Парящая для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Марина Эльденберт cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Парящая для дракона | Автор книги - Марина Эльденберт

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Мгновение он колебался, потом кивнул остальным — продолжайте, и повел меня в сторону подсобного помещения. Здесь был склад кухонного инвентаря, и я никогда в жизни не видела столько самой разнообразной посуды.

— Мне нужна ваша поддержка, — сказала я, когда мы остались наедине. — Я хочу устроить ужин-сюрприз для ферна Ландерстерга, и хочу, чтобы ему стало об этом известно исключительно в день ужина.

Дораж моргнул. Смешно насупил густые брови, которые придавали его лицу некоторую комичность.

— То есть вы меня сейчас просите…

— Я совершенно не знакома со вкусами ферна Ландерстерга. То есть, почти не знакома. Еще меньше я знакома с высокой кухней, но я хочу, чтобы это было нечто выдающееся. И, разумеется, целиком и полностью доверяю вам. Только это должно остаться нашим секретом. Это — обязательно. — Я улыбнулась ему. — Ну что, сможете помочь?

Кажется, он слегка опешил, но все еще продолжал хмуриться.

— Целиком доверяете мне? — переспросил он.

— Абсолютно.

— Что ж… тогда я попробую вам помочь. — Он сложил руки на груди. — До завтра составим меню. Но учтите, если вы решите убрать оттуда больше трех блюд…

— Я не хочу ничего убирать, — ответила я, с трудом сдерживая улыбку.

— Тогда по рукам! — Шеф-повар явно воодушевился, протягивая мне мягкую ладонь.

Я ее приняла.

— По рукам!

— Ферна Хэдфенгер? — поинтересовался он, когда я уже собралась уходить. — Вы интересуетесь Раграном?

Рагранский язык не особо распространенный, поэтому такой вопрос вполне можно было понять.

— Моя мама из Раграна, — ответила я.

— Ваша… а ферна Хэдфенгер…

Пухлые губы Доража поджались в тонкую линию. Интересно, чем ему успела насолить Ингрид?

— Она моя мачеха, — ответила я. — Вы с ней уже общались?

Шеф-повар пробормотал что-то себе под нос, потом сказал, что уже пора подавать ужин, и первой пропустил меня на кухню.

За дверями меня по-прежнему ждал мергхандар:

— Проводить вас в столовую, ферна Хэдфенгер?

— Да, пожалуйста.

Внешность у него была классическая фервернская: под два метра ростом, сверкающая сталь глаз.

— Мы можем заняться вашими подопечными, пока вы будете ужинать.

«Заняться подопечными» означало, что с драконенком и виари погуляют, пока я буду ужинать с Ингрид и Сильви.

— Спасибо, но лучше после ужина я выведу их сама.

Утром и в обед с ними и так гуляли мергхандары, потому что утром я убежала на тренировки, а после обеда меня гримировали для интервью. Сейчас же мне отчаянно захотелось самой с ними побегать и поиграть.

— Как скажете, ферна Хэдфенгер.

Ферна Хэдфенгер вздохнула и шагнула в столовую, где уже расположились сестра с мачехой. Оформленная в кремово-бежевых тонах, эта комната сочетала в себе камень (одна стена была полностью выложена им) и дерево: стол был деревянный, если не считать металлических опор и стеклянной вставки между ними. Мрамор на полу и согревающие панели у панорамного окна, раздвинутые шторы словно открывали пропуск в совершенно другой, заснеженный мир.

Здесь же было тепло: настолько тепло, насколько это возможно.

Этот дом создавали с любовью, и, хотя в нем до этого времени никто не жил, это ощущалось во всем.

— Лаура, — напомнила о себе Ингрид, — если будешь так долго спать вечерами, не будешь высыпаться ночью, и под глазами появятся темные круги.

— Они у меня появятся, если я не буду спать вечерами, — ответила я, устраиваясь напротив них в мягком кремовом аэрокресле.

— И все же.

— Скажи, чем ты умудрилась достать Доража Эмери?

— Кого?

— Шеф-повара.

Ингрид поджала губы.

— Я изучила его меню и пришла к выводу, что оно совершенно неприемлемо.

— Что?!

— Нам уже накрывали, но я сказала, что нужно кое-что переделать, поэтому придется немного подождать.

У меня брови на лоб полезли.

— Ингрид мы здесь в гостях!

— Временно. Скоро ты станешь здесь хозяйкой.

Я чуть не поперхнулась водой.

— Пока что я ей не стала. И ты тем более.

— Очень вежливо с твоей стороны, Лаура.

— Очень вежливо с твоей стороны диктовать шеф-повару, что ему подавать нам на ужин!

— Я, между прочим, забочусь о тебе. — Тон Ингрид стал сухим. — Очень скоро тебе придется конкурировать с иртханессами, у которых совершенно другой обмен веществ. Советую тебе всерьез об этом задуматься и пересмотреть свою диету: эти женщины никогда не поправляются. Чего не скажешь о нас.

— Спасибо за заботу, Ингрид, — я выделила слово «забота», — но я считаю, что каждый должен делать свое дело. Шеф-повар — готовить, а мы — заниматься своими делами. Своими.

На «своими» я тоже сделала акцент.

— А я считаю, что ты мне дерзишь, Лаура. — Мачеха окатила меня ледяным взглядом. — Если хочешь выглядеть достойно рядом с таким мужчиной, тебе придется соблюдать ряд достаточно сложных ограничений. Сложных для тебя, разумеется.

— Мам… — попыталась вставить свое слово Сильви, но не успела.

Потому что до меня вдруг дошло.

— То есть вчерашнее явление Сильви было совершенно не случайным? — уточнила я.

Ингрид хмыкнула.

— Мужчине — особенно такому — нельзя выдавать все и сразу, Лаура. Драконы по своей сути охотники, и когда он получит желаемое, ты ему станешь неинтересна.

— Поверить не могу!

— А придется. Придется очень тщательно следить за тем, что ты делаешь. Можешь с ним играть. Можешь его провоцировать. Но до того, как будет объявлено о помолвке…

Ингрид сделала многозначительную паузу.

— Ингрид это просто смешно! — Я подавила желание вскочить. — Я взрослая женщина!

— До взрослой тебе еще далеко. — Мачеха снисходительно посмотрела на меня.

— Это. Не твое. Дело.

Вот теперь я действительно поднялась.

— Сядь, — обрушился на меня жесткий приказ.

Сильви побледнела, а я, напротив, сложила руки на груди.

— Не думаю, что мне стоит ужинать с вами.

Теперь уже поднялась Ингрид. Губы ее дрожали от ярости.

— Глупая девчонка! Хочешь все испортить накануне свадьбы?

— Накануне чего? — уточнила я.

— Он должен жениться на тебе! Это важно для нашей семьи, неужели ты не понимаешь? Не понимаешь, насколько важен этот брак для твоего отца?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению