Телефон доверия - читать онлайн книгу. Автор: Олег Раин cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Телефон доверия | Автор книги - Олег Раин

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Тимур! — пискнула Вика, но Скелетон снова, уже в который раз за сегодняшний день, поднял руку. Говорить он ничего не говорил, а может, мы просто не услышали, но и так все было ясно. Как и прежде, Скелетон считал, что свой своего не тронет, а зубари, по его мнению, чуяли нас превосходно. Давно бы уже наказали, если бы считали врагами…

Запаленно хрипя, зубарь припал к земле в каких-то пяти-шести шагах от нас. Только сейчас мы имели возможность понять, насколько он огромен и несопоставим с человеком. Говорят, бегемоты шутя переворачивают катера и перекусывают пополам любителей адреналина. Зубарь был больше любого бегемота. Действительно, чем-то напоминал медведя, но отличался более развитыми конечностями и по-волчьи удлиненной мордой. Еще одна молния ударила рядом. Разверзтая земля с шипением выбросила вверх пар и искры. Я зажмурился, ожидая неизбежного, но более ничего не происходило. Дрогнула в руке ладонь Вики, я снова открыл глаза.

Искромсанная просека дымила и догорала. Там и тут без движения лежали туши сожженных зубарей, больших и маленьких, успевших убежать достаточно далеко и оставшихся практически у кромки леса. В ушах шумело, слух медленно возвращался. Тем не менее голос Скелетона я едва расслышал.

— Кажется, закончилось… — сипло сказал он, и тут же, вздрогнув, начала вздыматься лохматая туша зубаря. Что-то там пискнуло, и я изумленно рассмотрел двух маленьких медвежат, цепляющихся за густой мех чудовища. Зверь поднялся на длинные лапы, и сразу стало видно, что это все-таки не медведь. Давно уже не медведь. Желтые глазки глянули на нас почти осознанно, широкие ноздри с шумом втянули воздух. Секунду или две зубарь словно раздумывал, как ему поступить с нами. Что-то его держало здесь, и он не спешил.

— Давай, давай, двигай поршнями! Спутники ушли, — Скелетон глянул на небо, словно и впрямь способен был разглядеть парящие на высоте боевые роботы.

Зубарь пристально смотрел на нас и не двигался.

— Он чует вас, — шепотом сказал Скелетон. — Поэтому ни единого движения!

Сделав над собой усилие, Тимур шагнул к зубарю.

— Мы не враги, можешь идти. — Он показал зверю раскрытые ладони, и, вероятно, незамысловатый жест этот убедил хищника. Он шагнул в сторону и неожиданно одним прыжком исчез из виду. Только слышно было, как трещат за нашими спинами сминаемые кусты.

Обморочно вздохнула Матильда, и принялся отряхиваться поднимающийся с земли Серж.

— Это самка зубаря, — севшим голосом пояснил Скелетон. — Похоже, она единственная уцелевшая в этой мясорубке.

— Кто не с нами, тот против нас, — нервно хихикнул Гольян. — Скелетон, может, нам пора учиться спутники сбивать?

Шутку не поддержали. Слишком велико было потрясение собравшихся на просеке.

— Слушайте, а они ведь могли убить и нас, — потрясенно произнесла Вика. — Это же пучковое оружие. Какая им разница — зубари или мы? Еще бы полминуты…

Скелетон покачал головой.

— Разница есть, — возразил он. — Причем существенная. Или ты считаешь, я похож на самоубийцу?

Кирилл медленно повернул голову, пытаясь, видимо, разглядеть лицо нашего вожака. Все-таки парень он был продвинутый — соображал быстро. Куда быстрее, чем я или Вика.

— Выходит… Выходит, ты использовал нас как щит?

— Почему бы и нет? — Скелетон даже не пытался юлить. — Мы защитили вас от звериных клыков, вы оберегли нас от атаки спутников.

— Ты считаешь это правильным?

— Я считаю это разумным. Вы ведь хотели познакомиться с нами поближе. Вот и познакомились. Заодно помогли одной семье зубарей остаться в живых. Или тебя что-то смущает?

Кирилл сухо сглотнул и опустил голову. Его друзья тоже промолчали.

— Пора возвращаться, — тихо сказал Тимур. — Дождь начинается.

— Не бойся, таких молний уже не будет.

— А я не дождя боюсь. Как бы нашему Хоботу не нашлепали за нас по головенке.

— Пусть попробуют, — задиристо произнес Гольян, однако тоже встряхнулся. — Цигель, цигель, родимые! Мы люди законопослушные и в десять ровно отбиваемся баиньки.

Развернувшись, немногочисленная экспедиция взяла направление на Ковчег. Я шел, все так же держа за руку Викторию, Серж обнимал покачивающуюся Матильду, Кирилл, спотыкаясь, брел сразу за ними. Скелетон с Гольяном шагали впереди, Тимур замыкал коротенькую колонну сзади. Впрочем, пожелай зубарь подкараулить нас среди деревьев, он без труда бы это сделал. Да только недаром этих гигантов с некоторых пор причисляли к разумным существам. Самка зубаря тоже думала не о мести, а о том, как спасти уцелевших детенышей.

* * *

За те несколько часов, что мы отсутствовали, в Ковчеге многое изменилось. Даже не знал, что они способны на такое. То есть я не про преподов. Учителей, похоже, тоже заперли по своим комнаткам. ДВЗ же заполонили ребята в серебристой униформе. Практически у всех на поясах красовалось по компактному лучемету, каждый второй щеголял в массивных очках. С нами и разговаривать поначалу не стали, — прижали к стене, как бандосов каких-то, Кирилла с Матильдой и Сержем увели в неизвестном направлении. Типа, освободили заложников. Из рук разбойной группировки. Стоя у стены, я вдруг подумал, что в каком-то смысле они и были заложниками. Скелетон, гад такой, четко все просчитал! Ведь на той просеке спутники запросто могли и нас гвоздануть. Это вам не озеро, в которое нужно ручки-ножки макнуть, — боевые станции с высоты двухсот километров вполне могли сканировать земное пространство в достаточно приличном радиусе. И этих троих они тоже засекли, потому и не били лазерными лучами в зубаря, не били в нас. Мы ведь были чужими — с пяток и до макушки, однако трое гостей надежно нас прикрывали. И ровным счетом обратная история наблюдалась с выскочившим на нас зубарем. Самка там или не самка, но этих троих она могла порвать качественно и в долю секунды. Не помогли бы ни реакция, ни быстрые ноги. Однако зубари действительно не трогали питомцев Ковчега. То есть до недавнего времени я не был в этом абсолютно уверен, теперь же знал совершенно точно. И Скелетон, видимо, тоже знал, — а может, подсказал кто из знающих. Потому и решился на дерзкую комбинацию…

— Мы ни в чем не виноваты, ничего они с нами не сделают, — тихо сказал глядящий в стену Скелетон. — И в Ковчеге они ничего не найдут…

— А нам и не надо ничего искать! — звучно рявкнул за нашими спинами знакомый голос. Даже не оборачиваясь, я узнал его. Тот самый шкафоподобный субъект, что распекал Хобота в кабинете директора. Следовало признать, слух у этого динозавра был отменный. Да и как подкрался-то! Впрочем, Скелетон наверняка его учуял — может, даже специально для него говорил, то ли дразнил, то ли провоцировал на откровенность.

— Внимание, всем повернуться!

Мы послушно развернулись. Мистер Икс, или как его там, скрестил массивные руки на груди, шагнул ближе. Я заметил, что на лестнице толпится еще с полдюжины кентавров. Эти и вовсе были вооружены базуками — точно и впрямь вышли на боевую охоту. Или, может, пронюхали про ускользнувшего зубаря? Кстати, возможно, и не одна самка улизнула от спутниковых лазеров. Своим появлением мы могли крепко озадачить небесных стрелков. Озадачить и помешать…

Вернуться к просмотру книги