне удалось превратиться в овощ, не воспринимающий вообще ничего и никого. Как говорил магистр Смалог — тотальное истощение организма. Или критичное… Точных слов не помню, но смысл понятен.

— Макс, ты должен это увидеть, — настырный Курпатский вынудил меня открыть глаза. Очень хотелось отправить виконта в дальние дали, но текущая ситуация этого не позволяла. Как ни крути, империя вернула себе управление над этими землями, а вместе с этим и все особенности отношений между челядью и аристократами.

— Он не может, — попробовала защитить меня Алия, но я остановил девушку.

— Конечно, ваша светлость, — кивнул я, даже не делая попытки подняться. Услышав от меня столь неожиданные слова, Курпатский скривился.

— Знаешь, вот этого точно не нужно. Из твоих уст это звучит так фальшиво, что даже противно. Отныне и впредь дарую тебе право называть меня Леонидом. Лучше записать тебя в друзья, чем объяснять всем и каждому, почему мне приходится терпеть твои выходки. Вставай, бывший смертник! Ты действительно должен это увидеть.

Виконт протянул мне руку, помогая встать. С кряхтением, словно какой-то старый дед, я поднялся на ноги. Поразительным образом они меня держали. Даже могли перемещать мою тушу из одной точки до другой. Леонид Курпатский довёл меня до разрушенного здания — брокси сожрали три этажа здания, оставив после себя горы специфических фекалий, похожих на грязный песок.

— За мной, — Курпатский начал ловко прыгать по остаткам камней, спускаясь в подвальные этажи. Туда брокси проникнуть ещё не успели. Помянув недобрым словом всех накачанных эликсирами людей, я осторожно двинул следом. Резво скакать по камням, как делал это Курпатский, у меня не получалось. Спустившись, я осмотрелся — подвал почти не пострадал. Здесь уже сновали маги, вытаскивая наружу какие-то колбы и механизмы. Леонид проводил меня мимо клеток, где висели тела жертв и остановился возле массивной деревянной двери, окованной толстыми листами металла.

— Герцог распорядился никого туда не впускать, пока ты не посмотришь, — заявил виконт и отошёл в сторону. Замок на двери уже был взломан, так что мне оставалось только убрать преграду и войти в небольшую каморку. Даже, скорее, не в каморку, а в большой шкаф. Комната была одним большим стеллажом, где располагались сотни различных флаконов, амулетов, порошков и прочая алхимическая гадость. Прикинув, что меня просто так сюда вряд ли привели просто так, я тщательней присмотрелся к содержимому. Внимание сразу привлекла огромная открытая шкатулка, где зеленели мелкие кристаллы, похожие на соль. Кристаллы забвения, запрещённая в империи штука. Я продолжил осмотр и взгляд остановился на небольшом журнале, очень похожим на амбарную книгу. Открыв, я сглотнул — с первой же страницы на меня смотрела карта местности с расчерченными разными цветами ареалом обитания тёмных тварей. Здесь даже пояснения и описания имелись, где какая тварь находится и сколько необходимо ей еженедельно поставлять еды, чтобы монстр не убегал на поиск пропитания. Пролистав, я увидел график — местные тщательно следили за документированием питания. Хориб, которого мне удалось прикончить, занимал значительную часть территорий, но таких хорибов было два. Один на востоке, уже мёртвый, второй на западе. Там, где находились безлюдные леса и небольшие горы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению