Великие мифы народов мира - читать онлайн книгу. Автор: Патрик Колум cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Великие мифы народов мира | Автор книги - Патрик Колум

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

КЕЦАЛЬКОАТЛЬ

В Толлане жил Кецалькоатль. И в Толлане процветали все искусства и ремесла, известные нам сегодня, потому что Кецалькоатль обучал им людей. Он учил их, как плавить серебро и обрабатывать драгоценные камни; как строить дома из камня, вырубать статуи и писать знаки в книгах; кроме того, он учил людей началам астрономии. Всем искусствам, кроме искусства войны, учил людей Толлана Кецалькоатль. И они приносили ему хлеб, цветы и благовония. В этом он отличался от других богов, в жертву которым люди вырвали сердце из груди других людей.

Он жил в доме, построенном из серебра, в котором было четыре помещения. Комната, выходившая на восток, была золотой, комната, выходившая на запад, была выложена драгоценными камнями зеленого цвета – изумрудами, бирюзой, нефритом. Комната, выходившая на юг, была украшена разноцветными морскими раковинами, а та, что выходила на север, была выложена яшмой. Дом был крыт птичьими перьями самых ярких цветов. Все птицы, имеющие богатое оперение и сладкие голоса, были собраны здесь. В полях росла кукуруза, причем такая большая, что человек не мог унести за один раз больше, чем один початок. Тыквы в обхвате часто превышали рост человека. Хлопок созревал красным и желтым, синим, черным и белым, и людям не приходилось его красить. Все, кто жил там, где находился Кецалькоатль, имели все необходимое для богатой и счастливой жизни.

Было время, когда у людей не было кукурузы, они ели коренья и то, что могли добыть охотой. Кукуруза была спрятана в горах, и никто не знал где. Разные боги пытались разрушить горы и отыскать место, где росла кукуруза, но им это не удавалось. Тогда Кецалькоатль превратился в черного муравья; вместе с красным муравьем, который стал его проводником, он проник в гору Тонакатепетль и нашел место, где была спрятана кукуруза. Он взял зерно и отнес его людям. И люди засеяли поля кукурузой, они собрали богатый урожай, построили города и стали вести оседлый образ жизни. И Кецалькоатль научил их ремеслам. Они чтили того, кто жил в сияющем доме. Кецалькоатль имел много слуг, некоторые из них были гномами, и все были чрезвычайно быстроногими.

А потом стало известно, что Тецкатлипока, который бродит по земле, сея раздоры и войны, на паучьей паутине спустился в Толлан. Его принес с гор порыв такого ледяного ветра, что холод убил все цветы в прекрасном саду Кецалькоатля. Почувствовав ледяное дуновение, Кецалькоатль сказал своим слугам: «Явился тот, кто изгонит меня отсюда; возможно, лучше мне самому уйти, не дожидаясь его появления, и испить воды из источника в стране Солнца, откуда я могу вернуться молодым юношей». Так он сказал, и слуги видели, как он уничтожил свой дом из серебра и драгоценных камней, с крышей из ярких перьев и дверными косяками из белых и красных раковин. Они видели, как он созвал сладкоголосых птиц в цветном оперении и приказал им лететь в страну Анахуак.

Затем к Кецалькоатлю явился бог и волшебник Тецкатлипока и повел его туда, где они вдвоем могли сыграть в мяч. Все жители собрались вокруг и следили за игрой. Мяч следовало забросить в кольцо, закрепленное высоко на стене. Кецалькоатль взял мяч, чтобы бросить. В это время Тецкатлипока превратился в ягуара и бросился на него. Кецалькоатль побежал. Тецкатлипока преследовал его до тех пор, пока не выгнал из города.

Гномы побежали за своим господином и присоединились к нему. Вместе с гномами Кецалькоатль перебрался через горы и в конце концов прибыл на холм, где росло большое дерево. Там он решил отдохнуть. Сидя под деревом, Кецалькоатль заглянул в зеркало и отметил: «Я становлюсь стариком». Он отбросил зеркало и стал бросать в дерево камни.

Он пошел дальше, а гномы бежали впереди и наигрывали мелодии на флейтах. Устав, он присел отдохнуть на придорожный камень. Оглянувшись туда, где остался милый его сердцу Толлан, старик заплакал. Его слезы прожгли отверстия в камне, а руки, которыми он держался за камень, оставили на нем отпечатки. Камень лежит у дороги по сей день, и на нем видны углубления от слез и отпечатки рук. Кецалькоатль встал и продолжил свой путь. Он встречал людей из Толлана и рассказывал о ремеслах, которым еще не успел их научить.

Но он не отдал им сокровище из драгоценных камней, которое несли его преданные слуги – гномы. Он бросил его в водоем Коаапан, где оно осталось до наших дней. Он перебрался через огненную гору и заснеженную гору. На снежной горе гномы умерли от переохлаждения. Кецалькоатль горько оплакивал своих преданных слуг.

Затем он спустился с горы и вышел на берег моря. Он сделал плот из змей и на нем вышел в море. Во всяком случае, так утверждают те, кто рассказывают его историю. Говорят, что на нем Кецалькоатль добрался до земли Тлапаллан, что в стране Солнца, где испил воды бессмертия. Когда-нибудь он вернется оттуда молодым юношей. Но другие утверждают, что, выйдя на берег, он снял с себя одежды, украшенные яркими перьями, маску из крокодиловой кожи цвета бирюзы и, оставив все это у кромки воды, бросился в огонь и сгорел дотла. Они же говорят, что пепел Кецалькоатля превратился в самых ярких и самых сладкоголосых птиц, а его сердце улетело в небо и стало утренней звездой. После того как с момента его смерти прошло восемь дней, звезда стала видимой для людей, и впоследствии Кецалькоатля назвали Повелителем Рассвета.

ВРАГ КЕЦАЛЬКОАТЛЯ

Враг Кецалькоатля на покинул Толлан. Он вышел нагим на рыночную площадь и расположился на ней. Он сидел рядом с царским дворцом. У царя была единственная дочь, и девушка, выглядывая из окна на рыночную площадь, заметила Тецкатлипоку. Он делал вид, что продает специи. Любовь поразила девушку прямо в сердце. Она стала чахнуть, слегла и очень скоро оказалась на пороге смерти. Когда царь стал расспрашивать женщин о причинах странного недомогания своей дочери, ему объяснили, что принцесса умирает от любви к человеку, которого увидела на рыночной площади, нагому чужеземцу.

Царь приказал доставить к себе чужеземца. И когда враг Кецалькоатля предстал перед ним, царь сказал: «Ты должен излечить мою дочь от поразившего ее недуга». Тецкатлипоку одели, остригли его волосы, окрасили тело и привели к царской дочери. Девушка пришла в восторг и очень быстро поправилась.

После этого Тецкатлипока разослал во все стороны глашатаев, чтобы объявить юношам и девушкам Толлана о грандиозном празднике, который он устраивает для них. В назначенный день молодые люди собрались на рыночной площади. Тецкатлипока увлек их за собой, играя на флейте. Юноши и девушки пошли за ним, по пути они пели и танцевали. Он завел их высоко в горы и предложил танцевать там. Он пел для них песни, и они повторяли эти песни за ним, куплет за куплетом, хотя раньше не слышали ничего подобного. Потом Тецкатлипока ударил в барабан, и толпу охватила паника. Молодые люди побежали обратно, но на их пути был мост через пропасть. Враг Кецалькоатля успел перейти мост первым и сломал его. Юноши и девушки, подбегая к сломанному мосту, поневоле сталкивали друг друга в пропасть. Те, кто упал, превратились в камни.

Тецкатлипока принял другой облик и отправился в роскошный сад Кецалькоатля. Он позвал туда мужчин и женщин Толлана, чтобы те ликвидировали нанесенный саду ущерб. Когда же все собрались, он напал на людей с мотыгой, и многие из них остались лежать мертвыми среди разоренного сада Кецалькоатля.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию