Полет дракона - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Ковтун cтр.№ 135

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полет дракона | Автор книги - Владимир Ковтун

Cтраница 135
читать онлайн книги бесплатно

Учитель, кланяясь, подошел к гостям.

- Он уже несколько лет составляет карту звездного Неба. – С гордостью заметил Владыка. – И ищет связь между положением светил и природными явлениями. Иногда мы работаем вместе с ним в моей обсерватории. Как успехи наших сыновей? – Спросил он, обращаясь к звездочету.

- Не хочу показаться излишне восторженным, мой Повелитель, но они – превосходны. Мальчики не ходят покидать урока, особенно, когда речь идет о звездах.

- Это твоя заслуга, Адеш! – Ответил Правитель. – Я не был столь прилежным учеником. Возможно потому, что у меня не было такого учителя как ты. Ты предан своему делу, и умеешь заинтересовать им других.

После посещения школы послам показали больницу и приют для одиноких стариков.

- Эти заведения находятся в ведении Кул-аги. – Сказал Правитель. – Он обучает лекарей правильному употреблению лекарственных снадобий, и иногда сам делает очень сложные операции.

Больница произвела на ханьцев сильное впечатление. Низкое строение из сырцового кирпича с целым рядом лежащих на одинаковых подстилках больных, была так же далека от вида современных госпиталей, как и каменный топор от космического корабля. Но, сама идея собрать в одном месте несколько десятков заболевших людей и лечить их всех вместе показалась ханьцам в равной степени интересной и спорной.

- Не страдают ли больные от отсутствия привычной домашней обстановки, и вида других немощных людей? – Спросил Ли Правителя.

- Несомненно, вы правы. – Ответил тот. – Но, с другой стороны, многие из заболевших живут в очень отдаленных местах. У них нет возможности посоветоваться с хорошим лекарем. Здесь же, любой момент, они могут получить помощь от самых опытных врачей страны. В том числе, и Кул-аги.

«Подумать только! Он разрешает своему личному лекарю пользовать первого встречного! Воистину, Правитель весьма необычный человек! – Промелькнуло в голове у Ли.

И приют и больница поразили послов своей чистотой. Впрочем, чистотой отличался весь уклад жизни Хорезма - этой жемчужины Древней Азии.

В этот день, после обеда, Ли, наконец, увидел полную карту, на которой была обозначена загадочная страна Шеньду. В горном монастыре Шенраба такой карты не было.

Он долго рассматривал пергамент, разложенный на столе Правителем Хорезма.

- Так вот, почему наши посольства не достигли этой страны!– Невольно вырвалось у него при виде весьма условно обозначенного гигантского Гималайского хребта, отделяющего Китай от Индии. - Они погибли в этих чудовищных горах.

- Более двухсот лет тому назад могущественный македонский правитель Александр прошел всю среднюю Азию, и покорил Шеньду, принеся ей неисчислимые беды и страдания. – Рассказывал хорезмиец. - В конце концов, он был вынужден оттуда уйти. Отход армий Александра был ужасным. Спаслись немногие из оставшихся. Большая часть их погибла в песках. Но многие азиатские государства до сих пор находятся под сильным влиянием эллинской культуры. Вашей стране очень повезло в том, что Александр из Македонии не знал о ее существовании.

«Ну, кому повезло – это еще неизвестно!». – Подумал Ли, вспомнив страшные пески пустыни Смерти, и смертоносные арбалеты Хань. Но вслух ничего говорить не стал.

- С какой целью македонянин ходил в Шеньду? – Спросил Ли. – Основать торговый путь?

- Сложный вопрос, не имеющий однозначного ответа. Эллины живут в пределах достаточно скудной земли, но в душах у них пылает неукротимое пламя вулкана. Александр хотел завоевать новые плодородные земли для своего народа, и сумел направить это пламя на Восток. Человек безмерного честолюбия и храбрости, он пролил моря крови. Но эта же кровь, пролившись в землю, взошла цветами обильной торговли, целой сетью караванных дорог и взаимным обогащением знаниями. Да, вы и сами могли видеть, что, по крайней мере, часть дороги, которой вы шли к Хорезму, весьма удобна для путешествий.

Ханьцев, действительно, удивило большое количество постоялых дворов и караван-сараев на пути в Хорезм. В них царило немалое оживление, а количество встречных караванов указывало на постоянно действующие торговые связи. В некоторых местах, на границе Даюани и Хорезма, были установлены чор-су {100}. Специальные люди осматривали товары, и после уплаты зякат {101} караван мог двигаться дальше.

- Нам следует влиться в этот поток. – Заметил тогда Главный Посол. – Думаю, у нас есть, что показать миру.

Далее беседа Ли с хорезмийским Правителем неожиданно приняла философский оттенок.

Любознательный Владыка Хорезма дотошно расспрашивал гостя о верованиях ханьцев, и Ли столь же долго не мог понять, чего именно хочет его гостеприимный хозяин. Наконец, ему показалось, что причина непонимания найдена.

- У нас нет религии в том смысле слова, о котором вы говорите. – Сказал он хорезмийцу. – Наше духовное учение основывается не на вере, а на доверии и поклонении душам предков. Мы знаем, что души ушедших оказывают огромное влияние на мир и живущих в нем людей. Мы мыслим и действуем, сообразуясь с этим непреложным законом бытия.

Что же касается наших взглядов на мироустройство, то они просты и понятны: начала света и тьмы, рождения и упадка, мужского и женского, холодного и горячего образуют то, что мы называем инь и янь.

Инь и янь порождают пять первоэлементов: землю, дерево, металл, огонь и воду. Сила их взаимодействия рождает Дао-Путь – великий принцип, управляющий гармонией Вселенной. Постигший утонченную истину Дао – просветлен и един со всем миром.

Правитель внимал словам гостя с неослабевающим интересом.

- Я изучил немало верований и религий, и полагаю, что каждая из них несет свой сокровенный цветок духа. – Сказал он, выслушав рассказ Ли. – Мы же поклоняемся Огню, как посланнику света на Земле. Более восьми сотен лет тому назад в наши края пришел великий пророк Зороастр {102}. Он оставил нам священную книгу «Авесты» и учил, что мир есть поле великой драмы, битвы Добра и Зла. И мы верим, что, в конце концов, добрый бог Ахура Мазда победит силы Зла. На наших алтарях вечно теплится огонь, и звучат священные тексты «Авесты».

Хорезмиец умолк, и в глазах его опять промелькнуло выражение тревоги и грусти.

«У него какие-то неприятности». – Подумал Ли.

- Но я вижу в вас единомышленника, и хотел бы показать господину Послу некоторые результаты собственных поисков. Прошу вас!

Хорезмиец пригласил гостя в соседнее помещение.


Оглядевшись, Ли понял, что царственный старик привел его в свою лабораторию. Она напомнила ему Чертог Вечного Поиска – так называл его отец место, где проводил собственные исследования.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию