Мы потребуем крови - читать онлайн книгу. Автор: Девин Мэдсон cтр.№ 115

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы потребуем крови | Автор книги - Девин Мэдсон

Cтраница 115
читать онлайн книги бесплатно

Разношерстная компания оставшихся левантийцев и кисианцев собралась на узкой стене. Не такая толстая и прочная, как стены Мейляна, она все же продержится какое-то время. Надеюсь, достаточно долго, чтобы мы успели придумать новый план.

Словно бог, которым Лео себя считал, он раскинул руки в рассветных лучах и воззвал к нам. Сначала на кисианском, но резкий вздох Сичи подготовил меня к тому, что он сказал на левантийском.

–Дорогие друзья.– От этих слов по коже побежали ледяные мурашки.– Мои солдаты пришли сюда, чтобы сражаться за ваше дело, за наше общее дело…

–Брехня,– прошептала я, глядя на осадные орудия, которые они привезли с собой.

–…Но похоже, при всей нашей дружбе, при всем партнерстве во имя будущего, я был одинок. Не знаю, что вам сказали, но я был убит.– На этом слове он сделал театральную паузу, и я быстро оглядела собравшихся левантийцев. Кисианцы уже хмурились и переговаривались.– Убит,– повторил Лео,– императрицей Сичи и ее приспешниками. У вас есть выбор: вы можете выдать императрицу, и я уйду вместе со своей армией. Или придется вершить Божье правосудие силой.

Если бы он потребовал выдать Гидеона, то мог бы и получить желаемое, однако Сичи успели полюбить не только кисианцы, но и левантийцы. В толпе раздались возмущенные крики. Сичи гордо стояла рядом со мной, хотя я слышала, каким неровным стало ее дыхание.

По другую сторону от нее Эдо что-то прошептал Нуру, и та наклонилась ко мне.

–Кисианской армии не видно?

–Не-а.

–Думаешь, сообщение госпожи Сичи дошло?

Накануне она отправила письмо с Яссом, но не было никакой возможности узнать, добрался ли он до их лагеря, не говоря о том, чтобы получить ответ.

–Надеюсь,– ответила я, стараясь не думать о том, что могло задержать Ясса.

Я должна была верить, что он добрался без приключений, как ради себя самой, так и потому, что не представляла, как поступить с Гидеоном.

Нуру передала мои слова. Эдо слегка кивнул, выпрямился и шагнул вперед.

–Смерть за измену императору – не убийство,– перевела Нуру.– Ты манипулировал императором Гидеоном э'Торином и покушался на его жизнь, и тебя все равно казнили бы за это, если бы ты не поднял руку на императрицу и не был убит при самообороне. Не думай, что можешь и дальше распространять здесь свою ложь, священник.

–И в чьих же речах больше правды, лорд Эдо? Или я должен говорить «светлейший Бахайн»?– Он слегка поклонился в знак уважения к титулу, который теперь носил Эдо.– В словах переволновавшейся и неуравновешенной императрицы или сына Божьего, которому дарована новая жизнь, дабы он исполнил свое предназначение?

–Даже если она переволновалась, я поверю словам Сичи, а не твоим, чилтейская змея.

Люди на узкой стене зашептались. Одни потянулись к рукоятям мечей и сабель, другие передавали друг другу луки, предусмотрительно держа их ниже края каменной кладки. Лишь несколько левантийцев поглядывали в сторону Сичи, как будто обдумывая варианты.

–Как жаль, что вы так быстро приговорили всех, кто стоит рядом с вами, лорд Эдо,– шепотом перевела мне Нуру ответ Лео.– Но вы никогда не обладали смелостью и мудростью своего отца, не так ли?

–Смелостью опозорить семью, бросив тебе мою двоюродную сестру, нашу императрицу, словно кусок мяса собакам? Да, такой смелостью я не обладаю и не хочу обладать, когда могу встать и сражаться за свой народ. Вы все те же чилтейские поработители, только переодетые. Вы ничего от нас не получите.

–Это ваши окончательные слова, лорд Эдо?

–Нет, мои окончательные слова это: «Да пошел ты, говнюк».

Кисианцы выразили поддержку своему предводителю яростными выкриками. В воздух взлетели мечи, кулаки и луки. Для меня это был всего лишь шум, но они что-то скандировали, бросая в сторону лорда Эдо гордые взгляды. По крайней мере, мы уверились, что они последуют за ним, что бы ни произошло, и на мгновение мне показалось, что мы справимся.

Пока чилтейцы не задействовали катапульты. Полетели огромные камни, и ликование сменилось паникой. Солдаты толкались, а внизу, во дворе, начали кричать левантийцы. Первый валун врезался в парапет, разбросав камни и солдат, будто палки.

Я не услышала приказа, но все лучники поблизости выстрелили. Эдо кричал. Я схватила Нуру за руку.

–Нужно увести отсюда Сичи!

Сичи не была воительницей. У нас с Нуру имелись сабли, но не было ни лука, ни метательного копья, и на стене мы только мешались. И все же императрица не поддавалась уговорам, настаивая, что должна быть на виду. Пока второй камень не врезался в основание стены, тряхнув ее с такой силой, что Сичи схватила Нуру за руку и сдалась.

Наш план состоял в том, чтобы спуститься во двор и помогать, где сможем, перевязывать раненых или подносить припасы, но едва мы ступили на землю, как к нам в ярости бросился лорд Ниши.

Он зарычал в лицо Сичи, и я смогла разобрать только имя Лео. Всех сторонников Лео заперли в городе, и только богатому кисианцу, которого они называли Соленым лордом, позволили остаться из уважения к его титулу. Я говорила, что это плохая идея, но не обрадовалась тому, что оказалась права.

–Да что это с ним?– спросила я Нуру, пока Сичи отвечала гораздо спокойнее, чем смогла бы я.

–Он думает, Лео еще жив, а мы просто его прячем.

–Что? Он вообще видел, кто на нас нападает?

–Именно это и пытается объяснить Сичи. Но он настаивает на обыске дома. Говорит, ему помогут солдаты и слуги,– прошептала Нуру.

Я смотрела на бушующего лорда, яростно размахивающего руками и не дающего Сичи сказать больше нескольких слов. По воздуху пронесся еще один валун, пробив близлежащий участок стены. Лорд Ниши просто гневно посмотрел на него.

–Посреди сражения он собирается заставить солдат искать священника, который на самом деле за стенами?

–Да, примерно так. Похоже, он думает, что чилтейцы прекратят атаку, как только Лео или его тело с почетом передадут им.

Не успела Нуру договорить, как кисианский лорд развернулся и зашагал через гудящий от суеты двор к дому, как будто не видел ни раненых солдат, ни камней, ни тел, словно битвы вообще не было.

–Проклятье. Если он найдет Гидеона, мы в беде,– процедила я.

Нуру поморщилась.

–Он знает о пещерах?

–Может знать. Он кисианец. Я понятия не имею, что ему известно.

–Тогда иди, поставь кого-то, кому доверяешь, охранять проход, или останься там сама.

–А Си…

–Я смогу ее защитить.– Нуру положила руку на рукоять сабли.– Я обучена не хуже любого Клинка, хотя и не прошла Посвящение.

Я и не сомневалась, но не успела сказать ей об этом. Лорд Ниши исчез в доме, и мне пришлось просто кивнуть и убежать, надеясь, что с ними ничего не случится до моего возвращения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению