Star Wars: Темное воинство - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 116

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Темное воинство | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 116
читать онлайн книги бесплатно

— Не ради тебя, — предупредил ее Каррде. — В твоей войне я не участвую. Мара и мои люди должны прибыть с минуты на минуту. Не очень хотелось бы, чтобы им пришлось встретиться один на один со «звездным разрушителем».

— Им не придется, — успокоил его Виргилио. — Сенатор?

— Ваша авантюра все равно обречена на неудачу, — быстро сказал Фей'лиа, последний раз пробуя доказать свою правоту, пока один из солдат забирал у него бластер.

— Все нормально, — усмехнулся Виргилио. — Весь Альянс считали затеей, обреченной на неудачу. Извините, сенатор, мне сейчас нужно командовать боем.

* * *

«Химера» спокойно совершала обход сектора, который Пеллаэон про себя прозвал Амбаром, когда поступил доклад с «Вершителя».

— Любопытно, — обронил Траун. — Ответили быстрее, чем я ожидал.

— Должно быть, Каррде решил поиграть в великодушие, — сказал Пеллаэон, просматривая рапорт

Пять десантных ботов и три ДИ-истребителя уничтожены, один дредноут, очевидно, под контролем повстанцев, присоединился к сражению. Именно эта деталь существенно меняла ход дела.

— Я рекомендовал бы послать туда еще один «разрушитель», адмирал, — сказал капитан. — Повстанцы могли вызвать подмогу.

— Мы пойдем туда сами, капитан, — отозвался Траун. — Навигаторы, проложите курс к флоту Катана.

Штурман даже не пошевелился. Он сидел за пультом спиной к ним, одеревенев, словно воочию увидел Дарта Вейдера во плоти.

— Штурман? — удивленно окликнул его Траун. Но тот по-прежнему сидел неподвижно. Зато прорезался голос связиста.

— Адмирал, по закрытому каналу только что получено срочное сообщение. Неопознанный фрегат класса «пиконосец» только что вошел в систему и идет на сближение с нами. Они настаивают на разговоре с вами, адмирал, сэр. Лично и немедленно.

Траун, морщась, переключил канал… и вдруг Пеллаэон понял, кто находится на борту «пиконосца». Понял даже раньше, чем прозвучал ответ.

— Говорит Траун, — холодно сообщил Гранд адмирал. — Магистр К'баот, полагаю?

— Правильно полагаете, — проскрежетал язвительный голос. — Мы будем говорить. Сейчас же.

— Мы уходим на помощь «Вершителю», — Траун яростно сверкал глазами в сторону внезапно разбитого параличом штурмана, но особого результата не получал. — Но вы это уже знаете. Когда мы вернемся…

— Я сказал: сейчас же, Гранд адмирал.

На мостике повисло гнетущее молчание. Боясь нарушить его, Пеллаэон очень осторожно протянул руку и включил голографический дисплей. Над пластиной проектора зависло изображение небольшого фрегата. Шевеля губами, Пеллаэон проделал нехитрые вычисления.

— Потребуется минимум пятнадцать минут, — пробормотал он. — Стыковка и все такое…

Траун по-змеиному зашипел сквозь стиснутые зубы. Пеллаэон послушно заткнулся. Где-то шло сражение, ситуация постоянно менялась, и пятнадцатиминутная задержка могла оказаться пропастью, которая отделяет победу от поражения. У Гилада Пеллаэона чесались пальцы расстрелять фрегат.

— Капитан, прикажите «Догмату» идти вместо нас, — наконец, произнес Траун. — Мы остаемся. Будем консультироваться с нашим союзником.

— Премного благодарен, — ядовито буркнул К'баот. — Ценю вашу любезность.

Штурман вдруг обмяк в кресле, хватая ртом воздух.

Траун стремительным движением выключил комлинк. Потом обвел взглядом почтительно примолкший экипаж, который изо всех сил делал вид, что все идет, как должно, и ничего ровным счетом не произошло. Гранд адмирал вызвал охрану и указал на штурмана. Того трясло крупной дрожью, а дыхание никак не хотело приходить в норму.

— В лазарет, — обронил Траун.

— И вызовите штурмана другой вахты, — добавил Пеллаэон, наблюдая, как солдаты помогают бедолаге подняться с кресла и уводят его с мостика. — Как вы думаете, где К'баот раздобыл «пиконосец»?

— Попросил подвезти его, — сухо проговорил Траун. — Вероятнее всего. Он посылает нам сообщение на расстоянии в несколько световых лет, и он совершенно определенно умеет управлять людьми. Похоже, он, наконец, решил проявить себя.

Пеллаэон тоже обвел взглядом экипаж. Только сумасшедшего ему не хватало. Один фанатик у него на борту уже есть, ему хватит.

— Не уверен, что мне все это нравится, сэр.

— Мне самому все это не нравится, капитан, — проворчал Траун, поворачиваясь к обзорным экранам. — Может, наступило время пересмотреть наше соглашение с мастером К'баотом. И сделать это весьма внимательно.

28

Когда турболазеры «Катаны» одним залпом разметали десантные боты, кто-то из пилотов выдал в эфир восторженный боевой клич.

— Вы только гляньте!

Ведж тут же предложил говоруну — Проныре-7 — заткнуться, а сам попытался рассмотреть хоть что-нибудь сквозь тучу раскаленных обломков. М-да, имперцам расквасили нос, но не более.

— У них хватит «колесников», чтобы нам сегодня не пришлось скучать, — выдал он пессимистический прогноз.

— Ведж?

Антиллес переключил канал:

— Я здесь, Люк.

— Мы решили не оставлять корабль, — судя по срывающемуся голосу, Скайуокер храбрился из последних сил. — Помнишь, ты все хотел узнать, насколько хорошо могут драться грузовозы? Сейчас мы полетим прямо на имперцев, и ты все узнаешь. Ведж…

— Чего тебе?

— Знаешь, выводи ребят отсюда и попробуй высвистать нам хоть немного помощи, а?

Антиллес смотрел, как перестраиваются уцелевшие десантники, чтобы пропустить вперед ДИ-истребители.

— Ты не продержишься, — заявил он Скайуокеру. — На ботах в обшей сумме триста нехороших мальчиков.

— Все же у нас шансы выше, чем у тебя — против «звездного разрушителя». Ты что, собрался таранить его? Ведж! Завязывай с геройством и вали отсюда!

Антиллес не собирался никого таранить. До этого просто не дойдет. Их превратят в обломки раньше. Он это знал, Скайуокер это знал, и еще некоторое количество народа догадывалось. Проныры молчали, даже Йансон. Решение было принято и не обсуждалось. Ведж не мог и не хотел бросать друзей…

— Проныра-лидер, слышишь меня? — ворвался в наушники новый голос. — Желтая эскадрилья просит разрешения присоединиться к вечеринке.

Ведж хмуро задрал голову к транспаристиловому колпаку кабины. Они были здесь: две эскадрильи с «Куэнфиса». Расстояние между ними было еще велико, но стремительно сокращалось. Парни спешили изо всех сил.

— Прошу к столу, тут на всех хватит, — гостеприимно согласился Ведж. — Только скажите мне, что я не прав, и его мохнатость Фей'лиа позволил вам пойти и поиграть в наши игрушки?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению