Легион смертников - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Скэрроу cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легион смертников | Автор книги - Саймон Скэрроу

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Уверен, Осирис поймет ситуацию, — торжественно ответил Катон. — А сейчас возвращайся в лагерь. Это приказ.

Нахмурившись, Хамед развернулся и исчез в темноте.

— Парень азартен, спору нет, — удивленно сказал Макрон. — Тем более после марш-броска днем.

— Я не возражаю против его горячности, пока она не начинает раздражать, — ответил Катон, спускаясь по лестнице к деревянному причалу. — Пошли, разберемся со всем этим.

— Ну, некоторым не угодишь, — пожав плечами, сказал центурион.


Катон взял с собой отряд легионеров из первой когорты, и они погрузились на судно, разбудив команду топотом калиг по палубе. Капитан приказал двум морякам отводить судно от причала. Собирался приказать поднять парус, но трибун остановил его:

— Нет. Есть вероятность, что парус заметят. Идем на веслах.

— Это будет дольше, — возразил капитан. — И тяжелее.

— Мы пойдем на веслах, — настоял Катон и прошел вперед, садясь прямо перед мачтой.

Макрон и Юний устроились рядом, легионеры расселись на палубе, держась подальше от двоих моряков, которые опустили в воду длинные весла и повели баржу от причала по черным водам Нила. Судно вышло поперек течения и замедлило ход, подойдя к противоположному берегу. Огонь впереди начал гаснуть, и стены крепости, темной и мрачной на фоне колеблющегося света, были окаймлены странным свечением.

Обернувшись, Катон тихо позвал капитана.

— Подведите судно как можно ближе к крепости. Если нам придется срочно уходить, я не хочу бегать больше, чем надо.

Капитан с кислой миной согласился и повел баржу вдоль берега. Они проплывали мимо небольших домов, обитатели которых спали, не ведая о происходящем. Как только судно поравнялось с крепостью, насколько это было можно определить в темноте, Катон приказал капитану причаливать к узкой полоске открытой земли. Видев однажды, как крокодил нападает из камышей, он не желал увидеть это еще раз. Судно причалило, и легионеров слегка тряхнуло. Катон встал, снимая с себя пояс с мечом, шлем и пластинчатый доспех.

— Что это вы такое делаете, командир? — спросил его Макрон.

— Мы идем на разведку, а не в бой, — ответил Катон, застегивая пояс с мечом и перекидывая его через голову. — И чего ты ждешь?

Со вздохом Макрон последовал его примеру, спустя мгновение то же самое сделал Юний.

— Ты — нет, — обернувшись, сказал ему Катон.

— Командир? — переспросил Юний.

— Ты остаешься здесь.

— Мне было приказано идти с вами, командир.

— А я приказываю тебе остаться здесь. В мое отсутствие командуешь судном. Проследишь, чтобы капитан не струхнул и не смылся. Если нам придется возвращаться бегом, проследишь, чтобы не отчалили, пока мы не доберемся до судна. Это ясно?

— Да, командир.

Катон перелез через борт баржи и спрыгнул в воду. Глубина была по колено. Он пошел к берегу. Выйдя на сушу, двинулся к высокой траве, росшей в стороне. Спустя мгновение к нему присоединился Макрон. Они двинулись к крепости, до которой было меньше полумили. Дошли до края пшеничного поля и начали пробираться по нему. Наткнулись на широкий оросительный канал, заросший по краям тростником. Катон остановился, прислушиваясь.

— Что такое? — прошептал Макрон.

— Я… ничего. Пошли.

Катон уже был готов спуститься в канал через тростники, когда раздался громкий плеск, и что-то большое зашуршало сквозь заросли слева от них, неподалеку. Макрон мгновенно обнажил меч, и оба они замерли.

— Что это было? — спросил Макрон.

— Не видя, я бы предположил, что крокодил. Думаю, нам придется обходить канал.

— Крокодил? — переспросил Макрон, спокойно убирая меч. — Хорошенькое дело.

Им пришлось пройти вдоль канала четверть мили, но они не нашли ни окончания канала, ни места для переправы. Катон всю дорогу возмущался потерей времени и в конце концов решил идти обратно. Жары не было, дышалось легко, и они двинулись назад. Пройдя подальше, наткнулись на узкий деревянный мостик, опирающийся на деревянные козлы.

— После вас, командир, — сказал Макрон.

— Благодарю, — ответил Катон, осторожно ступив на доску и проверяя, выдержит ли она его вес. Доска слегка прогнулась. Он осторожно перешел по мостику, дождался Макрона, и они продолжили путь к крепости. Вскоре они оказались достаточно близко, чтобы услышать треск гаснущего огня. Катон остановился.

— Я не слышу голосов, — сказал он.

Макрон вслушался.

— Нет. Ничего. Похоже, я был не прав насчет того, что это просто пожар.

— Если враги захватили крепость, почему их здесь нет?

— Возможно, это был просто диверсионный удар, — предположил Макрон.

— Возможно. Давай подойдем поближе.

Они дошли до основания холма и начали подниматься к крепости. Воздух наполнял едкий запах гари, но, когда они подошли к воротам, к нему прибавился другой: запах горелой плоти. Караульное помещение у ворот обрушилось, и двое офицеров осторожно заглянули внутрь через обвалившуюся арку. Катон вздрогнул, когда лицо ему обдало жаром, и прищурился. Внутри крепости все было разрушено пожаром, и при свете языков пламени, мелькавших то тут, то там, он разглядел почерневшие тела.

— Для меня этого достаточно, — сказал Макрон. — На них напали. Ни одна банда разбойников на такое не осмелится. Пусть крепость и мала, но полцентурии в ней — слишком большой риск.

— Согласен. Надо возвращаться и доложить легату.

В это мгновение вдалеке послышался крик, громкое улюлюканье. Сразу оборвавшееся.

— Это в той стороне, где судно, — сказал Катон. — Пошли.

Они спешно спустились по склону и вышли на поле, по которому только что шли сюда. Пошли той же дорогой, ориентируясь на примятые стебли пшеницы. В темноте снова прозвучал крик, теперь сзади, за крепостью.

— Проклятье! — выругался Макрон. — Кто бы это ни был, он здесь не один.

Они дошли до края поля и зашагали по высокой траве. Теперь определить дорогу, по которой они пришли, было невозможно. Поглядев на еле различимые холмы слева, Катон прикинул направление, и они снова тронулись в путь. Снова раздался крик впереди, ближе, ему ответил другой, сзади, а потом еще один, слева.

— Вот теперь я начинаю нервничать, — тихо сказал Макрон. — Лучше дойти побыстрее, пока еще чего-нибудь не случилось.

Но Катон остался на месте.

— Они не могут охотиться на нас.

— Почему это?

— Откуда им знать, что мы здесь?

— Может, заметили нас у крепости. Давай будем раздумывать потом, а? — сказал Макрон, толкая его под руку.

Катон кивнул, и они пошли быстрее, вглядываясь и вслушиваясь, пытаясь обнаружить врага или того, кто издавал эти странные звуки. Снова преодолели оросительный канал и уже шли через поле к траве на берегу реки, когда Катон услышал слева от них резкий храп и шлепки ног по земле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию