Измена по курсу доллара - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Атаманенко cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Измена по курсу доллара | Автор книги - Игорь Атаманенко

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Через несколько часов беглец, лежа в багажнике скоростного авто с номерами английского посольства в Москве, пересек советско-финскую границу.

Было это или нет, мы никогда не узнаем. Так свои перипетии описывает сам Гордиевский в книге, изданной в Англии вскоре после его побега.

А вот фактическая сторона его измены.

…В июле 1985 г., почуяв твердь земли Альбиона под ногами и оттого осмелев, Гордиевский стал вредить открыто.

С его подачи в Англии были объявлены persona non grata 32 сотрудника советского посольства, из которых лишь треть были разведчиками, остальные — «чистые» дипломаты. Но ведь предателю надо было зарабатывать «очки» в глазах новых хозяев — отсюда и перебор!

Мы из Москвы выслали соответствующее число сотрудников английского посольства. Но в МИ-5 решили не останавливаться и подготовили список еще из десятка фамилий наших дипломатов на высылку. Нам ничего не оставалось, как действовать адекватно. Однако нашлась трезвая голова, которая решила остановить процесс. Маргарет Тэтчер, тогдашний премьер-министр Англии, поняв, что если дело так пойдет и дальше, то работа английского посольства в Москве будет парализована, одернула свои спецслужбы, заявив: «Пора прекратить эту карусель!»

Сегодня нам представляется, что самой значительной услугой, оказанной Гордиевским своим английским хозяевам, была «сдача» им сотрудника МИ-5 Майкла Беттани, который со временем мог бы стать для нас вторым Джоном Блантом. Последний, будучи высокопоставленным сотрудником английской контрразведки, являлся членом «кембриджской пятерки» и активно работал в пользу Советского Союза.

Глава восьмая
НЕСОСТОЯВШИЙСЯ АГЕНТ КГБ

Человек, который боится собственной тени

В конце 90-х гг. прошлого века один раз в два дня на Рейджент-стрит в английском графстве Хертфордшир можно было видеть невзрачного человечка в темных не по погоде очках и с хозяйственной сумкой в руках.

Поминутно оглядываясь, он спешил в близлежащую лавчонку, где, схватив пакет провизии, трусцой возвращался домой.

И было из-за чего. Уличные мальчуганы, завидев его, хором кричали: «Тили-тили тесто, русскому шпику здесь не место!»

Поэтому надо было действовать не мешкая. Входную дверь — на засов и два поворота ключа. Проверить окна — плотно ли закрыты шторы и опущены ли жалюзи. Все! Вот, наконец, она — упоительная свобода и одиночество! Он ждал ее долгих 14 лет, с тех пор, как отбывал срок в тюрьме для особо опасных государственных преступников.

Пробыв в тюрьме 14 лет из назначенных ему судом 23, 48-летний Майкл Беттани, бывший узник под номером В-67313, выйдя на свободу, бросил семью и уединился в Херт-фордширском графстве, в малюсенькой хибаре, которую-то и домом назвать можно с большой натяжкой, где, судя по рапортам надзирающим за ним полицейским, он работает над мемуарами.

За какие же такие прегрешения судьба и королевский суд наказали Майкла Беттани?

«Белая ворона» в Оксфорде

Майкл Беттани, одиннадцатый ребенок в рабочей семье, рос застенчивым и робким к вниманию незнакомых ему людей. Он особенно замкнулся в себе после того, как развелись его родители. Майкл, всегда сторонившийся женского общества, остался с отцом, под влиянием которого он всегда и находился.

Его отец Рональд Беттани, очаровательный и беззаботный человек, слыл в округе большим фантазером авантюрного пошиба, мечтавшим любым способом прославиться и разбогатеть. Однако все его размышления вслух об ожидающей его вселенской славе и богатстве так и закончились лишь мечтаниями. В этом же духе он и воспитывал единственного оставшегося с ним сына — Майкла.

…К своим семнадцати годам, когда его сверстники уже поступили в престижные колледжи и университеты или преуспели на ниве бизнеса, Майкл, освоив едва ли не половину библиотеки Британского музея, неожиданно для своего отца, сверстников и соседей блестяще сдал экзамены в Оксфордский колледж.

Во время обучения как преподаватели, так и сокурсники Беттани отмечали его эрудицию и широчайшие познания в различных областях самых неожиданных наук. На втором курсе он самостоятельно начал изучать немецкий язык, да так успешно, что уже через полгода читал Шиллера и Гёте в оригинале.

Вместе с тем от внимания окружения не ускользнуло, что Майкл никогда не участвовал в шумных студенческих вечеринках, заканчивавшихся, как правило, массовой оргией с проститутками по вызову и гомосексуальной вакханалией. Кстати, гомосексуальные отношения были весьма распространенным явлением среди студентов Оксфорда, особенно среди отпрысков влиятельных представителей английского истеблишмента — воротил бизнеса, членов правительства и парламента. Забавам своих порочных сверстников Майкл предпочитал уединение в библиотеке колледжа или в парке. За это от сокурсников он получил кличку Белая Ворона. Никто и не подозревал, что в душе Белой Вороны бушуют бури тщеславия, жажды совершить ПОСТУПОК, и, наконец, огрести гору денег.

Поступок № 1. Устрашающий

Кто ищет — тот находит. Стояла ранняя солнечная осень, что само по себе большая редкость для туманного Альбиона. Как всегда в одиночестве, Беттани, сидя в парке, штудировал очередное произведение Гёте. Проходивший мимо радиотехник колледжа в знак приветствия приподнял шляпу. Майкл, погруженный в перипетии прочитанного, лишь кивнул в ответ. Неожиданно он заметил, как, вытаскивая из кармана носовой платок, радиотехник обронил на дорожку, посыпанную тертым кирпичом, ключ. Беттани было уже собрался окликнуть раззяву, как вдруг его осенило.

«Вот он, шанс прославиться, — чуть было не вскрикнул Майкл. — Я покажу вам, на что способен Белая Ворона!»

…Через несколько минут по радиотрансляционной сети колледжа Беттани, имитируя голос диктора Би-Би-Си, объявил: «Внимание, внимание! Работают все радиостанции Великобритании! Армады русских танков, неся огромные потери, взломали оборону королевских войск и движутся по направлению к Лондону. С воздуха их поддерживают сотни самолетов! Всем студентам и преподавательскому составу колледжа немедленно укрыться в бомбоубежище!»

Сразу же захлопали двери, послышались взволнованные голоса. Началась невообразимая паника и давка. Все — студенты и профессура — ринулись к бомбоубежищу. Здание колледжа опустело…

Досада! Вход закрыт амбарным замком. Не беда! Два удара ломом, и путь к спасительному подземелью открыт.

Беттани же в это время носовым платком протер микрофон и тумблеры, к которым прикасался, и беспрепятственно скрылся в парке, где вдали от перепуганных адептов и их наставников спокойно продолжил общение с Гёте. Перепуганных? Ну да! Время-то — самый разгар холодной войны, которую эти непредсказуемые русские решили-таки превратить в «горячую»!

…Прибывшие через полчаса сотрудники Скотланд Ярда в течение суток подвергали изнуряющему допросу всех студентов и преподавательский состав.

Когда Майкла спросили, что ему известно об инциденте, он, скромно потупив очи долу, ответил, что ничего не знает, так как изучал труды Гёте в парке. Дотошный полицейский попросил показать то место. Прошли в парк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию