В тени молнии - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Макклеллан cтр.№ 144

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В тени молнии | Автор книги - Брайан Макклеллан

Cтраница 144
читать онлайн книги бесплатно

–Привет, Малыш.

Монтего опустил руки, медленно подошел к вешалке, снял с крючка халат, просторный, словно палатка, и накинул его себе на плечи. Тусклый свет делал его тело еще массивнее – чемпион мира по убийству, в прошлом неуклюжий мальчишка, с которым она дружила в детстве. Киззи почувствовала, как в груди шевельнулось что-то давно забытое.

Монтего отбросил назад длинные каштановые волосы и плавным движением руки собрал их в пучок на затылке, бесшумно приближаясь к ней. Склонив голову набок и наморщив лицо, он посмотрел на нее маленькими, птичьими глазками.

–Ты избегала меня,– сказал он.

–Я не была уверена, что готова к встрече с тобой.

–После стольких лет?

Киззи не могла сказать, отчего он хмурится – от замешательства или от гнева.

–Да, после стольких лет,– подтвердила она.– Мне все еще больно.

–Это же не о твою шею Сибриал сломал свою трость.– Монтего приподнял халат и показал Киззи шрам чуть выше того места, где плечо переходит в шею. Он хмыкнул, запахнул халат и вдруг опустил взгляд, будто чего-то стыдился.– Мне жаль, что я поступил так с твоим братом.

Киззи вытаращила на него глаза, в ее мыслях наступил полный хаос. Неужели все эти годы он думал, что она злится на него?

–Малыш,– сказала она, опомнившись,– мне больно не из-за брата. Мне больно оттого, что я так и не набралась смелости посмотреть тебе в глаза после случившегося тогда. Что я не вернулась к тебе, не простилась и даже не написала тебе. Мне больно от своей трусости – я боялась того, что подумают мои родные, если узнают, что я это сделала. Сибриал велел мне молчать о том, что произошло между вами, а потом я тебя не видела. Вот что причиняет мне боль.

–О…– ответил Монтего и замер с открытым ртом. Молчание тянулось долго. Наконец его лицо исказилось в мучительной попытке подобрать нужные слова, и он сказал:– Я никогда не считал тебя виноватой. Я сам был всего лишь глупым мальчишкой, с большим опытом участия в любительских палочных боях. А ты поступила так, как и должна была поступить. Значит, ты из-за этого никогда не приходила ко мне? Я хочу сказать, когда мы выросли? Думала, что я злюсь на тебя?

У Киззи так скрутило живот, что она испугалась, как бы он не засосал ее в себя и не превратил в комочек кишок. Она кивнула.

Монтего продолжил:

–Я никогда не злился на тебя. Горевал, но не злился. Ты была моей Киз, а я был твоим Малышом, но однажды я едва не убил твоего брата прямо у тебя на глазах. Это, наверное, стало для тебя сильным ударом.

–В некотором роде,– призналась Киззи.

–Это я должен просить у тебя прощения. Я не должен был заставлять тебя проходить через такое. Знаешь, до меня доходили разные слухи. О том, как Сибриал обращался с тобой много лет. Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не превратить его в лепешку. Я сдержался только потому, что знал: когда-нибудь ты захочешь сделать это сама.

Киззи не сводила глаз с Монтего. Она представляла себе их встречу совсем иначе. Выходит, все эти годы она сражалась со своими страхами, воображая, как они с Монтего станут осыпать друг друга обвинениями и ругательствами, как в нем будет закипать тихий, но страшный гнев. И совершенно не ожидала, что он будет просить у нее прощения. Промокнув набежавшие слезы, она сделала глубокий вдох и нерешительно улыбнулась:

–Ты тоже не заходил повидаться.

–Да, потому что был трусом. Даже когда я стал знаменитым, когда весь мир узнал имя Малыша Монтего, я все еще не мог смириться с мыслью, что ты отвергнешь меня. Не как любовника, заметь, а как друга. Если бы ты отвернулась от меня, я бы сошел с ума, как Демир после Холикана.

Монтего произнес это, высоко подняв голову и расправив плечи, так властно, словно признавался в чем угодно, но не в трусости. Хотя чего ему было стыдиться? Ему, одержавшему все победы на свете, оставалось лишь победить себя, и он делал это с достоинством.

–Стекло меня подери, Малыш,– произнесла Киззи.– Сколько лет мы боялись друг друга, как глупые дети.

Круглое лицо Малыша озарила широкая улыбка, он наклонился вперед и заключил Киззи в объятия. Она обняла его в ответ и прижалась к нему, вдохнув запах его пота, смешанный с ароматом жасминового масла, который вызвал в ней тысячи воспоминаний.

–Ты даже пахнешь по-прежнему.

–Ага, только теперь я покупаю жасминовое масло по сходной цене, а не таскаю его тайком у Адрианы.

Они разомкнули объятия. Страх, стыд, злость и беспомощность, владевшие Киззи на протяжении этого дня, покинули ее. Теперь нужно было задать Монтего кучу вопросов, чтобы наверстать все упущенное за шестнадцать лет.

–Но ты ведь пришла сюда не прощения просить?– спросил Монтего.

–Нет, мне нужна помощь,– призналась Киззи.– Не от Демира и не от моих родичей. Именно от тебя.

Монтего нахмурился:

–Объясни.

Так она и сделала, вкратце рассказав обо всем, начиная с того дня, когда Демир нанял ее расследовать убийство его матери. Киззи пропустила только историю с депешей и шантажом, считая, что о ее причастности к этому не должен знать никто и никогда. Понемногу оба отошли в угол зала и сели на скамейку. Монтего не перебивал ее. Наконец она вскинула руки:

–И вот я здесь. Теперь мне стыдно еще из-за того, что я решилась прийти и повидаться с тобой только после смерти моих друзей.

–Стыдно? И немудрено,– поддразнил ее Монтего.– Правильно сделала, что пришла. Говоришь, этот Длинный прикончил одиннадцать вооруженных гвардейцев меньше чем за минуту?

–Да.

Монтего потер подбородок:

–Ты стала такой проворной. Удивительно, что ты вообще смогла его ранить. Мне и то было бы трудно убить стольких людей голыми руками за такое короткое время.

–Мне не хватило скорости. Должно быть, он ударил Гориана так сильно, что у того остановилось сердце. Меня он оставил в живых только затем, чтобы я передала это послание отцу. Малыш, мне нужна твоя помощь. Это общество фульгуристов «Стеклянный нож»… я уверена, что это они убили Адриану, но до сих пор не могу понять зачем. Я хочу рассказать об этом отцу Ворсьену, но в нашей гильдии я – один из лучших бойцов и при этом едва смогла оставить зарубку на Длинном. Мне кажется, он перебьет всех наших, а сам даже не вспотеет. Чтобы разобраться с ним, мне нужен либо пробивник, либо…

–Либо я,– сказал Монтего.

–Только не думай, будто я пытаюсь использовать тебя. Я попросила прощения не потому, что мне нужна сейчас твоя помощь, а потому, что хотела сделать это все шестнадцать лет.– Киззи улыбнулась, но как-то вымученно.– И я пойму тебя, если ты откажешься мне помочь.

–Почему я должен отказываться?– Монтего сжал кулак и подался вперед.– Я вернулся в Оссу, потому что кто-то убил мою приемную мать. Это Демиру приходится думать о сотне вещей зараз, он же патриарх, но у меня голова свободна. Я только и жду, когда он даст мне отмашку, но я готов принять ее и от тебя, Киззи. Скажи только слово.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению