Лорд Системы 7 - читать онлайн книгу. Автор: Саша Токсик, Яростный Мики cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лорд Системы 7 | Автор книги - Саша Токсик , Яростный Мики

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

—Мыещё приедем вгости, как только организуем форпост,— пообещал ейТом.

Мэри молча кивнула идолго смотрела имвслед, пока караван покинул ворота Спарты ипостепенно скрылся среди деревьев.

—Вы— Мэри?— неожиданно услышала она.

Мэри обернулась иувидела незнакомую девушку вдоспехах. Даже неразбираясь вуровнях идругих воинских штуках, Мэри ощутила исходящую отнеё мощь.

Валькирия, даже стоя неподвижно, выглядела некак обычный человек, асловно хищный зверь.

Тяжёлые доспехи она носила непринуждённее, чем сама Мэри лёгкую льняную тунику.

Она изличной охраны Лорда, сообразила Мэри. Элитное спецподразделение. Говорят, они водиночку убивают чудовищных монстров. Интересно, что она здесь делает? Может, обозналась?

—Да, яМэри,— призналась девушка слегка растерянно.— Авчём дело?

—Лорд вызывает вас ксебе вПоместье,— ответила валькирия,— прошу следовать замной.

Это где жеона успела набедокурить?

Глава 15

—Втаком случае, даначнётся экзамен!— объявляю я, хлопнув владоши.

Мэри взволнованно кивает итут жебросается кингредиентам, разложенным накухне, начиная творить свою «магию».

—Охо-хо, она явно неновичок,— уважительно замечает Патрик.

—Заметил отработанные движения?— интересуется Ботан.

—Нет, это ятак, для проформы,— смущенно улыбается Патрик.

—Яздесь точно нужна?— качает головой Геля.

—Ой, даладно тебе, Гелечка! Когда ещё такое увидишь!— парирует Алиса.

Выглядит ситуация иправда как сцена изкулинарного телешоу.

Ярешаю промолчать ипособственному впечатлению, выгляжу всоставе «жюри» самым умным.

Что жездесь происходит, спросите вы? Всё просто!

Это первая вистории Спарты аттестация надолжность главного баристы!

Яведь незабывал про слова девушки, которая желала организовать собственную кофейню.

Они запали мне впамять особенно сильно, поскольку удивительным образом совпали соткрытием кофейных зёрен.

Ну… несовсем кофейных. Ноэто уже стало «государственной тайной», известной изприсутствующих одному только Ботану.

Итак, Мэри вызвали вПоместье Лорда, где еёуже ждала «приёмная комиссия»: я, Геля иАлиса, Ботан как ходячая энциклопедия, и, кобщему удивлению, Патрик как великий «знаток» илюбитель кофе.

Как жесомневаться, если изнас всех только Патрик способен отличить медовый раф оттыквенного латте, закрыв глаза исделав всего лишь глоток? Покрайней мере, так онутверждает.

Для экзамена япопросил подготовить партию всевозможных продуктов, которые могут пригодиться вприготовлении напитка.

Это имолоко, имёд, исами кофейные зёрна, идаже сидр смедовухой. Атокто его знает?

Есть жекофе свиски, так почему имедовухи туда неплеснуть?

Между тем Мэри действует спокойно, собранно ипрофессионально. Она начинает стщательного анализа доступных ингредиентов иосмотра рабочего места.

Затем она просит уменя кофемолку. Несложное механическое приспособление уже изготовили вкузнице для наших нужд внескольких экземплярах.

Мэри берёт уже смолотый кофейный порошок, иперемалывает его ещё, азатем ещё раз.

Только после этого она удовлетворяется результатом.

—Поскольку кофемашины нет,— поясняет она,— кофе надо смолоть как можно мельче. Ведь заваривать его придётся негорячим паром, аобычным кипятком.

Видно, что девушка волнуется, ноеёголос звучит твёрдо. Она ставит медную турку наогонь, параллельно навторой плитке подогревая молоко.

Стоит лиописывать работу баристы? Состороны это больше выглядит нацелую серию мелких действий, который состороны могут показаться вчём-то излишними.

Ведь что может быть проще, обратить кофейные зёрна впорошок изалить кипятком?

Наверное, именно этой причине уменя инесложились отношения сданным напитком. Такая бурда выходит, м-да…

Нонебудем сейчас омоих навыках готовки!

УМэри сэтим всё куда лучше, очём свидетельствует Патрик, время отвремени отмечая очередное еёдействие важным кивком.

—О, даже так… Интересно-интересно,— произносит он.

Комне наклоняется Геля.

—Тыхоть что-то понимаешь, что сейчас происходит?— спрашивает она.

Ясулыбкой наклоняюсь вответ.

—Ничерта…

—Вот ияотом же,— вздыхает моя супруга, пока Ботан, Алиса иПатрик зорко следят заМэри.

Проходит одна минута, вторая, третья, акофе всё ещё нет.

Мэри встряхивает, постукивает, перемешивает…

Илишь спустя добрые десять минут перед каждым изнас появляется почашке сдымящим напитком.

—Фух, вашему вниманию представляются тесорта кофе, что ясмогла приготовить издоступных мне ингредиентов!— гордо выпячивает грудь Мэри.

—Для Лорда Шурика яприготовила капучино,— произносит она сулыбкой.— Крепкий, чтобы придать бодрости для великих дел иизысканный, чтобы побаловать себя вминуты отдыха.

—Тебе даже удалось взбить молоко! Волшебно!— комментирует еёслова Патрик.

—Делов-то! Миска смолоком, давенчик вруки ивперёд!— храбрится девушка,— Хорошо хоть, что Система серьёзно облегчает данный процесс. Мне бывпрежней жизни такую Выносливость.

—Гениально!— ликует Патрик.

—Для леди Алисы иГели ясделала латте. Оно ещё более нежное, чем капучино, апотому должно зайти на«ура» девушкам,— докладывает Мэри,— Господину Ботану яприготовила кофе по-турецки. Классический натуральный вкус, изаряжает как надо! Ничего лишнего.

—Хм, интересно,— кивает ейБотан, явно удовлетворённый доводами.

—Поиндивидуальному заданию господина Патрика также был изготовлен медовый раф,— улыбается напоследок девушка, утирая пот солба.— Приятного аппетита.

—Ну-с, приступим,— даю ясигнал собравшимся «жюри» имыдружно пробуем получившийся продукт.

—Хм,— красноречиво выдаёт вердикт Ботан сполуулыбкой.

—Вкусненько,— улыбается Алиса, снова пригубив изчашки.

—Достаточно… приятный вкус,— добавляет отсебя Геля.

Патрик же… оказывается потерян для нашей вселенной.

—БЕЛЛИСИМО!— неуспеваю яипонять, как спарня слетает жилетка, вкоторую тот был одет, асам Патрик откидывается настуле, опустошая свою ёмкость занесколько глотков.— Благодать-то какая!

—Шурик, аМэри ему галлюциногенов неподсыпала случаем?— ссомнением интересуется Геля.— Может, Иван-чай где раздобыла?

—Вот понему это вообще неопределить,— отвечаю я,— Подозреваю, что это его адекватное состояние.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению