Волчье сердце - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Кнаак cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчье сердце | Автор книги - Ричард Кнаак

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

«Ну же, Шандриса! – безмолвно воскликнула Тиранда. – Пора!»

Новый рев рога, боевой клич ринувшихся вперед Часовых, смертоносное шипение стрел, пущенных во врага прикрывавшими атаку лучниками – как же все это воодушевляло! Копейщицы на всем скаку устремились в реку: ни вода, ни враг впереди ничуть не страшили их саблезубов. Прибегнув к познаниям защитников Ясеневого леса, Шандриса направила атаку по отмелям, где глубина не замедляла разгона всадниц.

На той стороне реки протяжно заблеял рог. По-прежнему ослепленные, бойцы Орды, как могли, заковыляли назад.

«Вырежут их», – не без чувства вины подумала Тиранда. Разумеется, она знала, что поступает верно, однако ж молилась о том, чтоб враг счел самым подходящим продолжить бегство или благоразумно сдаться.

Вот первые из копейщиц достигли противоположного берега. Теперь до смешавшихся шеренг орков с союзниками оставались считаные ярды. С десяток звероподобных воинов, не пожелавших отступить, пали под меткими выстрелами лучников Часовых. Тела орков – пока что основы Гаррошевой экспедиции – лежали повсюду. Казалось, их жуткие клыкастые лица даже в посмертии искажены злобой. Из толстой шкуры многих торчало более полудюжины стрел, а уж из щитов да брони – еще больше. Да, защитить себя орки постарались на славу, но против такого множества стрел не устоять и самым лучшим доспехам.

И все-таки, несмотря на сей смертоносный ливень, несколько орков со стрелами, глубоко впившимися в бедра, плечи и туловища, остались в живых и даже сумели сохранить некоторый порядок. Теперь они оттаскивали назад, в безопасный тыл, товарищей, получивших более серьезные раны. Двое выхватили из рук павших соратников знамена и замахали флагами Орды, всем видом выражая презрение к несущимся на них Часовым.

Невзирая на мужество уцелевших орков, все говорило о том, что разрушение аванпоста Среброкрылых вот-вот будет отомщено. Однако еще важнее было другое – растущая надежда: быть может, Альянсу удастся освободить и весь Ясеневый лес… если обратить в прах амбиции Гарроша здесь и сейчас?

Невдалеке вновь затрубил вражеский рог… однако на сей раз – в куда более устрашающей, дерзкой манере. Следовало полагать, Гаррош вознамерился встретить атаку на более надежном рубеже. Одна беда: лунный свет следовал за Ордой и по-прежнему слепил врагов, хотя копейщицы уже приблизились на расстояние удара. Чернокнижникам и прочим творцам заклинаний не удавалось даже прикрыть отступавших: ведь против лунного света не могли выстоять и они. Это, в свою очередь, предоставило преимущество заклинателям Альянса, усердно старавшимся поскорее покончить с магическими силами Орды. Ближайших к линии фронта чернокнижников накрыло чередой устрашающих взрывов.

На стороне Орды снова заревел рог, однако его сигнал нимало не был похож на призыв к отступлению. Скорее, он воодушевлял, звал вперед, суля победу.

Но вместо того, чтобы вновь обратиться лицом к врагу, орки и прочие воины, оставшиеся на передовой, сделали нечто странное. Все они бросились врассыпную, к лесу, точно стремясь убраться с дороги. Что могло внушить им надежду спастись бегством от ночных саблезубов? Об этом Тиранда даже не подозревала. Ночные эльфы знали лес куда лучше и орков, и тауренов, и даже троллей. Коты их в подобных местах оставались по-прежнему ловки и быстры, а всадницы прекрасно орудовали копьями даже среди деревьев.

Должно быть, Шандриса заподозрила неладное. На стороне Альянса тоже затрубил рог, подавая сигнал не к продолжению охоты в зарослях, но к перегруппировке. Видя такое множество врагов, устремившихся прочь с поля боя, верховная жрица, наконец, решила прервать молитву.

Не успел лунный свет угаснуть, а она уже гнала саблезуба вперед. Если ее народу – ее Шандрисе – грозит опасность, Тиранде следовало быть рядом с ними.

Тем временем до дальнего берега, следом за копейщицами, добралась первая волна пеших воинов. Некоторые метнули в отступавших глефы, но большинство с ходу принялись восстанавливать строй. Глядя на них, Тиранда облегченно вздохнула. Сейчас и Гаррош увидит, что ряды наступающих способны удержаться против его воинов.

И тут над полем боя разнесся чудовищный рев.

Огромный камень, взвившийся в небо, всей тяжестью рухнул на отряд копейщиц, спешивших примкнуть к соратницам. Злосчастные всадницы даже не поняли, откуда к ним пришла гибель. Упавший валун раздавил нескольких в кашу и разлетелся вдребезги, выкосив осколками остальных.

За первым в воздух взлетели новые камни. Да, защитники Ясеневого леса предупреждали о спрятанных во вражеском тылу катапультах, но ничего подобного Тиранда в жизни не видела. Тут дело было в чем-то другом. Ей сразу же вспомнилось, как она чудом избежала гибели – ведь прежний удар тоже казался не совсем тем, чем выглядел.

Первый валун и нанес наступавшим больше всего урона. Зная о новой опасности, силы Альянса начали огибать места падения жутких снарядов.

Деревья в лесу впереди задрожали. Над полем боя зарокотал новый рев… и на сей раз его подхватили еще несколько голосов – все с одной и той же стороны.

К реву прибавился грохот, поначалу показавшийся Тиранде чем-то вроде ритмичной череды взрывов. Верховная жрица сдвинула брови. Нет, это не взрывы. Скорее, топот копыт… но эти копыта должны быть просто гигантскими!

Опушка леса брызнула в стороны. Огромные дубы взвились в воздух, точно щепки. Навстречу ошеломленным воинам Альянса из лесу выломилось создание невероятной величины, отчасти, в общих чертах, напоминавшее кентавра, только намного массивнее.

– Сохрани нас Элуна! – невольно вырвалось у верховной жрицы.

Исполинская тварь сгребла в горсть копейщицу с саблезубом и небрежно швырнула обоих через плечо. Ночная эльфийка и кот с криком полетели навстречу гибели. Тем временем жуткий исполин ворвался в ряды ближайших пеших Часовых, растоптав одну из них массивными слоновьими ногами.

В самом деле, нижняя часть его тела очень напоминала тело слона, или, скорее, его более крупного и опасного нордсколского сородича, а именно – мамонта. Однако там, где полагалось бы быть мамонтовым плечам и голове, начиналась верхняя часть туловища другого фантастического создания, приблизительно похожего на человека. Покачивая парой кривых длинных бивней, торчавших из уголков рта, исполинское чудище опустило взгляд и азартно заозиралось в поисках новых жертв.

В то время, как первый гигант топтался среди бросившихся врассыпную защитников земель Альянса, в другом месте из леса появился второй. Обрушив на Часовых несколько деревьев, он принялся хватать уцелевших могучими четырехпалыми ручищами. Пока второе чудовище крушило, давило изловленных насмерть, остальные деревья тоже разлетелись в стороны, и на несостоявшихся победителей устремились еще несколько точно таких же исчадий ада. Сражение обернулось катастрофой столь же ужасной величины, как и легендарные создания, буйствовавшие среди крохотных ночных эльфов.

«Да они натравили на нас магнатавров! – с ужасом изумилась верховная жрица. – Осмелились выпустить их на волю в Ясеневом лесу!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию