Корсары по крови - читать онлайн книгу. Автор: Павел Береговой cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корсары по крови | Автор книги - Павел Береговой

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Да-а, — задумчиво согласился Том. — Всё не так-то просто, как мне казалось. Я думал, стоит лишь найти следы предков, воодушевить потомков норманнов, и…

— Вот именно. Это самое «и», которое ты себе представлял, может оказаться не совсем таким, которое хотелось бы увидеть нам.

Мы с Томом замолчали. Дальнейшее было понятно и без слов. Нам следовало крепко подумать, как обезопасить наше будущее от угрозы. Возможно, ошибкой было то, что мы слишком увеличивали свой флот. Для обычных пиратов, которые сегодня союзники, а завтра будут резать друг дружке глотки, это отлично, когда несколько кораблей нападают и действуют вместе. Но долго ли держатся такие союзы обычно? То-то и оно.

А у нас уже сотни людей в дружине, не считая аборигенов острова Дракона, — и каждый может оказаться предателем.

Всё же предкам в чём-то было проще. Все дружинники-скандинавы были выходцами из одного рода. У нас же только часть воинов могут с полным на то правом считаться таковыми. По сути, лишь родичи Тома, южные потомки викингов, островитяне Дракона…

Утром на небольшой, заросшей тропической травой поляне возле хижины Тэйкеху собрались Хэнсон, почти тотчас же избранный капитаном нового корабля, капитан «Греттира» Бутен, капитан «Сольвейга» Харрис и ещё пять капитанов, остальные первые помощники, а также Килинг — боцман «Вегейра» и в определённом смысле главный боцман всего флота. Капитаном ещё одного присоединённого к флоту корабля был избран Торольф, первый помощник капитана «Греттира», бывалый моряк из тех, кто был с нами изначально. Сам Тэйкеху, Тарна, хранитель Гунгнира и ещё трое вождей-островитян восседали в кругу на правах равных, хотя флотоводцами не являлись.

Теперь наш боевой флот состоял из десяти судов. Их могло быть и больше, но мы имели возможность выбирать и потому уводили домой, на остров, только самые крепкие и мощные трофеи. Более всего подходили фрегаты, во всех отношениях они устраивали нас. В любом случае с разрастанием флота следовало повременить. К племени островитян менее чем за год присоединились добрых восемь сотен мужчин. А с моряками-туземцами набиралось до полутора тысяч воинов. С женщинами, детьми и прочими, остававшимися на берегу, — более пяти тысяч. Немногие колонии могли похвастаться таким количеством народу, а уж городов с таким или большим населением в Карибах имелось немного, раз-два и обчёлся.

Нам, вождям этого племени, вновь предстояло определиться с прокладкой курса на ближайшее время.

— Багамы! Они идеально подходят для нападения на испанские суда, идущие из Мексики, — предлагал Бутен. — Правда, большинство из них подвергаются нападению уже в проливе между Кубой и побережьем континента…

— Некоторые пираты используют Багамские острова для атак на корабли, идущие из Бостона и других портов английских колоний на севере континента, — поддерживал его Харрис.

— Ещё один вариант — отправиться на юг, к побережью Венесуэлы, чтобы там нападать на корабли, везущие слоновую кость, золото и рабов. Караваны идут в Маракайбо, Панаму и…

— Сначала Багамы! — высказался я. — Для меня это решено. Рабы нам не нужны. Плантаций мы заводить не собираемся.

— Багамы, — поддержал Том. — Но и об осторожности не стоит забывать. Эти воды не место для лёгких рейдов, там полно крупных хищников вроде нашего заклятого друга Чёрного Пирата. Не хочется рисковать зря и попасть к нему в лапы. Приходится признать, что его чёрный фрегат сильней любого нашего, отдельно взятого.

— Мне рассказывали, как однажды был атакован пиратский бриг капитана Роуленда как раз в этих водах, — поддержал Харрис, — половина команды которого была мертвецки пьяна. Капитан брига не дотягивал до славы капитана «Чёрного ангела», но тоже отличался изрядной жестокостью и, как говорили, хорошим чутьём. Однако погиб во время нападения на него испанских кораблей от картечи, которая попала ему прямо в шею. Один из матросов его команды увидел, что Роуленд погиб, бросил тело в воду, чтобы оно не досталось врагу на потеху, и поклялся довести дело до конца.

— Удалось?

— Как сказать. Они тогда оторвались от испанцев и добрались до Тортуги…

— Вот она, быстротечность человеческой жизни. Миг, и её уже нет… — ни к кому не обращаясь, задумчиво произнёс Том.

— …после этого снарядили новую экспедицию и отправились мстить испанцам. Но бриг был захвачен, и всех оставшихся живыми членов команды повесили публично в Санто-Доминго.

— Но не всем же дома сидеть, пасти коз и овец. Дух приключений и авантюризма дышит там, где захочет! — уже громче провозгласил Том.

— Дух приключений? Уж лучше назови это любовью к грабежам, — проворчал я.

— На то мы и викинги, — подал вдруг голос Килинг.

Чуть ли не единственный из нас, собравшихся, кто не был потомком норманнов по крови.

И, конечно же, возразить ему было нечего. Пираты не вчера и не в прошлом году появились, этому промыслу сотни, если не тысячи лет. Как только в море появились корабли, какие-то из них не ограничились рыбной ловлей, перевозкой грузов и разнообразным исполнением военных планов своих вождей и королей.

— До похода к Багамам у нас есть дела на Тортуге. Пойдут «Вегейр», «Греттир», «Сольвейг», — подвёл я итог. — Остальные выйдут позже. Хэнсон, твоя задача привести другие корабли к месту встречи на Эспаньоле, в бухте Самана, через две недели. Это укромное место, но у испанцев под самым носом. Поэтому будь особенно осторожен.

Затем Тэйкеху благословил нас на удачный викингр.


…Следующим утром, не позабыв вознести благодарность духам предков, капитаны вывели драккары из бухты Спящего Дракона и повели их в новый поход.

Двое суток спустя «Вегейр» в сопровождении «Сольвейг» и «Греттира» следовал своим курсом. Три корабля держались значительно мористей архипелага, чтобы избежать ненужных встреч с испанцами. Стояла великолепная погода. Сине-зелёные волны серебрились под яркими лучами солнца, как плащ сказочной волшебницы. Благодаря непрерывному бризу, наполнявшему паруса, маленькая флотилия двигалась вперёд с хорошей скоростью.

Высоко взлетали над волнами форштевни, играли красками покрашенные свежей краской щиты, которые развесили вдоль бортов. Щиты, в точности как у предков-викингов, могли послужить защитой во время боя и для воинов, и частично для обшивки корабля. Быстро и гордо неслись наши ладьи под всеми парусами навстречу бурям и новым землям, повинуясь движениям рук опытных штурманов и рулевых. Казалось, что по морю плавно скользят сказочные звери. Изображения головы дракона на «Вегейре», искусно вырезанное из дерева, и змеев на штевнях второго фрегата и бригантины придавали, казалось, особую магическую силу. По легенде, они защищали драккары от злых духов и устрашали врагов одним своим видом.

Находясь примерно на широте Ямайки, мы напали на торговое судно, шедшее с грузом из Мексики. Короткий бой завершился после нескольких точных выстрелов. Одно из ядер повредило руль, другое попало ниже ватерлинии, а молниеносный абордаж принёс ещё одну победу. Незадачливый торговец был пущен на дно. Среди добычи, которая сгодилась нам, были сундуки с оружием, деньги, двадцать мешков бобов какао, пять бочек пороха, шнуры и тросы, десяток бочонков ржаной муки, шесть бочонков солёной говядины и свинины, которые пополнили трюмы, и без того нагруженные товарами, приготовленными для продажи на Тортуге. Три наших торговых корабля уже не справлялись со снабжением, поэтому часть грузов мы прихватили с собой для продажи на вольном острове Черепахи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию