Гробница Геркулеса - читать онлайн книгу. Автор: Энди МакДермотт cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гробница Геркулеса | Автор книги - Энди МакДермотт

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Она направила на него пистолет странной конструкции.

— Эй, подо… — Эдди не успел договорить, как ему в живот вонзился дротик. — Проклятие…

Вокруг сомкнулась тьма.


— Что-то произошло! — воскликнула Нина, заметив в бинокль внезапную активность на крыше поселения. На вертолетной площадке появились люди, четко видимые в свете прожекторов. — О нет, это София!.. Она садится в конвертоплан!

Нина всмотрелась внимательнее и увидела, что еще два человека тащат что-то маленькое, но тяжелое.

— Черт, бомба!

Трулли подскочил к ней, раскачивая лодку:

— Ты уверена?

— Эдди рассказал, как она устроена. Это точно бомба!

Австралиец стал нервно озираться.

— Господи, надеюсь, он выбрался…

Кровь застыла в жилах Нины.

— Он не выбрался, — прошептала она.

В бинокле появилась гигантская фигура Комосы, выделяющаяся на фоне других. Нина сразу поняла, кого он несет на плече.

— Боже мой, его поймали!

Комоса бесцеремонно швырнул Эдди в самолет, после чего забрался в кабину сам. София, бомба и двое рабочих уже были на борту. Минуту спустя люк закрылся, люди очистили площадку и огромные пропеллеры завертелись.

Двое в лодке могли лишь наблюдать, как конвертоплан отрывается от площадки и уходит в ночное небо. Двигатели наклонились вперед, и самолет полетел на север, быстро превращаясь в точку на фоне звезд.

— Боже мой, — повторила Нина. — Я его потеряла…

Глава 27

Трулли гнал свой «дискавери» по дороге вдоль гавани Марш-Харбора.

— Ты уверен, что найдешь их? — спросила Нина.

— На сто процентов, — заявил Трулли. — На всех транспортных средствах Корву есть навигаторы GPS. На самолете тоже должен быть.

— А если нет?

Австралиец не нашел что ответить. Вместо этого он повернул к группе промышленных зданий, построенных вдоль линии моря. Дорогу машине преградил забор со шлагбаумом у ворот.

— Веди себя спокойно, — посоветовал Трулли. — Если хочешь, сделай вид что немного пьяна.

— Как я могу в такой ситуации вести себя спокойно?

Трулли остановился у ворот. Из будки вышел охранник.

— Привет, Барни, — весело поздоровался Трулли. — Как дела?

— Отлично, господин Трулли. Что привело вас сюда в такую позднюю пору?

— Понимаешь, мы с подругой решили понырять в ночном море, — объяснил австралиец, показывая на Нину. — И выяснилось, что я забыл ключ от катера в кабинете!

Охранник посмотрел через окошко на Нину. Помня про комментарий Трулли, она вяло помахала рукой:

— Привет!

Тот кивнул и снова обратился к Трулли:

— Вы ненадолго?

— Конечно, нет, старина! Просто заберу ключ. Пара минут.

Барни обдумал ситуацию.

— Вообще-то ее нужно зарегистрировать… Хорошо, проезжайте, только не задерживайтесь.

— Ты настоящий друг, — поблагодарил его Трулли.

Охранник улыбнулся и ушел в сторожку. Шлагбаум пополз вверх.

Они подрулили к длинному зданию в дальнем конце охраняемой территории. Трулли выпрыгнул из «дискавери» и поспешил к боковой двери. Нина последовала за ним.

И удивленно замерла, когда австралиец включил внутри освещение. Здание оказалось замаскированным доком. Со стороны моря в воду опускался огромный подъемный ставень. Поверхность воды в бассейне, изолированном от волн, была гладкой, как стекло.

Впрочем, Нину удивило не это, а подводная лодка, висевшая на тросах над водой. Подобной конструкции ей видеть не приходилось. Не подлодка — космический корабль! На таком мог бы летать Хэн Соло из «Звездных войн» или капитан Кирк из «Звездного пути».

Трулли же отнесся к этому чуду техники как к повседневному рабочему предмету вроде стула.

— Залезай, — велел он Нине, взбегая по лесенке в кабинку над доком.

Нина поднялась в захламленную комнату с массивным чертежным столом, сплошь заваленным кальками.

— Извини за беспорядок, — немного застенчиво произнес Трулли, смахивая картонные стаканчики из-под кофе на пол, и включил компьютер.

— А что это за штуковина? — спросила Нина про субмарину, виднеющуюся в окне кабинета.

— Где? А, это мой текущий проект, «Трясунок».

Нина чуть не расхохоталась.

— Что?

— Ну, прозвище такое. Рене хотел назвать его «Наутилусом», но слишком уж избито для подлодки. Хотя, раз он мертв… Короче, это суперкавитатор.

— Что-что?

— Она очень быстро плавает, — небрежно обронил инженер, садясь за компьютер. — Сейчас, надо ввести пароль… Ну вот, я в сети GPS. — Он пощелкал мышкой, и на экране появился список кораблей и самолетов Корву. — Ты запомнила бортовой номер конвертоплана?

Нина назвала номер, Трулли ввел его в строку поиска и нажал на «ввод».

— Да, он оборудован системой слежения.

Список сменился картой. Нина узнала очертания Багамских островов и южную половину восточного побережья США, от Флориды до Виргинии. На север от Грейт-Абако до точки приблизительно в двухстах километрах от побережья Южной Каролины проходила линия, оканчивающаяся желтым треугольником с регистрационным номером конвертоплана.

— Вот он. Курс ноль-восемь градусов, скорость двести семьдесят узлов, высота десять тысяч футов.

— Куда они летят? — спросила Нина. — Можешь изменить масштаб карты?

Трулли дал команду. Теперь на экране отобразилась вся восточная часть Америки.

По спине Нины пробежал холодок, когда она поняла, куда направляется конвертоплан.

— О Господи… — прошептала она, хлопая ладонью по чертежам на столе, чтобы найти линейку.

Отыскав, Нина приложила ее к экрану, продляя линию до конечной точки.

— Господи! — повторила она вслух.

— Не может быть, — произнес Трулли, глядя на экран.

Линейка указывала на Нью-Йорк.

Ее родной дом.

— Она везет гребаную бомбу в Нью-Йорк, — ошеломленно промолвила Нина.

Трулли быстро ввел несколько команд и на экране выскочило окошко с информацией о конвертоплане.

— Нет, не туда. «Белл-609» не предназначен для полетов на такие расстояния, даже с запасом горючего. Она направляется в другое место.

— Куда же? Единственное место на этом маршруте — Атлантик-Сити, но зачем ей бомбить Нью-Джерси? Никто и не заметит!.. — Лихорадочно обдумывая варианты, Нина не сводила глаз с желтого треугольника, обозначающего текущее местонахождение Софии и Чейза. — Ты можешь показать положение других кораблей и самолетов Корву?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию