Обрученные кровью. Отбор - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обрученные кровью. Отбор | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Даже утром я заметила, что мое платье выглядело более закрытым и строгим, нежели у других. А уж сейчас тем более. Я не держала открытыми плечи и не позволяла себе такого выразительного декольте. Конечно, по большей части закрытые фасоны для наших мест были необходимостью — на холодных ветрах особо раздетой не пощеголяешь. Но и без того подобные излишества бабушка не одобряла.

В общем, судя по всему, сегодня среди публики я заслужу статус скромницы.

За стол на этот раз никто не садился — все ждали принца. И ровно в тот момент, когда большие напольные часы мелодично пробили два раза, двери распахнулись, и церемониймейстер зычно объявил:

— Его высочество наследный принц империи Дамиан Индарийский Второй!

Мы, словно по мановению ока, вытянулись в одну шеренгу и одновременно присели в безупречных реверансах. Принц в окружении нескольких визоров чинно вошел в столовую и, приветливо улыбнувшись, проговорил:

— Леди, рад наконец-то лично всех вас приветствовать во дворце. К сожалению, у меня не было возможности встретить вас по прибытии — традиции в этом плане слишком строги. В ином случае мы бы уже были знакомы.

После общего приветствия его высочество двинулся вдоль шеренги, теперь уделяя внимание каждой из нас по отдельности. Когда настала моя очередь, я, как и предыдущие девушки, протянула ему руку для вежливого поцелуя. Мимолетное касание и стандартная фраза:

— Рад вашему прибытию, леди Ариана.

— Благодарю ваше высочество, у вас прекрасный дворец, — вежливо откликнулась я.

— Надеюсь, вы не останетесь разочарованной.

— Ни в коем разе.

Очередная дежурная улыбка, и принц перешел к следующей девушке.

Что ж, фото и видеозаписи не лгали — наследник и впрямь оказался куда приятнее своего старшего брата. В обществе принца Дамиана я чувствовала себя спокойно. Он располагал к общению и доверию. Даже странно, что такая огромная разница между родными людьми, выросшими в одинаковых условиях.

Впрочем, развивать тему разницы характеров двух венценосных братьев я не стала — не до того. Сейчас главным был обед и около десятка кружащих вокруг всевидящих глаз.

Помимо принца наш обед решили посетить леди Далила и архимаг Райан. Надо ли говорить, как присутствие последнего меня «обрадовало»?

В такой компании на спокойное поглощение пищи можно было не рассчитывать. И, действительно, стоило слугам подать первые закуски, принц обратился к нам с предложением представиться и немного рассказать о себе.

«Элемент традиции или шоу для миллионов зрителей по всему миру?» — мысленно усмехнулась я. Ибо практической пользы для наследника от этих расспросов явно не было. Наверняка принц Дамиан еще вчера изучил наши личные характеристики и информацию о семьях, так что прекрасно знал, из кого ему предстоит выбирать будущую жену.

Впрочем, возможно, ему было интересно, что именно мы сами о себе расскажем и чем гордимся?

— Леди Изабелла, начнете? Поведайте нам о себе, — с улыбкой повернувшись к сидящей по правую сторону от него графине, проговорил принц.

Та аккуратно отложила вилку и, улыбнувшись в ответ, проворковала:

— Как пожелаете, ваше высочество. Мой род — род графов фон Дайнар — достаточно древний и уже на протяжении нескольких поколений приближен к императорскому двору. К сожалению, мои родители семь лет назад погибли, однако своей милостью императрица взяла меня на воспитание и сделала своей фрейлиной. В наследство мне достались земли провинции Литара и конюшни, в которых разводят и тренируют жеребцов литарской породы. Без ложной скромности скажу, что это лучшие скакуны во всей империи. Я и сама отлично езжу верхом. Знаю, вы очень любите охоту, ваше высочество, и успели оценить все достоинства литарских скакунов.

— Да, у вас действительно замечательные жеребцы, графиня, — заверил Изабеллу принц.

При этом у них были настолько приторно-сладкие выражения лиц, что в какой-то момент рыбный салат показался мне десертом.

Оторвавшись от своей, вне сомнения, фаворитки, принц перевел взгляд на следующую девушку в платье из золотой парчи.

— Леди Александра, что расскажете нам вы?

Темноволосая претендентка с заостренными чертами лица, горделиво приподняв подбородок, спокойно проговорила:

— Нашему роду принадлежат Трангарские шахты, в которых помимо железной руды повезло обнаружить еще и золото. Род Сантор разрабатывает их уже целых два поколения.

О! Теперь понятен выбор столь кричащего цвета платья. Вот только, насколько я помню, в тех шахтах куда больше простой железной руды, чем драгоценного металла.

Но леди Александру сей факт в данный момент волновал мало. Она увлеченно рассказывала, сколько ювелирных мануфактур используют добытое в Трангарске золото, и только его.

Следующей представлялась леди Грандина — светловолосая виконтесса с пышным бюстом.

— У нас обширные животноводческие фермы, — проговорила она и, улыбнувшись, добавила: — Большую часть молочной и мясной продукции везут именно от нас.

Взгляд, которым после этих слов ее одарила любительница золотой парчи, можно было описать фразой: «И это сидит рядом со мной?» Как только она сдержалась, чтобы не принюхаться, не пахнет ли от соседки характерным ароматом сельской жизни?

Ох, зря Александра это сделала.

Императорская сваха, уловив ее реакцию, аж вся подобралась. И, уверена, это не сулило высокомерной претендентке ничего хорошего.

Следом за наследницей фермерского хозяйства расположилась медовая блондинка София — утонченная муза одного из известнейших домов моды. Она не могла похвастаться ни знатностью рода, ни особыми богатствами семьи. Но при этом была практически первой красавицей империи.

Потом рассказывали о себе несколько дворянок, виконтесс и маркиз, но мне они ничем примечательным не запомнились. Владелицы небольших швейных или столярных мастерских встречались достаточно часто. Лишь когда представлялась утренняя знакомая Филания, я узнала, что она родом из Грайворонских земель — действительно отдаленной, к тому же болотистой местности. Ее семья торговала торфом.

Когда очередь дошла до меня, я вкратце поведала о древности фамилии де Арден и расположенных в нашей столице ювелирных мастерских. После чего отметила красоту Арданийских гор, где, кроме прочего, находятся богатые алмазные рудники.

И буквально в тот же миг ощутила на себе множество пытливых, недоверчивых взглядов. Казалось, большинство соперниц моим словам не поверили и теперь пытались разглядеть ложь. Впрочем, оно и неудивительно. В отличие от них я действительно не стала надевать все свои украшения и расшитое драгоценными камнями платье, чтобы показать богатство своей семьи. По мне, так это было верхом дурновкусия.

— Наслышан о ваших камнях, — откликнулся принц Дамиан. — И, надеюсь, уже скоро ваши бриллианты станут более доступны для жителей империи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению