Трон императора. История Четвертого крестового похода - читать онлайн книгу. Автор: Николь Галланд cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трон императора. История Четвертого крестового похода | Автор книги - Николь Галланд

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

Я не любитель воды, но за исполнением плана проследил лично, от начала до конца. К полуночи все тюки, ящики и корзины, которые мы ожидали, были доставлены. Грегор и Мурзуфл много кланялись, салютовали, клялись и подписывались под расписками с обещанием вернуть в целости и сохранности ноготь большого пальца святой Агнесы, бороду святого Варфоломея и тестикулу святого Георга. Присутствия Джамили больше не требовалось, но Грегору удалось уговорить Самуила позволить ей поехать с нами. Рыцарь знал, как мне хотелось, чтобы она была рядом, и радовался перемене моего настроения в последние несколько недель.

Когда все тюки были собраны и снесены вниз, в водохранилище, я крепко взял Джамилю за руку, и мы начали вместе спускаться по сырым ступеням, ведущим в самое большое водохранилище. Грегор и Мурзуфл должны были передвигаться наверху порознь. Грегору предстояло пройти маршрутом акведука в сопровождении людей Мурзуфла, а сам Бровастый тем временем помчался во Влахерну, чтобы посмотреть, как там дела. А встретиться мы должны были возле Влахерны, в доме Мурзуфла.

Пока мы с Джамилей спускались, все вокруг нас постепенно менялось. Легкий бриз с моря сменился застоялым влажным воздухом. Звуки приобрели другой оттенок. Вместо холодных и острых огоньков звезд над головой нас манили янтарные россыпи внизу.

Я знал, что в хранилище воды примерно на восемь футов. Это высота просторной комнаты. Поэтому ожидал увидеть огромную камеру, почти заполненную, где едва хватает места под потолком для баркасов (которые мы увели из греческого флота, брошенного гнить в верхней бухте, — это была идея Мурзуфла). Мне казалось, гребцам придется согнуться в три погибели, чтобы не ободрать темечко о потолок.

Когда мы спустились вниз, то, что я увидел, явилось для меня полной неожиданностью. Это была искусственная каменная пещера невероятных размеров, заполненная рядами колонн через одинаковые промежутки примерно в восемь шагов. И несмотря на восемь футов воды, колонны поднимались над ее поверхностью на высоту в три человеческих роста, прежде чем достичь потолка, который мы разглядели только с помощью фонарей. Он весь состоял из грациозных сводчатых арок, какие можно увидеть в больших богатых церквях Франции. То, что считалось верхом архитектурного изыска на Западе, здесь было всего лишь крышей над ямой с водой, обреченной на вечную темноту и не достойной ничьего взгляда.

Естественно, тьма здесь стояла кромешная, но фонари на четырех небольших баркасах позволили нам увидеть целый лес каменных колонн. Нам не удалось ничего разглядеть на глубине, но Джамиля помнила по рассказам из детства, что вода здесь кишела слепой пресноводной рыбой. Все здесь было сплошь камень и вода — куда там Венеции! Все здесь было и мягче, и тверже, чем в обычной жизни, а приглушенные звуки обрастали эхом. Посреди суеты и волнения наступила минута необъяснимого и полного покоя.

— Колонны украдены из языческих храмов Анатолии и Греции, — прошептала мне Джамиля. — Ребенком я слышала историю, будто под какими-то двумя колоннами покоятся две головы Медузы, обреченные не видеть света целую вечность. Они здесь находятся почти тысячу лет. Вода здесь будет всегда, поэтому никак не узнать, правда ли это.

— По крайней мере, хоть выспятся, — прошептал я в ответ.

Мы сели в последний баркас, где нам едва хватило места среди всех баулов с реликвиями. Я развернул план водохранилищ и тоннелей, на составление которого мы с Джамилей потратили целый месяц.

— Надеюсь, мы не допустили ошибки, — прошептал я, — иначе окажемся в Болгарии.

Я поцеловал ее в губы и прижал к себе, на мгновение почувствовав себя королем, собирающимся объехать свои владения с королевой и всеми богатствами.

Люди Мурзуфла провезли нас между двух колонн, и наше путешествие началось.

Спустя много часов, проведенных в сырости почти до рассвета, тоже сырого, когда нас везли, тащили, а иногда и вели по щиколотку в воде через водохранилища, тоннели, акведук, другие тоннели и дворцовое водохранилище, мы присоединились к Мурзуфлу и Ионнису, как раз когда в фонарях догорало масло. Я заранее предвкушал, как полюбуюсь видом города с высоты акведука, но небо наверху и земля внизу были одинаково темны. Мы с Джамилей, хоть и наслаждались близостью друг друга, промокли насквозь и дрожали от холода. Мурзуфл незамедлительно пригласил нас присоединиться к нему и Грегору за столом. Дом, отведенный ему сразу после восстановления при дворе, стоял возле Влахерны, на краю той огромной части города, что выгорела во время атаки венецианцев.

А людям Мурзуфла, которым пришлось грести весь путь против течения, до отдыха было еще далеко. Наполнив фонари маслом, они наспех перекусили и исчезли в темноте. Им предстояло до рассвета вывезти реликвии за пределы Влахерны по каналу, прорытому сквозь холмы. Там, на деревенских просторах, они могли отдохнуть, прежде чем продолжить на следующий день путешествие на север, в леса, откуда проистекала вода. Дальний родственник Мурзуфла, проживавший в тех местах, согласился принять наш груз, даже не спрашивая, что там такое. Создалось впечатление, что он привык к нелегальным сделкам. По моему плану, мы с Мурзуфлом должны были выехать на рассвете из города через северные ворота и перехватить лодочников, после чего охранять реликвии весь путь, пока у нас на глазах не состоится передача благополучно доставленного груза родственнику Мурзуфла.

Бровастый поджидал нас с сухими накидками наготове. Одну он отдал мне, а вторую осторожно набросил на дрожащие плечи Джамили и, закутывая ее поплотнее, украдкой чмокнул в лоб. По-прежнему дрожа от холода и сырости, мы последовали за ним по широкой улице и, пройдя несколько сот шагов, остановились перед невероятно простым каменным домом: плоский фасад без украшений, такой же невыразительный, как обычная крепость. Фасад венчали два небольших куполообразных окошка довольно мрачного вида. В целом он производил гнетущее впечатление — казалось, внутри там будет еще тягостнее, чем в тюрьме, в которой Мурзуфл провел так много лет. Хозяин с улыбкой провел нас через большие деревянные двери, заранее открытые для гостей. Схватив у входа факел, он последовал за нами.

Но факел оказался ненужным, а мои опасения — напрасными. Здесь повсюду горел свет в ожидании возвращения хозяина. Это был дворец в миниатюре, почти такой же роскошный, как у Барциццы в Венеции, и он целиком принадлежал Мурзуфлу. Мы ступили в широкий просторный вестибюль, который вел в небольшой атриум. Весь дом был построен из светлого камня и украшен почти с церковной пышностью. Я даже обрадовался, что неяркий свет факелов не позволяет разглядеть все детали, наверняка такие же кричащие, как и сам хозяин дома.

Посредине атриума был устроен небольшой пруд под открытым небом. Осень выдалась сухая, поэтому пруд успел обмельчать. Направо шли двери в несколько небольших помещений, но сейчас они не были освещены. Налево после анфилады комнат с огромными двустворчатыми дверьми, открытыми настежь, начиналась крытая галерея, а за ней — сад с подстриженными деревьями. Он тоже был освещен — наверное, для того, чтобы похвастаться перед нами; отсюда казалось, что он простирается вдоль всего дома. Я даже расслышал, как оттуда доносится журчание фонтана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию