Филогенез - читать онлайн книгу. Автор: Алан Дин Фостер cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Филогенез | Автор книги - Алан Дин Фостер

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Невзирая на занимательные и познавательные беседы, Джю наконец все же добралась до подсобных помещений кухни. Там ей не составило труда получить разрешение посетить помещение для приготовления пищи. Она увидела точную копию кухни, где раньше работал Десвенбапур. Все было точно таким же, вплоть до расположения кухонных машин и емкостей, которыми пользовались работники. В данный момент приготовители чистили и нарезали разнообразные местные растения, делая их пригодными для питания транксов. Если бы транксы не могли переваривать земную растительность, развитие колонии оказалось бы сильно ограниченным.

Джю дружески поболтала с местными работниками, которые несколько удивились визиту незнакомой сотрудницы ассенизаторного отделения. Они сообщили, что приготовитель пищи по имени Десвенбапур у них сейчас не работает. И никто из них вообще о нем ничего не слышал. Может, он трудится только в ночную смену?

Джювинхуран знала — ей пора возвращаться в свою комнату, чтобы немного отдохнуть перед завтрашним выходом на работу. Как это глупо с ее стороны — позволить случайному интересу перерасти в опасную навязчивую идею! Разве не говорил ей сам Десвенбапур, что он будет слишком занят устройством на новом месте и не сможет поддерживать дружеских контактов? Разве не обещал обязательно навестить ее, как только устроится в новом секторе и разберется с делами? Дес ведь нарочно попросил ее прервать контакты до тех пор, пока он не будет готов вновь получать от них удовольствие. А она торопит события, пытается восстановить связь, когда ее напрямую попросили этого не делать! Да что с ней такое?

Она уже собиралась уйти и вернуться в свой сектор. Если Дес испытывает к ней какие-либо ответные чувства, он сам свяжется с ней, как только освоится в новом окружении. Такая торопливость самки не пойдет на пользу, а, скорее, повредит их отношениям. Да и можно ли говорить здесь о каких-то отношениях? Джю знала — ей хочется установить с ним прочный контакт, и думала, что Десу этого тоже хочется. Однако демонстрация чрезмерной настойчивости с ее стороны могла все испортить!

Джювинхуран поразмыслила. Пожалуй, все-таки есть способ удовлетворить любопытство — по крайней мере частично,— не рискуя испортить отношения с Десом. Молодая самка нашла индивидуальный информационный терминал, подсоединила к нему свой скри!бер и включила поиск. И испытала большое облегчение, когда имя Десвенбапура появилось в списке работников, назначенных в данную зону, в отделение приготовления пищи.

Казалось бы, это должно было ее удовлетворить. Но нет, ее тревога и смятение только возросли. Джю еще сильнее захотелось повидать Деса. Она в растерянности стояла перед терминалом, пока вежливый свист не уведомил ее о том, что еще два обитателя улья ждут позади, желая тоже воспользоваться терминалом. Джювинхуран извинилась и пошла куда глаза глядят.

В конце концов она решиладождаться ночной смены. Не затем, чтобы поговорить с Десвенбапуром, а затем, чтобы убедиться, что с ним и вправду все в порядке. Для этого достаточно будет переброситься парой слов с теми, кто работает с ним вместе. Без сна она обойдется, недостаток отдыха не помешает ей назавтра выполнить свои обязанности так же четко, как всегда.

Джю провела время, оставшееся до конца дневной смены, в изучении окрестности. Впрочем, изучать тут было особенно нечего: все оказалось точно таким же, как у нее дома. Она ничего другого и не ожидала. Когда началась пересменка, Джювинхуран вернулась на кухню и принялась расспрашивать всех приходящих о Десе. Но приготовителя пищи по имени Десвенбапур никто не знал.

Когда последний работник прибыл на место, Джювинхуран всерьез забеспокоилась. Что, если его никуда не перевели, а он просто заболел? На то, чтобы проверить списки больных по всей колонии, потребовалась буквально пара секунд. Но Десвенбапур в числе заболевших не значился.

Она подумала, что ведет себя просто глупо. Очевидно, у ее друга сегодня выходной. И она не может позволить себе болтаться здесь, пренебрегая собственными обязанностями, только затем, чтобы убедиться, все ли с ним в порядке.

Но все-таки, почему среди работников никто не слышал его имени? Деса перевели сюда достаточно давно для того, чтобы он завязал с кем-нибудь из местных если не настоящую дружбу, то хотя бы знакомство. Судя по тому, что Джю знала и слышала о его работе, приготовитель пищи трудится отнюдь не в пустоте.

Совсем озадаченная, она подождала, пока терминал освободился, и снова вызвала на экран список приготовителей пищи по этой зоне. Да, она не ошиблась. Вот его имя. Не будучи приписана к кухне, Джю не имела доступа к индивидуальным графикам работы. Но зато могла выяснить место жительства. Чем и занялась.

Вот, пожалуйста: Десвенбапур, уровень третий, ячейка шесть, комната восемьдесят два. Джю долго размышляла и колебалась. Но наконец решительно вытянула усики и направилась по нужному коридору.

Найти искомую комнату не составило труда. Проведя скри!бером над дверной табличкой, она убедилась: здесь действительно проживает Десвенбапур, помощник приготовителя пищи. Это доказывает, что ее друг тут — но здоров ли он? Молодая самка снова заколебалась. Если она попытается войти, ее настойчивость может поставить под угрозу их духовную близость. Если уйти сейчас, она ничего не потеряет, но не получит личного удовлетворения, потратив столько времени впустую.

Быть может, она заразилась иррациональностью, приступы которой периодически посещали ее приятеля. А быть может, просто заупрямилась. Как бы то ни было, Джю решилась дождаться Деса…

И провела в его комнате всю следующую дневную смену. Но тот, кого она ждала, так и не появился. К этому времени старший по смене наверняка уже отметил ее отсутствие и начал обычное расследование с целью узнать, где находится пропавшая работница, не больна ли и не случилось ли с ней чего-нибудь. Джювинхуран знала, что неявка на рабочее место без предупреждения и без уважительной причины будет отмечена в ее послужном списке, закрыв дорогу к продвижению по службе. Но ей было уже все равно. Наступила вторая ночная смена — а дверь в комнату восемьдесят два оставалась заперта наглухо.

А что, если он там, внутри, и с ним случилось что-то серьезное? Двойная коронарная аритмия, к примеру, когда оба сердца сбиваются с ритма одновременно. Или тяжелый заворот кишок. Любопытство сменилось озабоченностью, озабоченность переросла в страх. Джю поднялась из лежачего положения, в котором провела почти сутки, побрела на онемевших ногах к ближайшему выходу и вызвала старшего по жилым помещениям.

Самка, ответственная заданный сектор жилых помещений, появилась очень быстро. Она выслушала усталую Джювинхуран и согласилась, что описанная ситуация требует немедленного вмешательства. Разрешение на вход в частное жилое помещение без разрешения хозяина было немедленно получено. Идя по коридорам следом за старшей по жилым помещениям, Джювинхуран терзалась противоречивыми чувствами. Если с Десвенбапуром случилось что-то серьезное, она будет в большом горе. Но, с другой стороны, если ничего не случилось, на ее голову наверняка обрушится поток заслуженных упреков.

Джю, не дыша, ждала, пока другая самка вскрывала запор специальным ключом и отворяла дверь. Они вместе вошли в комнату. Внутри оказалось безупречно чисто, повсюду, от помещения, предназначенного для отдыха и расслабления, до маленького закутка, отведенного для ухода за собой. Здесь было не просто безупречно чисто. Создавалось впечатление, что тут просто никто не жил. По крайней мере, в течение некоторого времени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению