Лихое братство Тортуги и Ямайки - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Губарев cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лихое братство Тортуги и Ямайки | Автор книги - Виктор Губарев

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

На борту «гвинейцев» разместилось около 320 солдат (согласно Шарлевуа, на 48-пушечном фрегате находилось 300 человек, а на 40-пушечном — 250 человек), и еще 30 солдат (у Эксквемелина — 90) находились на галиоте. Все три судна вышли из Картахены 22 декабря.

На следующее утро испанцы нашли пиратов в заливе близ устья реки Сину, но в гораздо большем количестве, чем ожидалось. Свежий ветер, который наполнял паруса испанских кораблей, не позволил им повернуть обратно, поэтому испанцы были вынуждены вступить в бой. Лауренс сначала взялся за «Ла Пас», но дело не дошло до абордажа. Позволив своим компаньонам во главе с Янки решить эту задачу, он направил свое судно «Ла Франсез» к «Сан Франсиско». Команда испанского корабля струсила и поспешила выбросить его на мель, а сама нашла убежище на ближайшем берегу. «Ла Пас» и галиот также были захвачены флибустьерами.

Сражение, по разным данным, заняло от четырех до восьми часов и стоило жизни примерно 40 пиратам, но их врагов полегло еще больше. Принимая во внимание их отвагу, Лауренс возвратил выжившим испанцам галиот и отправил fix в Картахену с посланием для губернатора В этом письме голландец благодарил дона Хуана за то, что тот «подарил» ему к Рождеству два прекрасных корабля. С тем же мрачным юмором он добавил, что, если у губернатора имеются и другие корабли подобного рода, он с удовольствием возьмет их, как и первые, лишь бы только они были наполнены деньгами.

Сняв «Сан Франсиско» с мели, флибустьеры отремонтировали его и переименовали в «Нептун». Де Графф пересел на него, отдав «Ла Франсез» капитану Янки (последний переименовал судно в «Ла Дофин»). Затем, в обществе Янки и Михела Андресзоона, который командовал теперь «Ла Пасом», а также с несколькими другими флибустьерами, он оставил район Картахены, чтобы идти в Гондурасский залив, к острову Роатан. Два месяца флибустьеры тщетно поджидали там гондурасскую урку и сопровождавший ее паташ. Из Гондурасского залива де Графф отправился с Михелом к острову Пинос, лежащему у югозападного побережья Кубы, и там 18 апреля 1684 года овладел 18-пушечным кораблем «Ла Каскарилья». Последний вел за собой в Гавану английский приз с грузом сахара Лауренс освободил пленных англичан и вернул приз его капитану, ирландцу по имени Лейси. Что касается «Ла Каскарильи», то этот корабль он оставил себе. На его борту флибустьеры нашли немного товаров и новейшую карту Рио-де-ла-Платы и вице-королевства Перу. Лауренс передал командование «Нептуном» своему лейтенанту Бруажу, поручив ему идти крейсировать близ Гаваны в консорте с Михелом А сам пересел на «Ла Каскарилью» с 80 людьми, чтобы вернуться на Сен-Доменг.

На Эспаньоле Лауренс провел пять месяцев. Тем временем Бруаж в компании с Михелом задержали близ Гаваны два голландских корабля, арендованных испанцами, которые везли из Картахены золото и серебро на 200 тыс экю. Забрав у голландцев испанские сокровища, Бруаж на «Нептуне» пошел к венесуэльскому острову Ла-Тортуга на рандеву с капитаном Граммоном, который планировал собрать как можно больше флибустьерских кораблей для нового похода против испанцев. Узнав об этом, де Графф переоснастил «Ла Каскарилью», намереваясь присоединиться к Бруажу. С ним на борт поднялись 120 человек, в том числе Равено де Люссан, будущий историограф приключений флибустьеров в Южном море.

Лауренс покинул Сен-Доменг в начале января 1685 года. Прибыв к берегам Южной Америки, к мысу Кодера, он 16 января заметил, как два больших корабля и четыре судна меньших размеров двинулись в его сторону. Опасаясь, что это могут быть испанцы, Лауренс приказал своим людям быть готовыми взорвать крюйт-камеру «Ла Каскарильи», чтобы не даться живыми в руки врага. Через день на рассвете он с облегчением обнаружил, что замеченные суда принадлежали флибустьерам: там был его собственный «Нептун» под командованием Бруажа, а также корабли Михела Андресзоона, Жана Роза, Лагарда и Виньерона, сопровождаемые английским купцом с Ямайки. Бруаж, Михел и их товарищи сообщили Лауренсу, что они напрасно ожидали Граммона у острова Ла-Тортуга в течение почти четырех месяцев. Видя, что тот не появляется, они решили поискать испанский паташ, перевозивший жемчуг с острова Маргарита. Де Графф снова взял под свое командование «Нептун», а так как этот корабль нуждался в новых мачтах и реях, он решился купить их на острове Кюрасао. В январе флотилия флибустьеров стала на якорь близ упомянутого острова, но местный голландский губернатор отказал им в содействии.

Через три дня после ухода с Кюрасао Лауренс де Графф с двумя своими судами, а также Андресзоон, Роз и Лагард прибыли к мысу Ла-Вела, потеряв по пути Виньерона. Там они отказались от первоначального намерения подкараулить паташ с жемчугом и разошлись в разные стороны. Владелец двух третей «Нептуна», Лауренс хотел заключить новый договор со своими людьми. Но условия оплаты многим пиратам показались невыгодными, и 87 человек потребовали отдать им «Ла Каскарилью», чтобы крейсировать самостоятельно, без де Граффа. Эти люди последовали за капитанами Михелом и Розом, которые 13 февраля ушли к берегам Картахены.

Лауренс, сопровождаемый капитаном Лагардом, отправился к архипелагу Сан-Блас В апреле он пришел на якорную стоянку у панамского острова Пинос, где застал флибустьерскую флотилию под командованием Граммона От этих пиратов он узнал, что его люди, отделившиеся от него несколькими неделями раньше, уже ушли через Панамский перешеек в сторону Южного моря. Другие флибустьеры, поощряемые капитанами Тристаном, Маркхэмом и Шарпом, собирались последовать за ними, но Граммон воспрепятствовал им.

Прибытие Лауренса на остров Пинос утихомирило людей во флотилиии Граммона. Все вместе они решили совершить набег на город Кампече, о чем будет рассказано в соответствующей главе.

Во время грабежа Кампече флибустьеры захватили в порту два или три испанских корабля. Лауренс хотел присвоить лучший из этих призов себе. Из-за этого у него вспыхнула ссора с Граммоном, который также имел виды на указанный трофей. Дело едва не дошло до дуэли. В конце концов на общем собрании было решено подарить приз губернатору Кюсси.

Не забыв нанесенного ему оскорбления, де Графф присоединился к нескольким капитанам, недовольным Граммоном Разрыв произошел через несколько дней после того, как флотилия покинула Кампече. Де Графф, Баннистер, Брэха, Дюшен и Лагард, сопровождаемые баркалоной, отделились от Граммона и отправились вдоль побережья Юкатана к мысу Каточе. 10 сентября между указанным мысом и рифами Алакран Лауренс и его компаньоны неожиданно наткнулись на армаду де Барловенто в составе 4-х военных кораблей, которой командовал дон Андрес де Очоа-и-Сарате. Армада бросилась в погоню за пиратами. Два более крупных корабля, «Сан Кристо Бургос», возглавляемый самим Очоа, и «Нуэстра Сеньора де ла Консепсьон», которым командовал вице-адмирал Антонио де Астина, сумели изолировать судно капитана Брэхи и баркалону, захватив их в тот же день после жестокого боя. Тем временем Лауренс и три других капитана бежали в открытое море. Только два корабля испанской флотилии последовали за ними. В конечном счете, в районе рифов Алакран испанцы приблизились к кораблям Лауренса, Баштстера, Лагарда и Дюшена. 14 сентября «Нептун» оказался зажатым между 56-пушечным «Санто Кристо» и 52-пушечным «Консепсьоном». Не рискнув взять «Нептун» на абордаж, испанцы пытались артиллерийским огнем потопить его, но не смогли скоординировать свою стрельбу. Это обстоятельство не ускользнуло от внимания Лауренса, который дерзко прошел между испанскими кораблями, паля одновременно из пушек как правою, так и левого борта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию