Межзвёздная плантация - читать онлайн книгу. Автор: Шимус Сандерленд cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Межзвёздная плантация | Автор книги - Шимус Сандерленд

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

- Мистер Клермон, не уверен, что мы находимся в достаточно доверительных отношениях, чтобы разглашать вам подобные сведения. Точно так же и я не посмею интересоваться целями ваших изысканий.

- Могу вас понять, - голограмма продемонстрировала не самую приятную улыбку Поля. – Однако, раз вы не хотите говорить, могу озвучить и сам: вы ищите оранжерею, не так ли, мсье Уолсли?

Куряги молча переглянулись, в головах каждого тут же зародились не самые добрые мысли.

- К нашему общему великому сожалению, она также находится в сфере интересов «Пояса Ориона», которые, как вы прекрасно понимаете, я и представляю, - робот картинно развёл манипуляторами. – Скажу больше, ищите вы её не по собственной инициативе, а выполняя контракт, заключенный с «Интергалактом». О, не стоит строить такие хмурые лица: «Орион» имеет собственных информаторов на борту «Московского Дракона», и, поверьте, они недаром едят свой хлеб. Другой вопрос, что из-за особенностей заключения самой сделки, я не располагал всей информацией, но Вселенная была ко мне добра, и картинка стала чуть яснее.

- В таком случае, вам должно быть известно, - процедил сквозь зубы Уолсли, - что упомянутый вами контракт заключен не с корпорацией «Интергалакт»…

- Да, да, разумеется, - «отмахнулся» робот, перебив Старика. – Вы заключили с мсье Омичевым джентльменское соглашение, согласно которому наложили друг на друга некие обязательства… Джентльменское соглашение, мсье Уолсли? Это так… старомодно. В прочем, стоит ли сильно удивляться после устроенного вами бесплатного представления на Кебек-7-7?

- Мистер Клермон, я полагаю, вы сюда пришли не ради того, чтобы поострить и озвучить известные нам факты, не так ли? – на скулах капитана заходили желваки.

- Конечно, - робот, будто извиняясь, поклонился. – Alors, сделаю небольшое резюме: в интересах представителя конкурирующей корпорации вы заняты поиском и последующим изъятием объекта, попадающего в сферу интересов «Пояса Ориона». В свою очередь, я не вижу причин, почему мы в данной ситуации не можем избежать открытой конфронтации. Всё-таки, вы – частное лицо, которое не интересует ход противостояния экономических гигантов галактической весовой категории. Признайте, вам же, правда, всё равно, кто завладеет «Погребальной ладьёй», «Орион» или «Интергалакт»!

- Что же вы предлагаете?

- Вы отказывайтесь от выполнения данных мсье Омичеву обязательств. Вместо этого вы заключаете аналогичный договор с «Поясом Ориона» и действуете уже согласно его букве. Фактически, от вас потребуется выполнить все те же действия: изъять ботанические образцы, загрузить их на звездолёт, и доставить, но не на «Московского Дракона», а в обозначенную мною точку получения груза. Что касается стоимости контракта, то мы можем позволить себе её увеличение в два раза относительно того, что наобещал вам мсье Омичев. Alors?

В кабине воцарилась напряженная тишина. Смотря на голограмму ухмылявшейся физиономии Поля, Джек чувствовал всё сильнее и сильнее разгоравшееся желание врубить на полную мощность станцию постановки помех и сжечь ко всем шакалам и чужакам каждую электронную схему робота. Если сразу после общения с Заккером Йорком пилот ещё видел возможность какого-либо диалога между «Балморалом» и поисковой группой «Ориона», то демонстрация Полем на станции пары своих не самых лучших черт и озвученное им только что предложение окончательно переместили его в список незаслуживающих доверия личностей. И выбраться из него ему вряд ли будет суждено.

- Мистер Клермон, - голос Уолсли зазвучал так, будто он объяснял неразумному юнцу какую-то предельно очевидную вещь, - боюсь, вы неверно представляете себе суть заключенного соглашения.

- Отчего же? – голограмма «ухмыльнулась». – Опуская всю шелуху, вы предложили услуги – вам предложили вознаграждение за их оказание. Не всё ли равно, из чьего кармана кредиты перекочуют в ваш, «Ориона» или «Интергалакта»? Почему бы не посмотреть, кто готов щедрее заплатить за выполнение одного и того же?

- Мистер Клермон, - Уолсли покачал головой и даже позволил улыбке появиться под щёткой усов, - речь идёт не только о кредитах и прочих материальных благах, которые получит «Балморал» по результату нашей, так сказать, экспедиции. Освежите в памяти, что стоит за термином «джентльменское соглашение», на чём оно базируется. Пока же могу сказать, что появление между мистером Омичевым и мною договора обусловлено не только вопросами деловой и финансовой выгоды.

Клермон раздраженно фыркнул в эфир, робот при этом начал вышагивать из стороны в сторону перед звездолётом, заложив манипуляторы за «спину».

- Мсье Уолсли, - он остановился и ткнул механическим пальцем в сторону остекления, - вы же отдаёте себе отчёт в том, что заезженная песня про старую дружбу и взаимное уважение здесь неуместна?

- Неуместна, мистер Клермон? – Уолсли хмыкнул и нахмурился.

- Неуместна, мсье Уолсли! Вы говорите о договоре с представителем галактической корпорации! О чём, кроме деловых отношений, может вообще вестись речь?!

- Вам огласить весь список, мистер?

Некоторое время Клермон молчал, голограмма демонстрировала, что улыбка полностью сошла с его лица.

- То есть, вы отказываетесь? – спросил он, прервав возникшую паузу.

- Совершенно верно, мистер Клермон. И, уверяю, откажемся снова, если вдруг вы осмелитесь повторить своё предложение. Причины, думаю, вам ясны, хоть вы и не хотите считать их вескими.

Судя по голограмме, Клермон готов был взорваться, однако он сдержал себя в руках и заговорил, стараясь сохранять спокойную интонацию:

- Мсье Уолсли, прошу меня простить, я был неправ: неверно было называть вас старомодным. Вы… вы… - выдержки Полю хватило ненадолго. – Вы просто настоящее ископаемое! Вы! Ваш экипаж на пару с кораблём! И капитан «Дракона»! Ископаемые!

- Выставить мсье Клермона за дверь, сэр? – спросил Кроу, чем вызвал смех своих товарищей.

- Боюсь, он уже за шлюзом, Дэн, - чуть успокоившись, сказал Де Мюлдер.

- Мистер Клермон, вы закончили? – передал Уолсли, как только словесный поток со стороны представителя «Ориона» иссяк.

- Я. Не. Закончил, - робот сделал манипуляторами движение, будто он одёрнул куртку.

- Тогда, прошу либо высказываться по делу, либо покинуть зону посадки корабля.

- Итак, мсье Уолсли, - Клермон всё же взял себя в руки, - вынужден обозначить вам, что своим отказом вы автоматически сделали себя прямыми конкурентами корпорации «Пояс Ориона», интересы которой представляет руководимая мною поисковая группа. И «Орион» не потерпит соперников на своём пути, в особенности тех, которых можно размазать подошвой по грунту и не заметить. И, будьте покойны, я приложу ВСЕ усилия, чтобы ускорить приближение этого, очевидно, грустного, но очень поучительного для выскочек с фронтира момента.

- Не могу сказать, что ваши угрозы воспринимаются чем-то неожиданным и пугающим, - ухмыльнулся Уолсли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению