Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— Не знаю… Был любезен, как и со всеми, но сайк весь светился от гордости. Азгарн начал уделять ей внимание, он часто отваживал от хозяина нацелившихся на брак с ним девушек, но она пресекла его ухаживания.

И?! — не удержалась я, так как женщина замолчала.

— Отец потерял её после бала, и подняли всех слуг. Девушку нашли в комнате азгарна, и она была не в себе. Не обращала внимания на отца и остальных свидетелей, умоляла о близости. Был большой скандал. Сайк потребовал, чтобы азгарн женился, но тот отказался, заявив, что девушка сама пришла к нему и невинной не была. На постели следов крови не нашли.

Лично мне было ясно, что девушку опоили, как и меня Влад, но я пока держала свои выводы при себе, слушая дальше.

— Приглашённый целитель дал молодой леди успокоительное, так как она бросалась на всех мужчин и вела себя ужасно. После осмотра он подтвердил, что девственность девушка потеряла в этот вечер, но азгарн Сириллы дал магическую клятву, утверждая, что её невинности не лишал.

— Кто же это тогда сделал?

— Когда леди пришла в себя на следующий день, она указала на господина, — замявшись, призналась женщина, — но о свадьбе уже не могло быть и речи, ведь её нашли в постели другого. Они уехали и больше о них я ничего не слышала.

Да уж, мерзкая история. Влад явно воспользовался влюблённостью девушки, а чтобы не жениться, опоил и отдал азгарну. Или я чего-то не знаю? Не хотелось верить, что мой бывший муж до такой степени подлец.

— Наверное, после этого случая отцы опасались привозить своих дочерей в замок?

— Первое время после скандала было затишье, но потом всё вернулось на круги своя. Слишком многих привлекало высокое положение господина, несмотря ни на что.

— Хотите казать, что подобные истории ещё случались? — зацепилась за последние слова. Я догадывалась, почему Влад не спешил жениться. Зачем ему жена, которая не принесёт наследника? Хотелось верить, что Ламмерт для него был неким буфером, который перетягивал внимание слишком настойчивых кандидаток на себя.

— Разное бывало…

Неожиданно наша карета остановилась. Я выглянула в окно, желая узнать причину, и удивилась, когда увидела спешащую в нашу сторону Бетти.

— Что случилось? — спросила у неё, когда та открыла дверцу.

— Ничего. Мне уже лучше, — девушка выглядела донельзя смущённой.

— Тогда садись.

Та забралась в карету, и стоило закрыться дверце, как мы тут же поехали. Я с недоумением переглянулась с кормилицей, которая поджала губы. Не поняла, мы из-за Бетти останавливались?!

Разговор прекратился сам собой. Я видела, что кормилица больше и слова не скажет, а мне было о чём подумать. Лишь позднее я узнала, что азгарн, заметив мою служанку в повозке, отчитал её за то, что она прохлаждается, когда может в любой момент понадобиться своей госпоже.

Глава 17

Путешествие выдалось тяжёлым. По крайней мере, лично для меня. Разбаловала нас цивилизация и современные удобства. Мы переезжали с места на место, нигде надолго не задерживаясь, и не важно, касалось это дел азгарна или аттана. Первый сменил нескольких управляющих, решал спорные вопросы между вассалами, одного зарвавшегося отправил к праотцам, помирил два семейства, переженив их детей. Я не лезла в эти дела, ни словом не споря с решениями Ламмерта.

Ридгарн был менее радикален. Через меня с собственностью только знакомился, управляющих не менял, лишь отдавал распоряжения насчёт того, куда теперь перечислять прибыль. Я готовилась к тому, что придётся более подробно вникать в дела, но аттан пояснил, что Ясарат торопит с поездкой в Мансан, пока погода позволяет, и поэтому мы просто осматриваемся.

Известие о предполагаемом плавании выбило меня из колеи. Первым моим желанием было послать Ясарата далеко и надолго со всеми его ожиданиями. Почему я должна куда-то плыть? Только-только начала кормить грудью! Сомневаюсь, что азгарн разрешит мне взять Филиппа. Но и не ехать нельзя. Я пока и на шаг не приблизилась к поиску пути домой, и в случае отказа король припомнит мне пренебрежение его распоряжениями. Ведь я здесь в качестве представителя аттана.

Я уже знала, как ценится земля в Мансане, и не было ничего удивительного в том, что меня торопят с поездкой туда. О скрытых мотивах я тоже догадывалась: Ясарат не оставлял надежды воспользоваться мной как наяритой и желал, чтобы я больше узнала о них. А где ещё это сделать, как не в Мансане?

Вот и думала, как заикнуться азгарну насчёт плавания. С сыном расставаться не хотелось до боли, но и взять его без разрешения я не могла. А тут ещё за ужином у одного из вассалов, у которого мы остановились на ночь, хозяин завёл речь о том, что Владслав был у него в гостях проездом прошлой осенью, но ни словом не сказал о своей свадьбе. И он не то чтобы пытался меня в чём-то уличить, скорее удивлялся.

— Проездом? Вы не знаете, куда он направлялся? — подала голос я, с одной стороны отвлекая внимание от данного факта, а с другой интересуясь передвижениями мужа.

— Его светлость сказал, что нашёл интересную информацию по поводу Ширанисской пустоши и самого разлома, и хочет кое-что проверить.

Я тут же навострила уши, но, к моему сожалению, ничего, кроме этого, тот больше не знал. Еле дождалась пока приличия позволят мне покинуть собравшихся и, сославшись на усталость, ушла.

Мне с ребёнком выделили смежные комнаты. Проверив Филиппа, я пошла к себе и пока Бетти набирала мне ванну, связалась с аттаном, передав информацию. Пусть зацепка маленькая, но хоть что-то. Рид пообещал проверить данные о пересечении границы. Мы немного пообщались, и я пошла купаться.

Уже собиралась ложиться и шла за Филиппом, когда услышала странный шум за дверью. Бетти прибиралась в ванной, и я сама направилась узнать, в чём дело. Потянулась к ручке, желая приоткрыть дверь, но внезапно она резко распахнулась, стукнув меня по лицу. Вскрикнув, схватилась за пострадавшую часть тела. Вот правду говорят, что любопытной Варваре нос оторвали. В моём случае расквасили: сквозь пальцы закапала кровь.

Мы с азгарном потрясённо замерли, глядя друг на друга. Меньше всего я ожидала, что это он будет ломиться ко мне, а тот не подозревал, что я за дверью. Моя охрана маячила за его спиной. Теперь понятно, откуда шум — ко мне не пускали.

— Что здесь происходит? — требовательный возглас Варгоса заставил меня застонать, и вскоре он сам на пару с Ламмертом застыл в дверях.

— Да как вы посмели?! — взревел он, как медведь, разбуженный после спячки, в ярости разворачиваясь к азгарну.

— Зашли оба! — рявкнула я. Ещё скандала не хватало. Жаль, но из-за того, что дышала я ртом, получилось несколько приглушённо и не так грозно, как хотелось бы.

— Извините, я не хотел, — Ламмерт сориентировался первым и протянул мне платок. Варгос захлопнул дверь перед заглядывающими в комнату охранниками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению