Глория. Капкан на четвертого - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глория. Капкан на четвертого | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Мы уже это обсуждали, барон. — Габриэлла поморщилась. — Сольера была моей личной посланницей. И я считаю, что Глория должна занять ее место во всех смыслах этого слова.

— Э-э… простите, личная посланница? — рискнула уточнить я.

— Личная посланница сообщений королевы к королю, — пояснил Айронд. — Так эта должность называется полностью.

Хм. Личные сообщения в наш просвещенный век кристаллов связи?

Я слышала, конечно, что у монархов бывает много разных странных должностей типа подавальщиков ночного белья, хранителя королевского гребня и всего такого. Но никогда не думала, что придется одну из них занять. И, судя по всему, весьма почетную.

— Эта должность позволит вам, Глория, игнорировать приказы моих камер-фрейлин, статс-дам, а так же еще очень многих придворных чинов, — подтвердила догадку королева. — В общем, по моему мнению, избавит от множества мелких проблем, мешающих работе.

— А по-моему — добавит завистников и врагов при дворе, — парировал лорд Рошаль. — Подумайте, молодая, едва состоявшаяся дворянка, пусть и древнего, но не влиятельного рода. Тем более — темный маг. Не провела при дворе и недели, и вдруг — так возвысилась! Да не соответствует она этой должности!

— Глория спасла короля и получила высшую награду! А это уже что-то, да значит! — отрезала королева. — А если вас смущает ее род…

— Да меня уже ничего не смущает, ваше величество, даже нижнее белье ваших камеристок! Я о роптаниях придворных беспокоюсь!

— Вот, вы опять грубите, барон. — Королева Габриэлла поморщилась. — Но, думаю, я придумала выход. Глории просто необходимо добавить в глазах общественности веса.

— Каким образом? — Лорд Рошаль скептично изогнул бровь. — Одарите ее новым титулом? Так это, напротив, еще больше усугубит обстановку.

— Зачем же одаривать? — Королева неожиданно улыбнулась. — Есть ведь и более простой путь — получить законно. Скажем, если вдобавок к прочим заслугам Глория станет невестой, скажем, герцога…

— П-простите? — Я ошарашенно уставилась на Габриэллу.

А та перевела взгляд на Айронда и окончательно ввергла меня в шок, спросив:

— Вы ведь согласитесь ради нашего общего дела какое-то время называть леди Глорию своей невестой?

На одно едва уловимое мгновение в глазах Айронда промелькнуло напряжение. Уверена, первой его мыслью было отказаться, невзирая на статус просителя. Но почти тотчас Айронд взял себя в руки и нахмурился, словно о чем-то размышляя.

Одновременно барон Рошаль потер подбородок и, рассуждая вслух, произнес:

— Хм, а ведь это и впрямь неплохой вариант. Да, будущая герцогиня в такой должности смотрится более уместно. К тому же, прикрытие будет выглядеть достаточно естественным для окружающих. Объявим, что взаимная симпатия возникла в ходе совместного расследования покушения на короля, и это никого не удивит. Лорд Айронд?

— Выглядит логично, — помолчав, согласился тот. А затем решительно подтвердил: — Хорошо. Согласен.

Только тут я поняла, что не дышу, и судорожно втянула носом воздух. Стать, пусть и фиктивно, невестой Айронда?!

— Глория? — Королева Габриэлла вопросительно посмотрела на меня. — Надеюсь, вы понимаете, что это необходимо?

— Д-да, ваше величество, — сипло выдавила я, с трудом восстановив контроль над своим голосом.

— Рада, что мы поняли друг друга. Не беспокойтесь. После того как все закончится, я смогу предотвратить пересуды от отмены фиктивной помолвки. Издам личный приказ, или что-нибудь такое. Вам еще и сочувствовать будут.

— В таком случае, думаю, ждать, смысла нет, — произнес лорд Рошаль. — Нам нужно начинать работу как можно раньше.

— Помолвка, барон, — напомнила королева.

— Скажем, что она была тайной, — отмахнулся тот. — У молодежи это сейчас в моде. А своим ребятам прикажу, чтобы оформили записи задним числом.

— Хорошо, — не стала спорить Габриэлла.

— В таком случае, если позволите, я ненадолго отлучусь, — произнес Айронд и, дождавшись благосклонного кивка королевы, вышел.

И куда ему так срочно приспичило?

Толком задуматься об этом я, впрочем, не успела.

— С чего вы начнете, Глория? — требовательно уточнила Габриэлла. — Уверена, что со свежим взглядом вы точно добьетесь больших успехов, чем Тайная стража.

Я бросила панический взгляд на лорда Рошаля. Тот стоял вполоборота к трону, так что его лица королева сейчас не видела.

«Говори, — беззвучно прошептал он. — Что угодно. Поддержу».

— Ваше величество, гхм… — Я кашлянула, прочищая голос. — Вокруг вас постоянно находится очень много людей. Возможно, вопрос покажется вам странным, но есть ли у вас подозрения на кого-то, кто может желать вам зла?

— Странным? — Габриэлла качнула головой. — Да нет, странным он мне точно не покажется. Этот вопрос задавали все, кто хоть как-то причастен к расследованию: супруг, Рошаль, погибшая баронесса. И вам, Глория, я отвечу то же самое, что и им — мне неизвестны такие люди.

— Тогда, может, стоит покопаться в биографиях слуг? — предложила я, судорожно вспоминая все, что знала о действиях детективов. — Тайная ненависть, кровные обиды…

— Все мои слуги, весь мой штат, преданы лично мне, — отмела королева и эту догадку. — Клятва личной преданности вам знакома, Глория?

Я кивнула. Еще бы не знакома! Сама дала такую чуть больше часа назад.

— Но разве можно привести к подобной клятве целый штат прислуги?

— Разумеется, нет, леди, — вмешался барон. — Даже у Родового камня Лирании едва хватило бы объема на такое количество привязок. А уж вместимость личных камней и того меньше. Но весь ближний круг, безусловно, полностью предан ее величеству. А остальных, кто имеет хоть какой-то доступ в личные покои, Тайная стража проверила до седьмого колена. И родственников, и друзей.

Я поежилась. И вот что я, по мнению королевы, могу в сравнении с возможностями этой государственной машины розыска и наказания? Пожалуй, и впрямь только изображать видимость.

Что ж, этим и займемся. Для начала, к примеру, осмотрим место преступления.

— Ваше величество, могу ли я попросить дозволения посетить вашу молельную комнату?

— Считайте, что оно уже получено. Правда, за сегодняшнее утро там все разве что не перекопали люди барона. Что вы надеетесь найти?

Я неопределенно пожала плечами.

— Кто знает? Всегда лучше рассмотреть все собственными глазами.

— В этом вы правы. Уверена, удача будет на вашей стороне, — ласково и немного устало улыбнулась Габриэлла. — Мне так хочется, чтобы дело уже сдвинулось с мертвой точки…

— Лорд де Глерн! — прерывая ее, послышался от двери голос дворецкого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению