Леденцы и тайная библиотека - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Джайлс cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леденцы и тайная библиотека | Автор книги - Саманта Джайлс

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

–О нет!– простонала Фрэнсис и топнула ногой.– Не тот туннель. Не понимаю, почему нам просто не дадут карту.

–Неужели нет никакой подсказки? Почему бы просто не сделать у входа надписи, чтобы все знали, какой туннель куда ведёт,– заметил Эди, недоумённо морщась.

–Всё не так просто, молодой человек. Они не хотят ставить у туннелей таблички, потому что однажды на нас могут напасть. Зачем упрощать врагам жизнь?– с довольным видом ответила Фрэнсис.

–А нет в этих туннелях какой-нибудь логики?– с болезненным выражением спросил Эди. В конце концов он был математическим гением и королём логики.

–Думаю, есть, но время от времени всё меняется, и тогда я уже не понимаю, какой туннель куда ведёт. Давайте-ка откроем люк и посмотрим, куда попали. Это поможет нам разобраться,– радостно предложила Фрэнсис.

Вслед за дородной Фрэнсис мы поднялись по лестнице и услышали её громкий возглас: «О-о-о-о!»

Поднявшись наверх, мы с Эди удивлённо переглянулись, потому что оказались прямо посреди пустыни. За спиной у нас текла большая река с поросшими высоким тростником берегами.

–Так жарко!– простонала Лоис, выпячивая нижнюю губу и дуя на себя, чтобы охладиться.– У тебя есть водичка, Фрэнсис?

Фрэнсис извлекла из сумки бутылку воды, и мы набросились на неё.

–Где мы, Фрэнсис?– тяжело дыша, спросила я. Никогда прежде я не была на такой жаре.

–Полагаю, мы в пустыне Сахара,– ответила она, робко улыбаясь,– а это,– добавила она, указывая на реку,– египетская река Нил.

–Египет?– выпалил шокированный Эди.

Но я почему-то не удивилась. Ведь в конце прошлого года Фрэнсис прислала нам открытку именно из Египта, и я знала, что здесь что-то происходит, хоть она и уверяла, что они всего-навсего ездили отдыхать.

–И что такого особенного в Египте, Фрэнсис?– медленно спросила я.

–Один из туннелей ведёт сюда, милочка, потому что это очень духовное место, где находится библиотека Акаши.

–Будьте здоровы!– хихикнула Лоис.

Мы с Эди удивлённо уставились на неё.

–Что?– спросила я, недоумённо морща лоб.

–Это похоже на чих, поэтому я сказала «будьте здоровы»,– объяснила сестрёнка, ужасно довольная своей логикой.

Мы с Эди расхохотались.

–Мне это нравится, Лоис, здорово!– сказала я и похлопала её по голове.

Лоис приняла позу, наклонила голову и театральным жестом отбросила с лица волосы.

–Да, взмахни волосами,– довольно произнесла она.

Я покачала головой, изумлённая её глупостью.

–А что такое библиотека Акаши, Фрэнсис?– Эди снова был готов к новым открытиям.

–Будь здоров!– хором выпалили мы с Лоис и расхохотались.

–Библиотека Акаши… Как бы объяснить? М-м-м… Это огромная библиотека в другом измерении, в которой хранятся записи о каждой мысли, каждом слове, поступке, чувстве или намерении в прошлой и будущей истории мира.

–Ух ты!– воскликнул Эди, усаживаясь на горячий песок.– Потрясающе!

–Согласна,– улыбнулась Фрэнсис.

–Значит, мы можем пойти туда и посмотреть, что думает любой человек?– потрясённо спросила я.

–Любой может получить доступ к своим личным записям. Например, ты хочешь узнать, где будешь жить, когда тебе исполнится тридцать лет. Тогда ты можешь просто прийти и посмотреть. В библиотеке хранится описание того, что случалось, случается и случится с каждой душой. Так что это вполне серьёзно.

–Ух ты! Фрэнсис, а можно посмотреть, получу ли я на Рождество приставку «Нинтендо Свитч»?– попросила Лоис, радуясь, что ей удастся узнать, что именно ей подарят на Рождество.

Фрэнсис рассмеялась.

–Ах, милая моя, это всё не так-то просто! Эти записи не высечены в камне. Они могут меняться в зависимости от того, какие обстоятельства на тебя влияют. Так что сегодня там может быть написано, что мама и папа подарят Лоис «Нинтендо Свитч», а на следующей неделе появится отличная скидка на другую вещь, о которой ты тоже мечтаешь, и тогда они купят её…

Лоис скорчила гримасу.

–Глупые записи.

–Лоис!– укоризненно произнесла я и добавила:– Но я её понимаю. Какой в них смысл, если они могут меняться?

–Хороший вопрос, Рози. Смысл в том, что, если знаешь, что тебя ожидает, ты можешь это изменить, если захочешь.

–А как же прошлое?– спросил Эди.– Вы ведь не можете изменить прошлое.

–А это, молодой человек, уже за пределами моего понимания. Думаю, дядя Вик сказал бы, что прошлое можно изменить. Там, где хранятся записи Акаши, время не линейно. Это другое измерение в другом времени, там, где события сегодняшнего дня, к примеру, идут параллельно с событиями 1066 года.– Фрэнсис подняла руки, как будто сдаваясь.– Это очень сложно понять. А теперь идёмте, у меня тут одна голодная леди, которой скоро захочется выпить чаю. Правда, Лоис?

–Фрэнсис,– сказала Лоис, беря её за руку,– ты так хорошо меня знаешь.

–А где эта библиотека?– спросила я, когда мы открыли люк, который быстро начало засыпать песком, и стали спускаться.– Кажется, это потрясающее место!

–В получасе ходьбы на запад, под потайными залами Большого сфинкса из Гизы.

–Большого сфинкса…– задумчиво протянул Эди.– Я про него читал. У него под ухом потайная дверь, ведущая внутрь.

–Эди, ты такой умный. Мне не придётся ничего тебе рассказывать,– хмыкнула Фрэнсис.

Когда мы шли по тёмному туннелю, прочь от Египта и его тайн, я всё думала о библиотеке Акаши. Она казалась очень важной для нас, но почему и каким образом, я пока не могла понять.

Когда мы вернулись к перекрёстку, где сходились все туннели, Лоис принялась настаивать, чтобы мы пошли по выбранному ею пути, и мы решили послушаться.

–Давай пойдём с Лоис. Потому что, если она окажется права, а мы её не послушаем, она нам этого не простит,– шепнула я Эди.

–Я не понимаю её логики,– громко прошептал он в ответ.

–Я права, потому что так сказала Палома,– уверенно ответила Лоис.

–А где ты видела Палому, малышка?– ласково спросила Фрэнсис.

–Я её не видела, но она сказала мне, какой туннель нам нужен, когда мы вернулись из Лондона.– Лоис замолчала и принялась прихорашиваться, совсем как Палома.– А ещё она сказала, Арадия видела, как мы уходили из музея.

Тишину нарушило тихое чмоканье, которое могло исходить только от Лоис.

–Ты, что, пукнула?– громко прошептала я.

Она не ответила.

–Арадия?– переспросила Фрэнсис.– Милая, ты уверена, что Палома сказала именно это?

–Конечно, уверена,– сердито ответила Лоис.– Она сказала, что хочет нас предупредить, потому что она мой друг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию