Тайна княжеского наследства - читать онлайн книгу. Автор: Нина Кирпичникова cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна княжеского наследства | Автор книги - Нина Кирпичникова

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, не буду тебе мешать. Кофе в коридоре за углом. Я на связи, – ее венецианский коллега наконец-то удалился, прикрыв дверь кабинета.

Толстая тетрадка в коричневом кожаном переплете исписана от руки старинным почерком с ятями. Судя по качеству самой тетрадки, типу бумаги, дневник мог был написан, – Элена задумалась, – в 1890–1900-е годы. В начале вырвана страница. Судя по линии отрыва – та самая, которую она расшифровала в Риме.

Сердце бешено колотилось. Она с трудом заставляла себя сохранять спокойствие. Сначала по всем правилам нужно сделать внешнее описание рукописи. Элена включила диктофон…

* * *

«Не буду описывать здесь грустные события моей юности в Петербурге. Во-первых, эти воспоминания до сих пор очень болезненны. Во-вторых, невозможно говорить о них, не упоминая некоторых высокопоставленных особ, репутации коих мои рассказы могут повредить. Я была еще очень неопытна и оказалась совершенно не готова к такому испытанию, как пристальное внимание мужчин. Не защитила себя, свое сердце. Я любила тогда искренне и горячо, всем существом отдаваясь этому чувству. Мой избранник, о котором я уже тогда слышала много нелестных отзывов, казался мне лучшим человеком на свете. Я оказалась игрушкой чужих страстей, но впоследствии жизнь расставила все на свои места. Тот, кто разрушил когда-то мое счастье – очень помог мне в трудное время, когда я с сыном бедствовала. А человек, на которого я молилась, как на икону, ныне ведет жизнь скомороха. Но поскольку теперь все мы связаны родственными узами, я считаю своим долгом следовать нашей общей договоренности и оставить все произошедшее в тайне.

После того, как мне удалось вырваться из опутавшей меня паутины, я долго приходила в себя. Я была вдали от тех мест, разлучена с родителями, к которым была очень привязана. Моя благодетельница, за которую я не устаю молиться, не только спасла меня. Она подарила мне новую жизнь, вселила веру в себя. Мне пришлось взять другое имя, а вместе с ним – как будто изменилась моя сущность.

Прежде всего Анна занялась моим образованием. Вот что прекрасно отрезвляет! Я вдруг поняла, как мало знаю и умею. Во мне проснулась невероятная жажда побыстрее всему научиться. Перенесу сюда некоторые заметки, сделанные в то время. Перечитывая их сейчас, я снова ощущаю ту неуемную энергию, которую пробудила во мне Анна.

«Если я когда-нибудь вернусь к нормальной жизни, я хочу, чтобы люди узнали, как они бездарно проводят свое время. Я тоже так жила – пусто и бездумно проживая драгоценные дни, часы, минуты. Мне пришлось умереть, чтобы начать жить по-настоящему. Анна открыла во мне скрытые таланты – иначе я не справилась бы с таким огромным количеством занятий. Но, кажется, я все же справляюсь. Я справлюсь! Иначе какой смысл оставаться в этой жизни? Терять мне уже нечего. Документ о моей безвременной гибели хранится у моих родителей. Хотя… я умерла уже тогда, когда на меня обратилось августейшее внимание…

Я уже почти забыла свое прошлое. И теперь, мне кажется, что все это было не со мной. Где-то на донышке души остается боль и обида, но, думаю, через некоторое время и они уйдут. Я стану свободной и счастливой! Не страдать! Не любить! Быть не предметом вожделения, а наоборот, подчинять любого мужчину своей воле, своей прихоти!

Казалось, боль и страдания забыты навсегда. Но впереди ждали новые испытания. Новые встречи с прошлым. Возвращение в Россию. Могла ли я взирать равнодушно, как сгущаются тучи над головой моего непутевого любовника. Не знаю, смогла бы я уберечь его, если бы была рядом?»

* * *

Возвращаюсь ко времени моего ученичества. Вскоре Анна стала брать меня с собой. Я усердно учила итальянский и английский языки, совершенствовала французский, потому что наши путешествия в основном охватывали эти страны. Постоянные разъезды, общение с представителями самых разных слоев общества – такова была наша жизнь ближайших полутора или двух лет. Эта беспокойная жизнь окончательно выковала мой характер. К Анне приходили самые разные посетители: и очень знатные, и простые, и молодчики бандитского вида, и девушки весьма двусмысленного рода занятий. Иногда, она вела переговоры наедине, но часто я тоже присутствовала при этих беседах. И это стало для меня отличной школой. Потом я должна была подробно рассказать о том, какое впечатление произвел тот или иной гость. Так училась я анализировать и составлять мнение о людях.

* * *

Однажды ветер путешествий занес нас в Англию. И там, в Оксфорде, произошла встреча, о которой я не могу умолчать.

После увлекательной лекции в Christ Church, которую прочел постоянный профессор колледжа, я в нетерпении ожидала возможности поговорить с ним. Сэр Чарльз Лютвидж Доджсон был невысоким темноволосым человеком средних лет. Его лекция была блестящей. Как и его книги.

Профессор Блекбридж по моей просьбе представил нас. Я заметила, что профессор Доджсон был впечатлен моей тогдашней юностью.

– Позвольте выразить признательность, профессор. Я в восторге от вашей лекции.

– Весьма польщен, сударыня. Неужели вам интересна математика?

– Вы делаете ее интересной. Но мне не все было понятно. Не сочтете вы меня назойливой, если я попрошу прояснить кое-что.

– Конечно, мэм! С превеликим удовольствием!

С этими словами я взяла под руку автора «Алисы в стране чудес» и повела его в сад.

– Так что же заинтересовало вас в математике, мисс?

– Прежде всего, ваши прекрасные занимательные задачи.

Мы прогуливались по аллеям, и мой собеседник раскрывал передо мной удивительное царство математики.

– Я слышала, что несколько лет назад вы путешествовали и побывали в России. Каково ваше впечатление об этой стране?

– Да, я действительно там был. Это очень интересная страна. У нее – большое будущее.

Конечно, я не преминула выразить свое восхищение его книгой, с которой недавно познакомилась и постоянно перечитывала.

– Вы читали «Алису»? Ну и как вам понравилось?

– Очень! Жаль, что я уже взрослая! Думаю, если бы я прочла ее в детстве – мне понравилось бы еще больше!

* * *

В Италии мы вели очень беспокойную жизнь: постоянно переезжали с места на место, то с севера на юг, то обратно на север. Иногда Анна поднимала меня среди ночи, и мы скакали верхом. Я долго не понимала, с чем это связано. Но однажды Анна обратилась ко мне с просьбой, и я, наконец, догадалась, что стоит за всем этим.


События моей юности надолго отвратили меня от мужского пола. И, хотя, везде мы оказывались преимущественно среди мужчин, я долго сторонилась каких-либо отношений. Но жить монахиней у меня не получилось. Мое сердце растопил один веселый неаполитанец. А в Венеции мной увлекся весьма знатный господин, занимавший когда-то важный пост при кратковременном Венецианском республиканском правительстве 1848 года. Меня покорил его молодой задор, радость обретения свободы. Впрочем, это чувство я встречала у многих итальянцев, как у северян, так и у южан. Страна еще бурлила после недавних жарких событий – военные действия, восстания, свержение иноземной власти. Объединение земель вызвало всеобщее воодушевление. Все прославляли Виктора-Эммануила. Мне довелось увидеть воочию этого легендарного короля. Но и тут прошлое гналось за мной по пятам. Расскажу об этом чуть позже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию