Граф Суворов. Том 13 - читать онлайн книгу. Автор: Иван Шаман cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Граф Суворов. Том 13 | Автор книги - Иван Шаман

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

—Разрешите обратиться ккапелланам?— уточнил Таран.

—Обязательно, они часть нашего войска, дотех пор, пока неотрекутся отордена, царя иотечества.— ответил я.— Атеперь прошу всех заработу.


Где-то над Балтикой, спустя три дня…


Наши корабли зависли вста метрах над водой, так чтобы несветится нарадарах дальнего обнаружения шведов ивтожевремя непопасть под атаку тварей, что могли внезапно вынырнуть изтемных глубин. Ксчастью, пилоты обоих кораблей были настоящими профи испустя несколько минут небольшая делегация перешла сфрегата Али-Саида нанашу прогулочную яхту.

—Принц идевятый наследник великого Султана Вахамеди— Атамаль.— объявил Василий, выступавший вроли камердинера. Как бынебыл мне непривычен официоз, супруги настаивали намаксимальном дистанцировании. Разница вменталитетах заставляла ссамого начала показывать кто тут главный, укого больше силы ивласти, чтобы потом можно было пойти науступки вформальностях, чтобы получить более существенные выгоды вдругих вещах.

—Бей Али-Саид ибн Амин, наместник Ашхабада.— продолжил Василий, иязаметил вделегации сосредоточенное лицо Али… иего сестру всё так жепредпочитающую национальный костюм сфатой, закрывающей лицо. Интересно, похоже они собираются получить отнаших торгов какой-то бонус. Впрочем, если переговоры пройдут успешно, будет глупо ихневознаградить.

—Ваше императорское высочество, рад встретить вас вздравии ивсем великолепии.— громко сказал, улыбаясь, принц Атамаль.

—Вот жепаршивец.— нешевеля губами проговорила Мария.— Это оннас так оскорбил, если что, намекая, что всё, начто мыспособны— это такой жалкий прием.

—Рад что высумели пережить позор отпоражения ивернулись всвою лучшую форму.— улыбнувшись ответил я, ипринц едва сдержался, нощека унего дернулась.— Будьте гостями намоем корабле. Присаживайтесь, разделите снами трапезу. Чай прекрасен, это подарок отмоего старого знакомого, регента уважаемого бея Али-Саида.

—Надеюсь нетот жесамый.— слабо улыбнувшись проговорил Али, прекрасно помнивший, что его отец пытался меня отравить.

—Думаю нет, покрайней мере мне оннравится.— усмехнувшись ответил я.— Как добрались? Навоздушных ямах неукачало?

—Нет, ваше высочество, всё прошло отлично. Даже патрульных судов над Балтикой почти невидно.— неупустил возможности уколоть Атамаль.— Вероятно увас совсем неосталось судов, раз приходится даже сокращать патрули, исамому пускаться впутешествие наяхте, анекрейсере.

—Что ты, принц.— отмахнулся я, намеренно переходя наты.— Просто наше воздушное пространство так хорошо защищено, что нет смысла летать накрейсере, когда можно обойтись комфортабельной императорской яхтой. Кслову, должен поблагодарить тебя запредусмотрительность, трофей прослужил мне достаточно, чтобы ясумел обменять его наударный крейсер.

—Оваших подвигах ходят легенды, датакие что становится странно как они могут выдумать столько хвалебной лжи.— покачал головой Атамаль.— Представить страшно, исцеление слепых иглухих, сжигание вбожественном пламени тысяч врагов…

—Да, странно что они умудряются преуменьшать очевидное.— сокрушенно покачал яголовой.— Нонадеюсь хоть преображение простолюдинов встаршие титулы посилам резонанса откроет имглаза, иони перестанут стеснятся правды.

—Крылатый ангел, спускающийся снебес согненным мечом?— усмехнувшись спросил принц, хотя явидел, как тяжело ему приходится.

—Иснимбом, принц. Снимбом.— ответил я, аккуратно прихлебнув чаю.— Ксожалению, немогу тебе продемонстрировать, уприсутствующих слишком слабая защита отрезонанса, даинестоит этого делать. Божественное пламя нещадит никого иничего, недело взывать кнему попустякам.

—Очень хороший чай, ваше высочество.— слабо улыбнувшись проговорил Али.

—Благодарю, ярад что вам понравилось.— ответил я.— Что же, раз опогоде мыпоговорили иотношения прояснили— перейдем кделу. Зачем выискали встречи сомной? Очем выхотите попросить?

—Вероятно… нас ввели взаблуждение.— проговорил Атамаль, гневно взглянув наАли.— Мне казалось это выхотели что-то обсудить.

—Вот как?— яподнял бровь, показывая удивление.— Что же, жаль, что возникло такое недопонимание. Мое время стоит дорого, аличная встреча, даещё ибез свидетелей. Виновные вэтом недопонимании будут наказаны, обещаю. Раз мывсё выяснили, предлагаю допить чай иразойтись. Дел уменя невпроворот. Впрочем, как бывший наследный принц тыдолжен меня понимать.

—Да, ваше высочество, безусловно.— ещё больше нахмурившись проговорил Атамаль. Онгневно смотрел тонаАли, который ненаходил себе места, тонаБагратиона, державшего непроницаемую маску.— Возможно это недопонимание…

—Ничего страшного, принц. Мыдавно невраги, так что ясам выясню кто посмел разыграть вас изачем ему это было нужно.— осадил яАтамаля.— Обещаю, что вследующий раз ядважды подумаю перед подобной встречей, тем более что, когда оней узнают, впарламенте будет много пересудов, аоппозиция получит повод упрекнуть меня. Нет, кто-то точно будет наказан.

—Ябыхотел иметь возможность встретиться свами ещё раз, ваше высочество.— проговорил Атамаль.

—Безусловно, вовремя приемов буду рад видеть вас водворце.— кивнул я.

—Благодарю, ваше высочество, нояимел ввиду личную аудиенцию.— нахмурившись сказал персидский принц.

—Кчему такие сложности?— отмахнулся я.— Выодин изпослов своей страны, кчему проводить тайные переговоры, когда это может вызвать недоверие состороны ваших младших братьев? Думаю, наследнику персидского престола будет это неприятно. Ктому же, мывидимся сейчас.

—Эта встреча неслишком приватная.— слабо улыбнулся принц.

—Неслишком?— яусмехнулся.— Все вон. Все, без исключения.

Помоей команде поднялись супруги, князья, сопровождавшие меня впоездке идаже сопровождающие Атамаля, включая бледного как мел Али иего сестру.

—Итак.— проговорил я, когда мыостались вдвоем.— Теперь тыготов сказать зачем потребовалась такая секретность? Для чего мне пришлось покинуть линию фронта икак вор всобственном царстве скрываться?

—Простите ваше высочество, ноэто пока неваше царство.— поджав губы проговорил Атамаль.— Ятоже считал Персию своей страной, нослучится может всякое.

—Очем тыхочешь попросить, принц.— повторил я.— Это твой последний шанс, больше личных встреч унас небудет, разве что случится чудо. Или, наоборот, катастрофа, нонасвоей территории япостараюсь еёнедопустить, анавашей…

—Сила.— смрачной решительностью посмотрел мне вглаза Атамаль.— Мне нужна сила. Если выизбранник богов ивкадрах свидео есть хоть капля правды, мне нужна ваша сила чтобы вернуть престол.

—Государственный переворот?— поцокав языком проговорил я.— Это очень опасное предложение, принц. Мне придётся отвлекать флот отнасущных проблем. Конечно, уменя достаточно судов иличных сил чтобы сравняться слюбой имперской флотилией, нето, что армией отдельной страны. Но… зачем это мне?

—Ябуду вашим вечным должником.— мрачно проговорил принц.— Моя дочь, после того как она родится, станет вашей женой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению