Сохрани мою любовь, профессор - читать онлайн книгу. Автор: Рина Мирт cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сохрани мою любовь, профессор | Автор книги - Рина Мирт

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

—Вы имеете ввиду Фокса?— уточнила журналистка. Внутри нее все подпрыгивало от радости; кажется, она что-то нарыла.

—Нет, другого. С кем он дрался. Точнее тот, кто надрал ему задницу. Кхм. Простите за выражение,— спохватился говоривший.

—Как зовут этого охранника?— Мелинда схватила ручку и бумагу, что удобно лежали рядом.

—Эд Смит.

—Вы можете дать мне его номер телефона?

Молчание.

—Эллиот?

—Вы будете писать об этом?— осторожно поинтересовался тот.

—Возможно,— ответила ему Мелинда таким же тоном,— я собираю материал, еще не знаю, что из этого выйдет.

—Тогда я хочу денег…

Девушка тяжело вздохнула. Ну естественно, куда же без них, особенно в работе репортера.

—Сколько вы хотите?— спросила она, а сама встала с места в поисках старого телефонного справочника.

—Триста долларов наличными,— выпалил он.

Мелинда скривила лицо. С её то зарплатой в две тысячи долларов в месяц. Не уж, даже если и номер стоит того, она сама его добудет и побережет деньги.

—Мне очень жаль, мистер Форд,— сказала она официальным тоном.— Газета не располагает таким бюджетом.

Её руки уже листали справочник, ищя букву С.

—Хорошо, давайте сто пятьдесят,— снисходительно произнес он.

«Смит. Эдуард»,— нашла она нужное имя среди множества Смитов.

—Пятьдесят,— ответила она ему вслух, и тут же кинулась набирать найденный номер, держа трубку стационарного номера у другого уха.

—Восемьдесят.

«Боже, пусть это будет он» — взмолилась Мелинда, глядя в потолок.

—Да?— послышался хрипловатый мужской голос.

Девушка одним движением отключила микрофон на своем смартфоне и быстро спросила:

—Эдуард Смит?

—Да?

—Говорит Мелинда Уотерс, из Metro Boston, скажите вы работаете охранником в Бостонском медицинском центре?— протараторила она, не обращая внимание на зовущий её голос санитара.

—Да,— настороженно ответил тот.

Хвала Иисусу!

Она сбросила недоумевающего Эллиота Форда и отложила телефон, полностью переключаясь на этот разговор.

—Здравствуйте. Как поживаете?

27

Смит рассказал ей интересную историю, что прибежал по просьбе персонала в приемную отделения интенсивной терапии и обезвредил шокером мужчину, который бил Фокса — к моменту, когда он явился, тот еле стоял на ногах. Затем того, кто бил бывшего декана, отвели в специальное помещение до приезда полиции. На вопрос, записал ли он имя этого человека в журнал, Эд ответил, что да. Она чуть не запищала от радости, и попросила его проверить его имя, что тот пообещал сделать, как придет на работу.

«Слишком долго»,— решила Мелинда.

Она стала упрашивать его позвонить своим коллегам и проверить ту дату. Непонятно, как мужчина согласился, но правда, не сразу. Долго отнекивался и просил отложить это до завтра, так как он смертельно устал, но, в итоге, девушка добилась своего — видимо, Эд был довольно безотказным человеком. Так она узнала, что имя того человека Эрик Гейл Фрилинг.

Пообещав угостить мужчину выпивкой, она повесила трубку, и принялась расспрашивать Гугл о Эрике Фрилинге. От полученных результатов сердце журналистки радостно забилось. Он занимал пост главы кафедры в MIT. Мелинда поняла, что напала на след, не просто на след, на что-то сенсационное. Но, по какой причине, профессор стал выколачивать дух из своего декана в больнице, где лежит Андреа Донован? Мозг журналистки лихорадочно работал, подсовывая различные варианты. Она тут же набрала номер одного знакомого, у которого была приятельница, работающая в той больнице.

Было уже за полночь, поэтому Уотерс не обиделась, что её знакомый поначалу послал её.

—Пожалуйста, Клиф!— захныкала девушка.— Это очень важно. Возможно, эта статья станет ступенью в моей карьерной лестнице!

Так она получила номер этой женщины, что работала секретаршей в рентген-отделении в Бостонском медицинском центре. Конечно, желательно, надо было дождаться утра, но она просто не могла ждать. Но прежде, чем она успела нажать кнопку вызова, ей вновь позвонил тот санитар. Мелинда неохотно взяла трубку.

—Я уже несколько раз пытаюсь вам дозвониться,— в тоне сочилась злоба,— вы бросили трубку!

Она закатила глаза.

—Простите мистер Форд, на меня взвалили срочную статью, и я была вынуждена отключиться.— Она даже не заботилась о качестве свой лжи.

—Я согласен на полтинник,— послышался ответ.— Только деньги вперед, только тогда дам вам номер Эда.

—Хорошо. Где вы хотите встретиться для передачи денег?

Он назвал место и время. Она не потрудилась записать его, ерзая на стуле. Ей хотелось уже закончить разговор и набрать номер той женщины. Но, внезапно, её осенила догадка.

—Скажите, мистер Форд, вы помните как выглядит парень мисс Донован?

—Эм,— мужчина растерялся,— Вроде, да.

—Можете описать его?— она впилась взглядом в фотографию профессора Фрилинга на профиле в LinkedIn.

—Ну. Рост где-то шесть футов. Брюнет… У него есть шрам на лице…

Мелинда сфотографировала его фото с монитора и послала мужчине.

—Мистер Форд,— перебила она его,— Я послала вам фото, скажите это он?

Эти полминуты показались ей вечностью.

—Да,— ответил тот.

Внутри себя она визжала от восторга. Профессор Фрилинг встречается со своей студенткой! Вот почему никто из её окружения не знает о её парне. Теперь понятно, почему её соседка так отреагировала.

—Спасибо, мистер Форд,— радостно проговорила она в трубку,— с меня выпивка. Спасибо вам за вашу информацию.

И положила трубку.

Картина потихоньку вырисовывалась. Андреа Донован тайно встречается с профессором университета, в котором учится. Её сбивает машина она попадает в больницу. Фокс приходит её навестить и встречает Фрилинга. Видимо, тот догадался об их связи и повздорил с ним, за что получил по роже. Но почему он все-таки решил захватить её в заложники? И как это связанно с тем обвинением? Журналистка понимала, что для полной картины ей не хватает огромного куска, а также мотива. Но она знала: эти двое играют здесь решающую роль. Может стоит пообщаться с самим Фрилингом? А если он не захочет говорить, она скажет ему, что знает его маленький секрет. Она глянула на часы, было две минуты второго, а затем набрала номер редактора.

Тот не спал. Услышав, что ей удалось нарыть, мужчина пришел в восторг.

—Уотерс, ты молодчина! Ты даже не представляешь, какую это вызовет сенсацию! И мы будем первыми, кто это опублкует.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению