Сердце зимы - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Джордан cтр.№ 179

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце зимы | Автор книги - Роберт Джордан

Cтраница 179
читать онлайн книги бесплатно

Быстро откусив кусочек, Ранд слизнул с подбородка горячий сок и, увидев поблизости козырек маленькой скобяной лавочки, отошел в укрытие. Немало прохожих тоже трапезничали на скорую руку, покупая у разносчиков еду, – пирожки с мясом, жареную рыбу, жареные бобы в кулечках. Трое или четверо мужчин ростом не уступали Ранду, а две-три женщины, такие же высокие, как большинство мужчин на улице, вполне могли бы быть айилками. Продавец без подбородка, по-видимому, все-таки не был мошенником, каковым казался, а, может, причиной было то, что Ранд ничего не ел с самого завтрака, но он поймал себя на мысли, что ему хочется проглотить пирожок в один присест и купить еще. Но он заставил себя есть медленно. Дела у Зерама, похоже, шли хорошо. В мастерскую постоянно, если не непрерывно, заходили мужчины, большинство несло под мышкой сапоги или башмаки для починки. Даже если Зерам пропустит кого-то к постояльцам, не известив тех заранее, он потом может опознать гостей, а заодно их опознают и двое-трое его заказчиков.

Если изменники снимают у жены сапожника верхний этаж, им вряд ли доставляет большое неудобство то, что по ночам дверь запирают. С южной стороны мастерскую отделял от одноэтажного дома переулок, прыгать там из окна было бы опасно, но по другую сторону ее стена к стене подпирало двухэтажное здание с мастерской белошвейки. Окна Зерама выходили только на улицу – за домом проходил другой переулок, куда выносили мусор, Ранд уже проверял, – но на крышу все равно должен быть выход, иначе как же ее чинят? С крыши дома сапожника можно спрыгнуть на крышу белошвейки, потом перебраться еще через три здания, там стоит дом пониже, свечная мастерская, откуда запросто можно спуститься на улицу или на задний переулок. Особо и рисковать не нужно, ни ночью, ни даже днем, если держаться подальше от улицы и при спуске не попадаться на глаза патрулям Стражи. Улица Синего Карпа изгибалась так, что ближайшие караульные вышки были отсюда не видны.

Двое мужчин, подходивших к сапожной мастерской, заставили Ранда отвернуться к маленькой витрине из плохого, с пузырями, стекла и сделать вид, будто он рассматривает выставленные там ножи и ножницы. Один из мужчин был высок ростом, хотя и не настолько, чтобы принять его за айильца. Глубокие капюшоны скрывали их лица, но у них не было в руках сапог, и хотя они придерживали плащи обеими руками, ветер приподнимал полы, открывая взору ножны мечей. Порыв ветра дернул с головы более низкого мужчины капюшон, тот подхватил его, но было уже поздно. Волосы Чарла Гедвина были прихвачены на затылке серебряной заколкой, украшенной большим красным камнем, но лицо его все так же не ведало жалости, и смотрел он на всех вызывающе. И если это Гедвин, другой, стало быть, Торвал. Ранд готов был побиться об заклад. Из тех пятерых только он был таким высоким.

Дождавшись, пока парочка скроется в мастерской Зерама, Ранд слизнул с перчаток несколько жирных крошек и направился по кривой улице на поиски Лана и Найнив. Их он обнаружил неподалеку, даже не потеряв из виду мастерской сапожника. Чуть позади него находилась свечная лавка, которую он наметил для спуска с крыш, а сбоку от лавки темнел переулок. Впереди узкая улица сворачивала в другую сторону. Не более чем в пятидесяти шагах находилась караульная вышка со стражником наверху, но вид на крыши дозорному перекрывало еще одно трехэтажное здание, мебельная мастерская, что стояла в переулке рядом со свечной лавкой.

– С полдюжины людей узнали Торвала и Гедвина, – сказал Лан, – но других не опознали.

Он говорил, понизив голос, хотя никто из прохожих не взглянул бы на их троицу дважды. Любому хватало беглого взгляда на этих двух мужчин, чтобы, заметив у них под плащами мечи, слегка прибавить шаг.

– Мясник дальше по улице говорит, они покупают у него мясо, – сказала Найнив, – но всегда только на двоих, не больше. – Она искоса глянула на Лана, как будто считала, что именно ее сведения являются настоящим доказательством.

– Я их видел, – сказал Ранд. – Они уже внутри. Найнив, можешь поднять меня и Лана? Вон на ту крышу, из переулка за домом?

Найнив, нахмурившись, посмотрела на дом Зерама, ладонью потерла свой пояс.

– По одному за раз смогу, – наконец промолвила она. – Но на это уйдет больше половины запаса Колодезя. Спустить вас уже не получится.

– Нам только наверх, – сказал Ранд. – Мы уйдем по крышам и слезем вниз вон там, рядом со свечной мастерской.

Конечно, Найнив принялась возражать, пока они втроем шагали обратно по улице к сапожной мастерской. Она всегда встречала в штыки то, что придумала не сама.

– Я что, подсажу вас на крышу, и все? И буду дожидаться? – бурчала она, сердито зыркая налево и направо, так что проходившие мимо шарахались уже и от нее, а не только от шагавших по бокам от нее мужчин с мечами. Найнив высунула руку из-под плаща, показывая браслет с бледно-красными камнями. – Вот эта штука закроет меня броней лучше, чем сталь. Я даже не почувствую ударившего меня меча. Я-то думала, что пойду внутрь вместе с вами.

– И что бы там делала? – тихо спросил Ранд. – Держала бы их Силой, чтобы мы их зарезали? Или убила бы их сама?

Насупившись, Найнив уставилась в мостовую под ногами.

Пройдя за мастерскую Зерама, Ранд приостановился перед низким зданием и как можно осторожнее огляделся вокруг. Уличной Стражи на виду не было, но, подталкивая Найнив в узкий переулочек, он действовал быстро. Впрочем, тогда, преследуя Рочайда в переулках, он тоже не заметил стражников.

– Ты очень молчалива, – заметил Лан, идя вплотную следом.

Найнив сделала еще три быстрых шага и только потом ответила, не останавливаясь и не оглядываясь.

– Раньше я как-то не задумывалась, – негромко сказала она. – Я думала об этом, как о приключении, стычке с Приспешниками Темного, изменниками-Аша’манами. Но вы будто собираетесь их казнить. Если получится, вы убьете их прежде, чем они поймут, кто вы такие, да?

Ранд бросил через плечо взгляд на Лана, но тот лишь покачал головой, будучи в замешательстве, как и он сам. Разумеется, если сумеют, убьют без предупреждения. Это ведь не поединок; Найнив называла это казнью. Ранд надеялся, что во многом так оно и есть.

Переулок за домами оказался немногим шире того, что выходил на улицу, каменистая почва была изрыта колеями и выбоинами от тележек с мусором, который вывозили по утрам. Вокруг высились голые каменные стены без окон. Никому не хотелось любоваться на тележки с мусором.

Найнив постояла, разглядывая дом Зерама с тыльной стороны, потом вздохнула.

– Если сумеете, убейте их спящими, – сказала она, очень тихо для столь жестоких слов.

Что-то невидимое крепко обхватило Ранда под мышками и вокруг груди, и он медленно взмыл в воздух. Он поднимался все выше, пока не оказался над краем выступавшего карниза. Невидимая упряжь исчезла, и его сапоги опустились на наклонную крышу; подошвы чуть скользнули по мокрым серым плиткам. Скорчившись, Ранд пополз вверх на четвереньках. Через несколько мгновений снизу приплыл Лан. Оказавшись на крыше, Страж тоже пригнулся и всмотрелся в переулок внизу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению