Меня зовут господин Мацумото! - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Ш. cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меня зовут господин Мацумото! | Автор книги - Дмитрий Ш.

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Если быяввязался впрямые разборки сбандитами, каждый раз повышая ставки иподнимаясь наступень выше полестнице конфронтации, торано или поздно обо мне всё равно узнали вКагашимару, ноуже воспринимали быврагом. Черта невозврата вотношениях была быпройдена для нас обоих. Атак ясоскочил всамом начале, выдав себя всего лишь задруга Аямэ-сан ипострадавшую сторону. Яведь защищался вдраке сошрамоголовым, аненападал. Какие комне претензии? Уязвлённое самолюбие псевдо-белокурого щёголя руководство Кагашимару неволновало нивмалейшей степени. Оно, наверное, даже незнало оего существовании. Вполне возможно, кое-кому изслишком инициативных товарищей дадут пошее иукажут надверь, зато, что серьёзным людям пришлось поволноваться иизвиняться, аэтого они нелюбят.

Если быяустроил штурм базы похитителей, поднял шумиху, натравил наних полицию, или лично отправил парней вбольницу, моя жизнь значительно быусложнилась. Тогда быклану Кагашимару большую проблему создал именно я.Просто так это событие уже неоставишь без ответа инескроешь, атак, все счастливы, недоразумение устранено, стороны отделались лёгким испугом, сохранив лицо. Для стран Азии последнее особенно важно. Тыможешь потерять деньги, здоровье, время, совесть, нонивкоем случае недолжен терять лицо. Это основа существования старых, богатых, уважаемых родов. Собственно, из-за этого они ими истали.

Ксчастью, яещё незнал, что поэтому поводу думает сама принцесса, спасённая из«грязных лап» разбойников, поэтому спал крепко испокойно ужинал, недавясь лапшой. Аямэ-сан восприняла своё внезапное освобождение ирезкую перемену отношения кней состороны бандитов, старательно обходящих эту тему, снедавним звонком мне. Веёпредставлении явсё-таки ворвался, пусть инесюда, новштаб-квартиру бандитов, иположив вжестоком бою сотню головорезов, взял заяйца ихглаву, отчего ипроизошли такие разительные перемены. Однако, поскольку яочень скры… скромен, тоникому обэтом нерассказал, включая её.


После того как дочка неночевала дома инеотвечала назвонки, господин Тацуми, желая разобраться, что жесней происходит, позвонил вуниверситет ибыл неприятно удивлён, узнав оеёчастых прогулах. Вечером онпозвал Аямэ всвой кабинет насерьёзный разговор. Провели они там больше часа. Чуть позже кним присоединился глава службы безопасности иглавный юрист корпорации. Наутро вМацудара-корп разошлась удивительная новость. Наш финансовый директор объявил отом, что онпринял решение покинуть свою должность посостоянию здоровья. При этом, как крупный акционер, господин Кайто по-прежнему останется всоставе совета директоров.

Вторая новость, потрясшая дооснования уже только наш отдел, даже больше первой, это мой вызов вкабинет Мацудара Тацуми. Что нам финансовый директор, где онигде мы? Драконы мышей неловят. Нашему начальнику позвонила САМА госпожа Шимура, личный секретарь генерального директора, атакже глава секретариата главного офиса. Она унас большая фигура. Именно отеёрешения зависело, кто сглавным увидится, акто нет, когда это произойдёт, сколько продлится рассмотрение поданных наподпись документов икакое будет настроение удиректора, когда ему положат ихнастол, атоиподскажут что-нибудь изтого, очём онещё незнает. Она жерешала, кого нужно предупредить огрядущих неприятностях, акто пусть сам разбирается, вмеру своих сил, невладея всей полнотой информации.

Кроме того, господин Тацуми прислушивался кеёпрофессиональному мнению. Ещё бы, ведь унеё куча дипломов, стажировок, грамот, сертификатов исовместных фотографий сважными людьми. Своей похвалой или критикой, главный секретарь могла как возвысить любого сотрудника корпорации, так исбросить его впропасть, атоизагнать внемилость. Аещё она близкая подруга начальницы отдела кадров иглавного бухгалтера. Ноэто так, кслову.

Если Мицухо-сан хотела сделать быструю ихорошую карьеру, аДзинтаро-сан спокойно доработать допенсии нанепыльной должности, имнеобходимо поддерживать сней хорошие отношения. Хотя все приказы подписывает директор, ноони донего ещё должны дойти, желательно справильной подачей, атоведь онипередумать может. Нетолько они много лет достойно проработали накорпорацию, заслужив награды.

Увидев обращённые наменя взгляды всего отдела, затаившего дыхание, огорчённо признался внепростительном поступке.

—Яслучайно встретил генерального влифте ипролил кофе наего пиджак. Простите меня,— покаянно поклонился.

—Что⁈— потрясённо воскликнула Мицухо-сан, впанике поспешив раздать приказы.— Тамаки-сан, быстро перепишите его характеристику. Готовьте приказ задним числом. Шихано-сан…

—Всё поняла,— подняла руку Рурико.— Онмне никогда ненравился.

—Япомогу ему собрать вещи,— высказался «заботливый» Йори.

—Вычего⁈ Яжепошутил,— испуганно попросил иходуматься.

—Ятак ипоняла. Мацумото, больше так неделай, атомытоже пошутим,— уже спокойным тоном попросила слегка улыбнувшаяся Мицухо-сан, глядя наменя свысока.

Показала, что рано мне играть сней втакие игры. Предательница Рурико расхохоталась. Глянув вглаза Мицухе-сан, япочувствовал себя неуютно. Эта женщина меня пугает. Показалась, эта была непросто шутка, апоказательная репетиция. ОАматэрасу, скем мне приходится работать?

Глава 12

Поднявшись нанужный этаж, спомощью полированной стенки лифта перед выходом проверил, идеально линамне сидит костюм. Насекунду представил, как буду выглядеть нафотографии вдеревянной рамке счёрной лентой науглу. Как сказал один мудрый человек перед смертью: «Яслишком много знаю». Удовлетворённый результатом, нечувствуя особого волнения, направился всторону кабинета генерального директора, где доэтого ещё никогда небыл. Сомневаюсь, что даже Мицухо-сан или Дзинтаро-сан удостаивались этой чести. Наш отдел подчинялся директору Тодороки.

Впросторной приёмной, напути кбольшим, двустворчатым дверям, застоль жеогромным столом увидел её— царицу покоев ибессменного стража врат. Несказал бы, что госпожа Шимура произвела наменя какое-то особое впечатление. Она невыглядела писанной красавицей, глупенькой девушкой сбольшой грудью ипухлыми губками, умеющей делать только обалденное кофе идоставлять радость своему начальнику. Стандартный офисный костюм, скромная причёска, тусклый, минимальный макияж ещё сильнее вводили взаблуждение. Однако при вполне заурядной внешности еёотличала незаурядная аура, если так можно выразиться. Вглубине глаз госпожи Шимуры скрывалась железная воля, высокий интеллект итвёрдый, как алмаз, характер. Передо мной очень опасная женщина, что япочувствовал, как только еёувидел, науровне интуиции.

Оторвав взгляд отмонитора своего компьютера, женщина внимательно наменя посмотрела снепроницаемым выражением лица.

—Господин Мацумото?— нестолько спросила, сколько объявила профессионально тихим, вежливым голосом.

—Да, госпожа Шимура,— как положено, выполнил поклон приветствия отмладшего ученика кстаршему наставнику.— Мне назначили встречу наэто время.

Замолчав, вопросительно нанеё посмотрел, ожидая дальнейших указаний. Умничать ивести себя легкомысленно тут нестоит.

—Всё верно, господин Мацумото. Вас уже ждут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению