Принеси меня в жертву - читать онлайн книгу. Автор: Мика Ртуть cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принеси меня в жертву | Автор книги - Мика Ртуть

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Рука у Фаины оказалась холодной и сильной. Данке девушка сразу понравилась: эта если и будет соперничать, то честно, платья точно воровать не станет. А еще она не назвала своего сопровождающего рабом, да и ошейника на нем не было.

— Вижу, что благодаря тебе одной невестой у Чета стало меньше, — серьезно произнесла Фаина. — Ты голодна?

— Да.

Девушки направились к столам.

— Умный ход. Я сразу поняла, что ты не из этих пустоголовых принцессок. — Фаина презрительно кивнула на щебечущих с мужчинами невест. — Взяла себе фамильяра и устранила соперницу. И все так легко и непринужденно. Мы со Змеем оценили.

Говорила она резко, отрывисто, словно команды отдавала. Данка решила промолчать, что все у нее получилось спонтанно и только благодаря Флешу, но разузнать кое о чем она была не против. Девушки набрали себе на тарелки еды и удалились к окошку, где стояли диваны. Несколько раз к ним обращались, но они давали понять, что не нуждаются в компании. Змей застыл рядом с диваном, словно каменное изваяние, только глаза оставались живыми на окаменевшем лице — алые, умные, внимательные. Данка оглянулась в поисках своих фамильяров.

«Мы сзади, хозяйка. Нагло подслушиваем».

Данка вздохнула с облегчением и мысленно погрозила Флешу пальцем.

— Так, — Фаина взяла мясо руками и откусила кусок. — Должна остаться одна. Мы со Змеем уверены, что нам с тобой это по силам. Поэтому сразу предупреждаю, я Чета не отдам!

— Отлично! — воскликнула Данка. — Согласна! Забирай!

Змей за спиной Фаины шевельнулся, сама же дочь болотной ведьмы недоверчиво воззрилась на Данку.

— Ты не хочешь жить?

— А при чем здесь моя жизнь? — У Данки задрожали руки, и она отложила в сторону пирожное.

— Ньекка сказала, что остальные умрут на алтаре.

— А еще она казала, что если слуги богов не захотят девушек.

— Слуги… ха! Вампиры? Темные маги? Некроманты? Думаешь, они жен ищут?

— Я могу спросить у Рока, — неуверенно произнесла Данка, чувствуя колоссальную вину за то, что познакомила Симану с Роком. Вдруг, то, что говорит Фаина, правда?

— Есть пророчество, и мы в него верим, — понизила голос собеседница.

— Только та, кто сумеет собрать больше всех фамильяров, достойна стать женой бога, — процитировал тихим шепотом Змей, и Фаина согласно кинула.

Данка оглянулась и по виноватому лицу Флеша поняла, что это правда.

Влипла!

Музыка заиграла громче, а свет приглушили, по залу закружились пары.

— Милая, потанцуем?

Фаину пригласил высокий черноволосый незнакомец с бледным лицом и неприлично алыми для мужчины губами.

— Я не… отчего бы и нет? — Она всунула Змею тарелку и поднялась, смущенно улыбаясь и оправляя платье. — Только я не «милая», мое имя — Фаина.

— Бальтазар, — улыбнулся мужчина и, обняв девушку за талию, увлек ее в центр зала.

— Вампир, — шепнул Змей. — Если хозяйка уйдет, я добровольно перейду к вам, госпожа Дана.

— А ты сможешь? — Данка смотрела на Рока и понимала, что, как говорит тетя Сима, вечер обещает быть томным.

— Я слишком могуч, чтобы меня можно было удержать силой, — прошипел Змей. — Самый сильный среди всех. Ведьма не привязала меня, она решила, что достаточно подчинения. Ни она, ни ее мать не знают о важности привязки.

— Ты не хочешь, чтобы она об этом знала? — Змей тихонько зашипел в ответ. — Но почему? Она ведь хорошо к тебе относится. — Змей зашипел чуть громче и протянул правую руку. На ней не было двух пальцев.

— Ее мать сварила эликсир подчинения, используя части моего тела. Я такое не прощаю.

«Ну и зачем нам такой мстительный друг?» — съехидничал нагло подслушивающий Флеш.

«Может, он мне нравится как мужчина?»

«Альбинос, — в притворном ужасе воскликнул Флеш. — Хозяйка, чур я буду твоим любимым мужем и старшим по гарему!»

— Крыс, замри. Ты слишком много болтаешь о том, что запрещено. До конца бала я не желаю тебя слышать, — прозвучал за спиной приказ Рока.

Как он там оказался? Он ведь только что стоял, облокотившись о подоконник и пил вино!

Данка медленно оглянулась. Флеш стоял на коленях, обхватив рукой ошейник, и смотрел на бога с такой ненавистью, что Дана испугалась за его жизнь.

— Я пришел пригласить на танец королеву бала, — учтиво склонился в легком поклоне Рок и протянул Данке руку.

Королева бала! С ума сойти!

Глава 8. Труп под кроватью

— А королеве бала положены привилегии?

Данка решительно опустила руку на плечо Рока и все же посмотрела ему в глаза. Наглые, бесстыжие, зовущие и такие родные… Она тряхнула головой.

— Прекрати на меня воздействовать!

— Не могу, — улыбнулся мужчина. — Это моя сущность.

Он медленно повел Данку в танце. Двигался Рок прекрасно, и Данка мысленно поблагодарила покойную бабушку, что в свое время она заставила ее участвовать в школьном кружке, изучающем старинные танцы. Не звезда, конечно, но уж «и раз-два-три» посчитать может.

— Так каких привилегий ты хочешь, любовь моя? — проворковал Рок и поцеловал девичью ладонь.

— Ох…

Колени задрожали, и по телу растеклась горячая волна желания, но Данка справилась. Теперь она знала, что это просто… ну, характер у ее парня такой. Сексуальный. У ее парня? Она подумала о Роке, как о своем парне? Не-е-е! Это явно мгновенное помутнение рассудка! Да у него таких, как она, наверное, сотни!

— Ты на всех девушек так действуешь?

— Как?

Рок сделал поворот и, поддерживая партнёршу за талию, наклонил ее. Дана лежала на его руке и смотрела в склоненное над ней лицо.

— Возбуждающе.

— Только на тех, кому я нравлюсь, — шепнул бог и самодовольно улыбнулся.

— Ты мне не нравишься. — Данка повернулась вокруг и присела.

— Я тебе не верю.

— А правда, что выживет лишь одна невеста? Та, кто соберет всех фамильяров? — выпалила Данка, и музыка закончилась.

— Кто соберет наибольшее их количество. — Рок поцеловал ей руку.

— А как становятся фамильярами?

— Сильные маги умеют зачаровывать предмет или живое существо, творя из него сосуд для магии. Ведьмы тоже это умеют, — рассеянно ответил Рок. — Тебе ведь надо привязать Алмаза…

— И? — Данка вырвала ладонь и сердито посмотрела на собеседника. — Уж не думаешь ли ты, что я буду каждый раз прибегать к твоему способу?

— Разве тебе не понравилось? — вкрадчиво шепнул бог и вдруг прижал Данку к стене, перехватив ее кисти одной рукой. — Скажи мне, Дана, скажи, глядя в глаза, что тебе не понравилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению