Сторожевые волки Богов - читать онлайн книгу. Автор: Олег Маркелов cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сторожевые волки Богов | Автор книги - Олег Маркелов

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Но, профессор, при всем моем уважении к вам, какой смысл в отправке не несущего никакой информации сигнала? – возразил один из присутствовавших на совещании старших офицеров штаба флота Федерации Объединенных Наций. – Я еще могу понять периодические потуги ваших коллег, отправляющих сверхдальние информационные сигналы в бесконечность. Эти сигналы хотя бы несут сконцентрированную и сжатую общую информацию о человечестве. Хотя сам я считаю такие эксперименты опасными и уверен, представители вооруженных сил меня поддержат. Совершенно неизвестно кто получит сигнал. А давать потенциальному противнику любую даже самую общую информацию глупо. Но раз одобрение на самом высоком уровне получено… Но какая польза от сигнала, который не несет никакой информации?

– Сложно сказать точно, – пожал плечами исследователь. – Я могу предложить вам несколько вариантов ответа на ваш вопрос. Если обратиться в наше собственное прошлое, когда Всемирная Война стала мясорубкой для всего человечества, да еще и русские применили свой «Гнев Посейдона». Вы ведь знакомы с хрониками тех далеких лет? Весь мир изменился. Была физически уничтожена часть Северной Америки от Гудзонского до Мексиканского залива, полностью уничтожена Япония, а также вся гряда Курильских островов, Северная и Южная Корея, северо-восточный Китай, остров Сахалин, полуостров Камчатка и огромный кусок Восточной России, полностью уничтожены Великобритания, Ирландия, Бельгия, Люксембург и Нидерланды, часть Германии и приличный кусок Франции. Сейчас многие наши современники, особенно молодежь даже не знает таких названий. Они считают, что мир в том составе, который существует сейчас, был едва ли не всегда. И всегда Федерация Объединенных Наций находилась в состоянии противостояния с Евразийской Империей, всегда Союз Исламских Республик противостоял всему свету, а Государство Алатырь, напротив, ни от кого не зависело и никого не боялось. Но ведь мы с вами знаем, что из старого мира осталась одна только Австралия. Вы только представьте масштаб той катастрофы! Представьте, что на какой-то позабытой всеми базе ила погибшем корабле работает автоматический передатчик. Возможно, это какой-то понятный только им самим сигнал. Возможно, он имеет совершенно четкое значение в их понимании и не предназначен ни для кого извне. Ведь у нас тоже есть общепринятые сигналы наподобие сигнала бедствия. Вы только представьте, какая-нибудь цивилизация, совершенно незнакомая с человечеством, получает отправленный нами сигнал бедствия. Что они сумеют понять из него? Только то, что он послан разумными.

– Логично, – согласился недоверчивый офицер с ехидной усмешкой. – Только я совсем не представляю ситуацию, при которой мы стали бы в течение многих лет передавать с одного из своих сверхдальних передатчиков сигнал бедствия. Я же вас правильно понял, что этот сигнал вы получали довольно долгое время?

– Не просто долгое, – смутился профессор Лунгствиц. – Он был всегда. И несколько раз на него даже обращали внимание различные радиолокационные обсерватории. Первые упоминания об этом сигнале мы обнаружили в уцелевших отчетах периода до Всемирной Войны….

– И никто из исследователей, обративших на него внимание, не понял, что сигнал послан разумом? – уточнил седовласый немолодой мужчина в дорогом костюме, представляющий одно из управлений государственной службы безопасности Федерации Объединенных Наций.

– Нет, некоторые из них были абсолютно уверены в том, что это голос разума Однако всех их постигла совершенно одинаковая участь, – пожал плечами исследователь.

– И какая же? – уточнил офицер штаба флота.

– Им не поверили, – печально улыбнулся профессор.

– Отлично! – хлопнул в ладоши гээсбэшник. – Вы рассказываете нам всякую чушь о сигнале, который звучит в эфире уже не первый век, да еще и завершаете свой рассказ признанием о том, что ваша теория далеко не нова и неоднократно развенчана. И что вы хотите от нас?

– Господа! – вскрикнул Лунгствиц, вскинув умоляюще руки. – Я прошу не так много. Современная космоплавательная техника ушла в бесконечный отрыв от того уровня, который был хотя бы при последнем случае заинтересованности этим сигналом. Мы сумели определить примерный район, в котором располагается источник сигнала.

– Может располагаться, – уточнил офицер флота.

– Совершенно верно, – кивнул исследователь. – Источник может находиться в рассчитанном нами районе. Вы только представьте, что может таить в себе этот источник. А для флота Федерации Объединенных Наций не будет слишком большой сложностью провести учения для одного из своих кораблей в этом районе.

– Что вы надеетесь там. найти? – удивился гээсбэшник. – Сигнал звучит не первый век, и ничего больше не слышно, а вы твердите о разуме.

– Маяк, – твердо ответил профессор. – Это маяк, стоящий в том месте, где расположено хранилище информации или врата. Сигнал только указывает путь, а не несет что-либо. И узнать о том, друг ждет нас где-то вдали или притаился враг, мы сможем, только полетев на сигнал маяка…


* * *


Огромный парень с гипертрофированной мускулатурой и по-армейски короткой стрижкой решительно толкнул дверь «Левиафана». Несмотря на довольно поздний час, бар не испытывал недостатка в посетителях. Нельзя сказать, что его зал был переполнен, но многие подобные заведения в городе Киншаса, неподалеку от которого размещалась африканская земная военная база, принадлежащая Земному флоту, не могли бы похвастать столь урожайным вечером. Облаченный в камуфлированные штаны, высокие ботинки и защитного цвета футболку, гигант едва успел переступить гостеприимный порог «Левиафана», как был замечен.

– Эй, Малыш, у нас еще осталось для тебя местечко! – крикнул один из сидящих за сдвинутыми столами в центре зала.

Он хоть и отличатся от вошедшего меньшим ростом, однако явно не жаловался на свое физическое развитие. Он был поджар, как гепард, а сутулые плечи слегка портили общую картину. Но зато ширине его грудной клетки позавидовал бы и кузнец, а лицо, обрамленное выгоревшими волосами и украшенное несколькими шрамами, всеми своими грубыми чертами говорило о мужественности и решительности его обладателя. Весь его облик с первого взгляда не оставлял сомнений в принадлежности к какому-нибудь из многочисленных силовых структур Федерации Объединенных Наций. Макс Майер, а именно так официально звали этого человека, или Упырь, как звали его по армейскому позывному, подхватил пустовавший за соседним столом стул и с шумом поставил его рядом с собой.

– Всем привет, – кивнул Малыш, присаживаясь на предложенный Упырем стул, – Я многое пропустил?

– Только пару тостов, – успокоил черноволосый, смуглый и высушенный, как кочевник, Тинмагомед Руми, разливая по пустым стаканам виски из большой пузатой бутылки. – А что командир не в духе? Что он не пришел?

– Он подойдет еще, – пообещал Никсон, подхватывая стакан. – Сами понимаете, завтра отправка. Ему много формальностей необходимо соблюсти. Ну что, за тех, кого больше нет с нами?

– Идет, – согласился Упырь, а остальные молча подняли стаканы.

Вернуться к просмотру книги