Под защитой камня - читать онлайн книгу. Автор: Джин М. Ауэл cтр.№ 229

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под защитой камня | Автор книги - Джин М. Ауэл

Cтраница 229
читать онлайн книги бесплатно

После долгого и утомительного обсуждения, закончившегося вспышкой ненависти, Эйла чувствовала себя очень скверно. Она предполагала, что люди встревожатся, узнав вдруг, что создания, которых они считали животными, являются на самом деле умными и добрыми людьми. Осознание этого могло круто изменить привычный им мир, а изменения никогда не проходят легко, но реакция Брукевала была начисто лишена здравого смысла, и Эйлу испугал его взгляд, исполненный бешеной ненависти.

Джондалар предложил прогуляться на лошадях, уехать подальше от всех, чтобы успокоиться после этого бурного собрания. Эйла обрадовалась, увидев, что Волк уже может сопровождать их, с него сняли повязки, хотя он еще не совсем поправился.

— Я старалась не показывать, как сильно рассердилась на противников Экозара, — сказала Эйла. — Конечно, хорошо, что Зеландони и Даланар устроили по этому поводу собрание, но я думаю, что оно мало что изменило. Во время Брачного ритуала я думала, что возражения связаны только с тем, что они оба не принадлежат племени Зеландонии. Они называют себя Ланзадонии, правда, мне непонятно, чем они отличаются от вас, Джондалар?

— В определенном смысле Зеландонии просто означает, что мы, Люди, дети Великой Земной Матери, такие же, как Ланзадонии. Исходное значение Зеландонии можно перевести, как "дети Земли Юго-Западной", а Ланзадонии — "дети Земли Северо-Восточной", — пояснил Джондалар.

— А почему Даланар выбрал новое название, а не просто основал новую Пещеру Зеландонии с очередным счетным словом? — спросила Эйла.

— Не знаю. Никогда не спрашивал его об этом. Может быть, потому, что они живут очень далеко. Ведь никто не сможет добраться туда за день или даже за два. Я думаю, он понимает, что, несмотря на наши исходные родственные связи, когда-нибудь они станут другими людьми. Теперь у них даже есть своя Зеландони, вернее Ланзадони, и у него будет еще меньше причин отправляться в такое долгое путешествие на наш Летний Сход. Вероятно, их жрецы еще будут какое-то время обучаться у наших Зеландони, но потом они начнут воспитывать их сами.

— Они будут как Лосадунаи, — сказала Эйла. — Ведь по языку и традициям они очень похожи на Зеландонии, должно быть, когда-то они жили единым племенем.

— Наверное, ты права, и, возможно, именно поэтому мы до сих пор поддерживаем с ними такие добрые дружеские отношения. Сейчас мы не причисляем их к нашим поименованиям и связям, но, возможно, в давние времена причисляли.

— Интересно, как давно это было? У них уже накопилось много языковых отличий, отличаются даже многие слова в их Песне Матери, — сказала Эйла. Они проехали немного в молчании. — Если Зеландонии и Ланзадонии принадлежат к одному племени, то почему же те, кто вначале выступил против Экозара, в итоге смирились? Ведь их название просто означает, что они живут на северо-востоке. Бессмысленно. Но с другой стороны, сами их возражения были бессмысленными.

— А ты вспомни, кто был в числе противников, — заметил Джондалар. — Ларамар! Зачем он пытался устроить скандал? Ты не сделала ему ничего плохого, наоборот, старалась помочь его семье. Ланога обожает тебя, и я сомневаюсь, что Лорала вообще осталась бы в живых, если бы не твоя помощь. Интересно, волнует ли его этот вопрос на самом деле, или ему просто хочется привлечь к себе внимание? Я не думаю, что его вообще когда-нибудь пригласили бы на встречу людей, занимающих такое высокое положение, включая Верховную, а тут ему и его сторонникам представился случай покрасоваться в высшем обществе. Похоже, Ларамар вошел во вкус, и я боюсь, он будет продолжать создавать сложности, просто чтобы быть в центре внимания. Но вот кого я совсем не понимаю, так это Брукевала. Он ведь знает Даланара и Джоплаю, у него есть с ними даже родственные связи.

— А знаешь, мать Матагана рассказала мне, что Брукевал еще до Брачного ритуала заходил в лагерь Пятой Пещеры и пытался подговорить нескольких человек высказаться против брака Джоплаи и Экозара, — сказала Эйла. — Он очень сильно настроен против Клана, но внешне слишком явно похож на Экозара. В чертах его лица определенно проглядывает наследственность Клана, не так сильно, как у Экозара, но все-таки она заметна. По-моему, он ненавидит меня за то, что я сказала, что его мать была рождена от смешанных духов, но я лишь пыталась объяснить, что люди смешанных духов вовсе не уроды, и уж тем более не выродки.

— Должно быть, нам не удалось убедить его. Именно поэтому он так яростно отрицает это. Наверное, ужасно ненавидеть самого себя, — задумчиво сказал Джондалар. — Но тут уж ничего не поделаешь. Даже забавно. Экозар тоже ненавидит Клан. Почему же они не любят людей, которые, в сущности, являются их родственниками?

— Возможно, потому, что из-за такого родства люди часто обижали их, а они не могут скрыть его, потому что действительно выглядят по-другому, — сказала Эйла. — Но перед уходом Брукевал взглянул на меня с такой ненавистью, что я даже испугалась. Он слегка напомнил мне Аттароа, словно в нем есть какое-то помешательство. Нечто странное или искаженное, как у Ланидара с его рукой, но только внутри.

— Может, в нем поселился какой-то злой дух, или кто-то испортил его елан, — сказал Джондалар. — Не уверен, но все-таки тебе лучше остерегаться Брукевала, Эйла. Он может попытаться навредить тебе.

Глава 36

Лето было в самом разгаре, дни стояли жаркие и знойные. Травы на лугах созрели и начали желтеть, колосья клонились под тяжестью семян — вселявших надежды на будущие урожаи. Эйла также заметно потяжелела, наполняя новой жизнью своего еще нерожденного ребенка. В первый раз она почувствовала, как он шевельнулся, когда стояла рядом с Джондаларом, собирая семена дикого овса. Остановившись, она приложила ладонь к своему округлившемуся животу. Джондалар заметил ее движение.

— Что случилось, Эйла? — с тревогой спросил он.

— Я просто почувствовала, как малыш шевельнулся. Представляешь, я сейчас первый раз четко ощутила его жизнь! — воскликнула она. Ее улыбка была обращена куда-то внутрь себя. — Давай, — сказала она, взяв веяльный камень из большой руки Джондалара и приложив его ладонь к своему животу. — Посмотрим, может, ребенок еще раз шевельнется.

Он терпеливо ждал, но ничего не почувствовал.

— Я ничего не чувствую, — наконец сказал он. И в тот же момент ощутил какой-то легкий толчок под своей рукой. — Нет, нет, теперь почувствовал! Ребенок толкается! — воскликнул он.

— Позже он начнет толкаться гораздо сильнее, — сказала Эйла. — Разве это не удивительно, Джондалар? Кого бы тебе хотелось, мальчика или девочку?

— Мне все равно. Я лишь хочу, чтобы ребенок родился здоровым и чтобы у тебя были легкие роды. А ты кого бы хотела?

— Я думаю, мне хотелось бы девочку, но я буду не меньше счастлива, если родится мальчик. В общем-то, мне тоже все равно. Я просто хочу ребенка, твоего ребенка. Это ведь будет и твой ребенок.

— Эй вы, сладкая парочка. Пятая Пещера точно выиграет, если вы будете продолжать бездельничать. — Обернувшись, они увидели приближающегося к ним юношу. Он был среднего роста, стройный и гибкий. Опираясь одной рукой на костыль, он нес бурдюк с водой в другой руке. — Пить хотите? — спросил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению