Испепеляющий разум II - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Майкл Гир cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испепеляющий разум II | Автор книги - Уильям Майкл Гир

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— В данный момент Совет не заседает. Если бы представители вели разговоры, мы могли бы все услышать.

— Что это такое, как вы думаете?

Арчон пожал плечами.

— Я тщательно исследовал это устройство, но почти ничего не понял. Ведь у меня нет научного образования. Но при помощи этой штуки я мог проникнуть внутрь звезд, исследовал Андромеду, Триангулум, Галактику Сомбреро; заглянул внутрь Звездного Отдыха, Арктуруса, Сириуса и многих других планет. Я видел ядра планет, сила притяжения которых раздавила бы вас, как насекомое.

— Боже мой! — воскликнул Сол. — Ученые найдут ответ на любой вопрос относительно…

— Конечно, — согласился Арчон. — Здесь, Соломон, я обладаю всей полнотой власти над миром.

Экран вновь вспыхнул, и Карраско почувствовал головокружение — они удалялись от Арктуруса и направлялись в сторону Звездного Отдыха.

Перед ними предстала планета, на которой они находились, с ее странными лунами. Арчон остановил изображение и указал капитану на «Боаз», окруженный пятью серебристыми кораблями, уступающими ему в размере.

Конни тотчас поняла в чем дело, ее рука потянулась к бластеру.

— Постойте! — крикнул Сол. — Да это же «Десмонд»! Если бы только… Черт возьми, нам надо срочно возвращаться!

— Мы и отсюда во всем разберемся… — Она почувствовала напряжение в голосе отца. Они стали приближаться к «Боазу», проникли в него и по коридору вышли на мостик.

На знакомом пульте горели зеленые лампочки. Старшие офицеры сидели в креслах в полном боевом снаряжении. Брайна озабоченно смотрела на экран. Неожиданно раздался голос Фана Джордана.

— …открываем огонь, если вы через тридцать секунд не покажете нам Карраско. В противном случае, мы уничтожим ваш корабль. Мне уже надоело…

Брайна закричала в ответ:

— Если бы капитан находился на борту корабля, он поговорил бы с вами. Потерпите еще немного, господин посол.

— Мое терпение лопнуло! — взвизгнул Джордан. За спиной герцога Сол увидел Эванса с печальной миной на лице. Фан начал отсчет. — Двадцать девять, двадцать восемь, двадцать семь…

Брайна выключила звук.

— Стрелки, приготовиться! Хэппи, введите в действие защитные устройства.

— Мы не можем вот так видеть и ждать, пока нас обстреляют! — Арт заскрипел зубами, его пальцы плясали по пульту управления реактором.

Брайна выглядела очень мрачно, ожидая дальнейших действий нападающих.

— Откуда мы могли знать, что они просто банда лживых негодяев? Боже, если бы капитан прибыл на борт, мы бы знали, как нам поступить.

— Они будут обстреливать нас из бластеров! — крикнул Арт. — Хэппи, что ты думаешь по этому поводу?

— Мы можем продержаться пару минут… Надо улетать отсюда к черту! Сумел же капитан увести корабль от Арпеджио…

Соломон покачал головой.

— Но я обладал координацией, которой у них сейчас нет. — В его голосе звучал страх. — И я ничем не могу им помочь! — Он сжал руки в кулаки, боль исказила его лицо.

Конни сглотнула слюну.

— Отец, покажи ему. — Она сняла с бедра свой мощный бластер. «А теперь посмотрим, Сол. Боже, укрепи меня. Черт возьми, Конни, у тебя есть свои обязанности…»

Капитанский мостик исчез с экрана. Сол вздрогнул, увидев лучи залпов, проведенных по «Боазу» кораблями Нью-Мейна. Все они теперь красовались на экране крупным планом.

Карраско покачал головой, в отчаянии наблюдая за битвой. Фуджики вел ответный огонь, задействовав все защитные устройства. Все напрасно! «Боазу» не выстоять против пяти кораблей… Он окружен, у него нет возможности маневрировать… Он обречен… Арт и Брайна не поняли, что попали в капкан.

— Если вы хотите изменить ход битвы и спасти ваш корабль, — сказал Арчон голосом, в котором звучало напряжение, — поверните вон ту зелено-коричневую ручку на стене.

Хрупкие человеческие пальцы потянулись к предмету, созданному не для человеческих рук. Он издал легкий стон, видя, как смерть уже витает над «Боазом» и его экипажем. Капитан повернул ручку. Конни пристально наблюдала, с каким напряжением удается ему преодолеть сопротивление пружины.

Один из кораблей Нью-Мейна исчез.

Арчон нажал какую-то кнопку, и другой корабль противника оказался в центре экрана. Сол вновь повернул ручку. Второй корабль исчез, подобно первому… Потом наступила очередь третьего… Они пропадали, не оставляя после себя никаких следов.

«Теперь им овладеет стремление к полной власти. Я… я убью его. Все зависит только от меня». Она подняла бластер и прицелилась ему в спину, вспоминая при этом ласковый взгляд его любящих глаз при поцелуе. «Черт побери, я… Нажимай на курок, Конни! Нажимай на…»

Арчон нажал еще одну кнопку, и на экране показался «Десмонд». Озабоченное лицо Спикера посерело.

— Нет! — крикнул Соломон. — Я не могу… Нам больше не угрожает опасность. — Он тяжело дышал, взгляд его помутился. — Теперь «Боаз»… в безопасности.

«Десмонд» прекратил огонь, вся его энергия уходила теперь на защитные устройства, сотрясаемые мощным огнем, который вел по кораблю Кэл из своих мощных бластеров. Судно противника содрогалось от выстрелов, началась разгерметизация и утечка кислорода. Ему ничего не оставалось, как стремительно покинуть место битвы.

Сразу же после этого «Боаз» прекратил огонь. Большой белый корабль нисколько не пострадал во время сражения.

Сол моргнул, сглотнул слюну, его губы шевелились, но никто не слышал слов. Его взгляд искал Арчона. Карраско хотел найти объяснение происходящему. Он повернулся и увидел Конни с бластером в руках. Но капитан не мог даже и подумать о том, что она собирается убить его.

— Каким образом?! — спросил Сол. — Я…

Арчон пожал плечами.

— Мы не знаем… Я случайно открыл эту возможность артефакта. Пытался заглянуть внутрь звезды Б-1 и нажал вот эту кнопку. Звезда сразу же исчезла. После этого я повторил опыт с чашкой кофе на столе в моем доме. Она исчезла. Это дело так понравилось мне, что я уничтожил мгновенно всех мышей на моих кораблях…

— Но звезда… Б-1? — Сол покачал головой и посмотрел на Арчона широко открытыми глазами. — Куда она… исчезла? — Он резким движением руки вытер пот со лба.

Арчон покачал головой.

— Этого я не знаю, Соломон. Попросту говоря, она, скорее всего, переместилась в какое-то иное пространство, оказалась вне сферы нашего восприятия. Откуда мы знаем, сколько измерений существует на самом деле?

— Три корабля, — пробормотал Сол. — Около девяноста членов экипажа на каждом из них… Куда они все делись? Просто так взяли и испарились?!

— Таким же образом можно убрать любую планету. — Арчон пожал плечами. — Позвольте я покажу вам. — Его морщинистые руки повернули ручку и на экране появилась сверкающая планета. Над ее разбросанными континентами проплывали облака. — Арпеджио. Пусть свершится правосудие, Соломон. У вас есть возможность отомстить им за ваш корабль «Меч» и за всех потерянных вами. Отплатите им за «Мориа»… А как насчет «Гейджа»? Вы сомневаетесь в том, что арпеджианцы виновны в его гибели? Не знаете, не так ли? Да, Крааль держит в секрете то, что сообщила ему служба безопасности… Но могу сообщить вам, что это Селлерс напал на «Гейдж» вблизи Тайги. Не хотите ли отомстить ему за это? Пусть он заплатит за смерть Мбази, Серратано и Мейбери Андаки. — Арчон повернул ручку, и на экране вновь появилась планета Звездный Отдых. — Вы хотите, чтобы Селлерс со своим «Хантером» оставил вас в покое? — Он нажал какую-то кнопку на пульте, и на экране появился черный «Хантер», выглядевший весьма угрожающе. За ним виднелись еще пять кораблей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию