Узник страсти - читать онлайн книгу. Автор: Джорджетт Хейер cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Узник страсти | Автор книги - Джорджетт Хейер

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– О, я совершенно не против! – заверил его Джон. – Я даже готов поверить в то, что ты не знаешь о судьбе Брина и о том, где можно разведать насчет него, если дашь мне честное слово.

Черк, прищурившись, смотрел на капитана.

– Что ты задумал? – резко спросил он.

– Кто тот человек, который тайно приходит к Брину по ночам? Тот, которого смертельно боится Бен?

Черк оттолкнул стул от стола и встал.

– Что все это означает? – спросил он. – Ты пытаешься заморочить мне голову, приятель? Не выйдет!

– Я говорю тебе чистую правду. Именно этого человека и боялся Бен в ту ночь, когда я сюда приехал. Он никогда его не видел, да ему и не позволялось видеть его. Чтобы Бен не шпионил за ними, Брин рассказал ему какую-то небылицу, пообещав, что если загадочный гость увидит его, то отправит работать в шахту. И теперь сто́ит вон там, – Джон кивнул в сторону задней двери, – зашелестеть листьям, как мальчик зеленеет от страха.

– Мне все это кажется полным бредом! – изумленно произнес Черк. – Он только что отправился ставить Молли в сарай, чуть ли не подпрыгивая от радости. Сейчас парень наверняка с ней играет. Ему не страшно!

– О, сейчас не страшно. Я сказал Бену, что никто не сможет его обидеть, пока я здесь, и он мне поверил.

Глаза Черка весело заблестели.

– Охотно соглашусь, – кивнул он, обежав взглядом внушительную фигуру капитана, и задумчиво погладил подбородок. – Странно, при мне малыш ни разу ни словом не обмолвился об этих своих страхах. Мы с ним друзья, и Бен рассказывает мне практически все. Нед – жесткий человек, он не обращает внимания на детей, даже если это его собственные дети. Бену от него достается больше тумаков, чем заботы.

– Когда ты приезжал сюда в последний раз? – спросил Джон.

– Недели три назад.

– Я подозреваю, эта история началась позже. Жаль! Я надеялся, ты хоть что-то знаешь. Тут происходит нечто чертовски странное, но что это и каким образом в этом оказался замешан Брин – если все так – не имею ни малейшего представления. Единственное, что я знаю, так это то, что тот загадочный гость уж слишком не хочет, чтобы его увидели или узнали.

Черк, сунув руку в карман, извлек оттуда табакерку. Это была изящная вещица, с чем и согласился ее нынешний обладатель, протягивая открытую коробочку Джону.

– Забрал у одного старого богатея еще пару лет назад, – с обезоруживающей откровенностью пояснил он. – Я, конечно, поживился тогда не только этим, но все остальное сбыл. Я большой любитель понюшек, потому решил оставить себе эту шкатулочку, уж больно она мне приглянулась, – добавил Черк, сокрушаясь из-за собственного мотовства. – А теперь послушай меня, мистер Богатей…

– Я бы предпочел, чтобы ты меня так не называл! – перебил его Джон. – Если это означает, как я подозреваю, что ты принимаешь меня за городского бездельника, то ты ошибаешься! Я солдат!

– А-а! – протянул мистер Черк, угощаясь щедрой понюшкой табака. – Без обид, Солдат! Так вот, я мог бы заглянуть в пару местечек и, возможно, кое-что разузнать о Неде Брине, однако он никогда даже не заикался при мне об этом парне, который тайно навещает его. Должен признаться, мне все это напоминает розыгрыш, но ты уже вышел из того возраста, когда молодежь обожает такие шутки, так что я тебе верю. Я не представляю даже, что могут делать в нашей глуши контрабандисты, однако то, что привратник мог бы им пригодиться, это уж точно. Особенно если его хорошенько подмазать! К примеру, тут можно тайно провести целый караван лошадей. Если за них не платить, то никто ничего и не узнает, потому все шито-крыто и концы в воду!

– Да, я тоже об этом думал, – согласился Джон. – Я уже видел, как проворачиваются подобные дела, но не здесь. Это же Дербишир, черт возьми!

– Ты читаешь мои мысли, Солдат, – кивнул Черк. – Может, ты и сам приторговываешь контрабандой, а?

Джон рассмеялся.

– Да как-то раз пришлось поучаствовать! Эти ребята когда-то выловили меня из моря, и дальше я поплыл уже с ними. Те еще мерзавцы, доложу я тебе, но со мной обращались совсем неплохо.

– Я так думаю, – сухо заметил Черк, – что по тебе давно Бедлам плачет! Может, хочешь на пару недель отправиться в экспедицию за ромом?

– Только не я! – улыбнулся Джон. – Предпочитаю честный бизнес! Может, и сам попробуешь? Я мог бы тебе помочь.

– Премного благодарен, однако мне по душе стоять на своих собственных ногах! Да и не пойму, с чего бы это тебе так вдруг захотелось мне помочь.

– Дело твое! Когда увидишь Роуз Дарворд, передай ей от меня пару слов.

Услышав это, Черк вскочил на ноги, а его стул с грохотом отлетел назад.

– Так вот оно что! – тихо произнес он, угрожающе глядя на капитана. – Дамский угодник, да, Солдат? Может, ты поэтому так охотно согласился подежурить на воротах вместо Неда? Я так понимаю, ты любитель приволокнуться за юбками! Что ж, если ты в ее вкусе, я мешать не стану!

– Передай ей, – продолжал капитан, аккуратно подрезая фитиль начавшей дымить лампы, – что я хоть убей, не понимаю, что она нашла в зеленоглазой, подозрительной и драчливой ночной птице, но за лошадью я присмотрю хотя бы ради самой Роуз!

Черк в растерянности замер, нахмурившись и напряженно глядя на Джона.

– Ни одна душа не знает, почему я сюда приезжаю, – процедил он сквозь поджатые губы. – Ты меня понял? Ни одна душа! Так что, коль уж тебе об этом стало известно, выходит, она с тобой этим поделилась, Солдат! Может, уважишь меня и поведаешь, как так получилось? – Садясь к столу, он сбросил пальто, но его пистолет лежал рядом с тарелкой, и теперь он снова держал его в руке. – Я люблю, когда все просто и понятно, Солдат! – предостерег Черк Джона. – И еще люблю, когда мне отвечают быстро и коротко! – многозначительно добавил он.

– Неужели? – произнес капитан совершенно спокойным голосом, в котором зазвенела сталь. – Зато я не люблю отвечать на вопросы, когда в меня целятся из пистолета, мистер Черк! Немедленно спрячь его! – Он тоже встал со стула. – Понимаешь, коль ты вынудишь меня отнять его у тебя, я могу ненароком повредить тебе что-нибудь, – предостерег капитан гостя.

Черк не удержался от улыбки и опустил пистолет.

– Ну, это уже предел всему, Солдат! – воскликнул он. – Если я нажму на спусковой крючок, то повреждение будет не у меня!

– Ежели ты совершишь такой идиотский поступок, то будешь еще большим тупицей, чем я думаю, а это невозможно! – заявил Джон. – Роуз мне очень нравится, однако я не волочусь за женщинами, которые на десять лет старше меня, какими бы хорошенькими они ни были!

– Ты из знати, а женщины не особенно заботятся о том, куда они забрасывают свои сети. Они это делают просто интереса ради, чтобы немного развлечься! – пробормотал Черк.

– Я тоже не буду особенно заботиться о том, как далеко ты улетишь, когда я вышвырну тебя отсюда! – отрезал капитан. – Богом клянусь, ты испытываешь мое терпение! – мрачно добавил он. – Какого черта позволяешь себе говорить о приличной женщине как о девице легкого поведения?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию