Тайная жизнь Джейн. Призрак - читать онлайн книгу. Автор: Яна Черненькая cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайная жизнь Джейн. Призрак | Автор книги - Яна Черненькая

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Спустя некоторое время девушка немного успокоилась, доверчиво уткнулась носом Дику в плечо и замерла, тяжело дыша и всхлипывая.

Мокрая одежда почти не грела. Дождь частой дробью барабанил по крыше беседки. Ветер свободно гулял между колоннами. Стало ясно, что нужно уходить, иначе Джейн заболеет. Да и самому Ричарду отнюдь не было жарко.

–Пойдемте, вы совсем замерзли. Поймаем кэб, и я отвезу вас домой,– сказал он, вставая на ноги и помогая девушке подняться.– Предложил бы отправиться обратно во дворец, но вряд ли вы хотите пересудов.

Сняв с себя мокрый фрак, Ричард закутал в него мисс Стэнли, надеясь, что так она хоть немного согреется.

–Куда вас отвезти?– спросил он, безуспешно пытаясь разглядеть в темноте лицо Джейн.

–Глористер-плэйс, четырнадцать,– ответила девушка, принимая его помощь.– Вы правы, мне нужно домой. Поймайте мне кэб и возвращайтесь… к невесте.

–Я предпочел бы назвать своей невестой вовсе не мисс Тальбот.– Ричарду вдруг стало жарко.

–Неужели? И кого же в таком случае вы бы хотели называть своей невестой?– И сколько же горечи было в этих словах!

–Я сделал глупость, Джейн. Простите меня,– произнес он, не выпуская ее руку.– Но вы не ответили ни на одно из моих писем и не явились на встречу, о которой я вас просил. Что еще мне оставалось? Да, я пытался вас забыть. Только у меня ничего не вышло.

–Но хорошо старались, как я погляжу! С мисс Тальбот вы смотрелись очень… гармонично!

Она определенно ревновала, притом сильно. Услышав ее слова, Ричард вдруг подумал, а уж не этой ли причиной вызваны слезы Джейн и странная попытка причинить себе вред? Но тогда… он совсем ничего не понимал. В голове не увязывалось ее молчание на протяжении этих лет и сумасшедшая ревность, заставляющая совершать безумные поступки. А еще он почти не узнавал хладнокровную Джейн Стэнли, хотя, без сомнения, это была именно она.

С огромной печалью Дик осознал, что по-прежнему не понимает ни ее мотивов, ни поступков, ни желаний. Это обстоятельство одновременно и притягивало его, и внушало серьезные опасения. Жизнь с мисс Тальбот представлялась Ричарду без труда. Жизнь с Джейн Стэнли он не мог даже вообразить. Вообще никак. Эта женщина не вписывалась ни в какие каноны. Примерная жена, респектабельная хозяйка дома, заботливая мать… Мисс Стэнли невозможно было представить ни в одной из этих ролей. Ричард не знал что думать, и что делать – тоже не знал. Впрочем, сейчас было и не до планов на будущее – Джейн дрожала как лист на ветру, несмотря на фрак, в который была закутана.

–Не думал, что скажу это, но сегодня даже жаль, что на вас нет шляпки… можно без вуали,– сказал он, поглядывая на потоки воды, стекающие с крыши беседки.

Эти слова вызвали странную реакцию – мисс Стэнли судорожно вцепилась в свое колье, а вслед за тем Дику показалось, будто на доли секунды ее лицо, и без того еле различимое, как-то странно смазалось. Так расплывается отражение в темной воде, когда набегает волна. Но наверное, то было всего лишь игрой теней, потому что все очень быстро прекратилось.

Дик помотал головой и потер руками глаза. День выдался нервный.

–Я бы предложила вам оставить меня и вернуться обратно во дворец, но, боюсь, в таком виде вы вызовете много лишних разговоров,– произнесла Джейн своим обычным спокойным тоном, крайне странным в сложившейся ситуации, и Ричард опять почувствовал, что перестает понимать происходящее.– Пойдемте, найдем кэб.

Не обращая внимания на ливень, она вернула Дику фрак, подняла с пола сумочку, вышла из беседки и, не оглядываясь, направилась к выходу из парка в обход подъездной аллеи. Безукоризненно прямая спина, гордо поднятая голова, уверенные движения, несмотря на промокшую одежду…. Словно Джейн и не покидала бальный зал. Сейчас никто не мог бы даже предположить, что всего несколько минут назад эта девушка тряслась в нервном ознобе, съежившись на гранитных плитах.

Ричард догнал ее и пошел рядом. Стихия разбушевалась не на шутку. Крупные ледяные капли больно хлестали по лицу. Хотелось вжать голову в плечи и прикрыться руками. От сильного ветра слезились глаза. Но Джейн не пыталась прикрываться, не пыталась спрятаться. И Дик не выдержал.

–Я понял, что вы очень сильная и независимая женщина, каких совсем мало, если другие такие вообще существуют,– громко сказал он, бесцеремонно укрывая голову мисс Стэнли своим безнадежно промокшим фраком.– Но я, простите, обычный мужчина, таких очень много, и у меня плохо с фантазией. Вы красиво идете под дождем, но потом простудитесь и будете болеть. Мысль об этом не позволяет мне бездействовать.

Он был готов и к возмущению, и к попытке пойти наперекор, но Джейн опять обманула его ожидания.

–Уж если не болеть, то вместе. Мне кажется, здесь хватит места, чтобы спрятаться вдвоем,– сказала она, делая шаг к нему.– Думаю, в такой дождь нас вряд ли кто-то увидит, а если и увидит…– Девушка сдернула фрак со своей головы и отдала Дику.– Держите его над нами и идемте уже быстрее!

Нырнув под руку к своему спутнику, она доверчиво прижалась к нему. На мгновение Ричард замер, не веря, что подобное возможно. Такая смелость была за гранью всяческих приличий.

–Ну же! Нашли время думать о благопристойности!– нетерпеливо окликнула его Джейн.– Так мы с вами совсем замерзнем. Забудьте о моей репутации! Ей ничего не угрожает. Ни один сумасшедший не выйдет из дома в такую погоду, чтобы увидеть наше нравственное падение!

Она была права.

Укрывая их обоих несчастным фраком, который теперь больше напоминал тряпку, чем предмет одежды, Ричард повел девушку к выходу из дворцового парка. Вот только… кэбов у ворот не оказалось. Ни одного. Оно и понятно: бал в разгаре, дождь льет как из ведра – какой смысл мокнуть понапрасну? Никто до самой полуночи и не подумает уезжать.

–До Глористер-плэйс десять минут быстрым шагом,– сообщила Джейн.– Идемте. Все лучше, чем стоять на месте!

И они пошли по залитым водой улицам мимо темных домов с окнами, задернутыми плотными шторами, мимо ярко горящих артефактных фонарей, свет которых волшебными огнями отражался на мокрой брусчатке. Джейн обнимала Дика за талию и доверчиво прижималась к его боку, прячась от дождя под растянутым над ними фраком.

Поднятые над головой руки потихоньку уставали, но даже это не способно было испортить магию странной прогулки. В какой-то момент Ричард, окончательно поправ все приличия, опустил левую руку на плечо Джейн. Девушка и не подумала отстраниться, напротив, еще сильнее к нему прижалась.

Это было так странно. Так просто. Так… естественно – идти рядом с ней, укрывая от дождя, обнимая так, будто он имеет на это право. Будто Джейн уже принадлежит ему… и всегда принадлежала, так же как и Ричард всегда принадлежал ей. Будто во всем мире остались только они вдвоем… и ливень, скрывающий их тайну от любопытных глаз. И сердце опять билось как сумасшедшее, а от ощущения бесконечного счастья, которое дарила ему близость Джейн, хотелось глупо улыбаться и даже петь. Мысли о будущем выветрились из головы и потеряли всякое значение, а на их место явилась блаженная пустота и наслаждение моментом – настолько полное, что Ричард даже не заметил, как они с Джейн добрались до дома мисс Стэнли и, лишь когда она остановилась, ему пришлось вернуться с небес на грешную землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию