Лунная колдунья. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Мика Ртуть cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунная колдунья. Книга 2 | Автор книги - Мика Ртуть

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Хотя готова я не была совершенно. Было жутко страшно, но я расправила плечи, задрала голову и гордо вышла за дверь.

— Идите за мной, ваше высочество.

Льер Рошель, как всегда чопорный и безукоризненный, склонил голову чуть ниже, чем обычно, и четко, по-военному развернувшись, пошел вперед, показывая дорогу. За спиной тут же выросли два эльфа из зеленой гвардии, именно они сопровождали нас с Августом, когда я попала в Ночной предел.

Остановились у знакомой двери, здесь я провела когда-то незабываемую ночь и не менее впечатляющий по содержанию завтрак. Как давно это было…

Я поймала себя на том, что кусаю губу и сжимаю кулаки, вздохнула, расслабляясь.

Я Адель, лунная колдунья, и я заставлю с собой считаться!

Дверь передо мной распахнулась, и я вошла в гостиную. За сервированным столом сидело трое мужчин, увидев меня, они встали и слегка поклонились.

Мамочки, и что мне им говорить?

— Доброе утро, жена, — весело сверкнул глазами Арден.

— Доброе утро, тьеры.

Герцог Орлей подал мне руку и подвел к столу, Август отодвинул стул, и я присела на самый краешек, Арден, дождавшись, пока все сядут, взмахом руки велел слуге подавать завтрак.

— Как спалось, жена моя?

Ведьмак смотрел с легкой иронией, и казалось, что он видит меня насквозь.

— Вы не снились, ваше высочество, поэтому прекрасно.

— Какая жалость, что я тебе не снился. Очень надеюсь исправить это недоразумение в ближайшее время.

— Ар Арден, я бы настоятельно просил не называть Адель женой, поскольку пока, — эльф выделил последнее слово интонацией, — она не твоя жена.

— Она ею станет, — довольно холодно ответил ведьмак, пока я пыталась сообразить, о чем они.

— Уверен?

Август мило улыбнулся, так мило, что захотелось нырнуть под стол и там переждать бурю.

— Ваши энриканы за эту ночь не изменились, а значит, у любого из нас есть шанс пробудить в тебе ведьмовскую силу и стать твоим мужем, — спокойно пояснил герцог и подал мне салфетку, которую следовало расстелить на коленях. — Закон гласит, что брак можно оспорить, пока не проведен ритуал консуммации.

— Оспорить его может тот, кого отметила богиня Луны, — подтвердил эльф и поддернул рукав, показывая четкий рисунок на запястье. — Ты ведь не думал, что мы останемся в стороне, ведьмак?

— Даже не рассчитывал на такое везенье, — процедил Арден и подмигнул мне. — Приятного аппетита, жена моя.

Я едва сдержалась, чтобы не показать ему язык. Значит, коварный эльф не просто так поставил стражу у моей двери, и еще все можно переиграть? Как интересно…

Глава 6

Разделяй и властвуй, говорил кто-то из великих, и эти слова крутились в голове все время пока мы завтракали. Моя тарелка наполнялась по волшебству, не успевала я взглянуть на блюдо, а оно уже лежало у меня в тарелке, стоило мне каким-то непостижимым образом показать, что не нравится, как с тарелки исчезали все остатки. Кто-то из мужчин явно баловался магией. А может быть и все трое…

— Тьер Орлей, не могли бы вы сопровождать меня сегодня в город? Хочу навестить храм Луны и матушку Эмили, — я очень старательно улыбнулась герцогу и коснулась его руки кончиками пальцев.

— Очень верное и взрослое решение, — Орлей серьезно кивнул. Я заметила, что герцог мало улыбается, зато когда делает это на щеке образовывается милая ямочка. — Матушку Эмили оклеветали и твоя поддержка укрепит веру прихожан в ее безгрешность.

Август громко похлопал.

— Браво, Вадер! Твои слова о безгрешности жрицы ставят под сомнения мою компетентность, как менталиста.

— Любой может ошибиться, — герцог спокойно посмотрел в глаза эльфу. — Я знаю матушку Эмили уже двадцать лет и нет честнее и мудрее женщины.

— Август, — я посмотрела на эльфа. Главное глаза пошире распахнуть и взгляд сделать невинный и восторженный. — Ты лучший маг среди магов! Никто не сомневается в твоем высоком профессионализме, а я обязана тебе разумом! Если бы не ты, я могла бы стать сумасшедшей! Я не знаю, как отблагодарить тебя за все, что ты для меня сделал и еще сделаешь.

Щелк. Это Арден сломал ложку. Я же невинно хлопала глазами не отрывая взгляд от улыбающегося эльфа.

— Адель, — проворковал он, наклоняясь ко мне и я едва сдержалась, чтобы не отодвинуться вместо со стулом. — Ты ведь не забыла, что у нас заключен магический контракт и ты все еще моя ученица?

— Н-нет.

Ох, какой грозный мой наставник, прям хочется под стол нырнуть. Это он сейчас на меня чем воздействует, гад ушастый? Я прищурилась, но тут же дала себя мыленный подзатыльник. Лина, глазками хлопай восторженно, не забывай!

— А раз ты все помнишь, любознательная моя, то мне не стоит напоминать, что сразу после завтрака у нас занятия. И пройдут они в мастерской братьев Озолос, ты ведь хотела на экскурсию?

Я захлопала в ладоши, Арден недовольно хмыкнул, но я его конечно не услышала, рассыпаясь в благодарностях довольному эльфу.

— Прекрасная идея, — поддержал инициативу герцог Орлей. — У меня как раз дела в квартале гномов. Думаю часа вам хватит для занятий? А затем я заберу Адель, чтобы сопроводить в храм.

— Я буду очень, очень вам благодарна, — я улыбнулась и тут же тяжело вздохнула. — Я ничего не видела, кроме этого дворца, да и в нем мне был доступен только парк. Жду не дождусь, когда вы покажите мне остальной мир.

— Я думаю, что это опасно, — голос ведьмака мог заморозить кипяток. — Пока граф Лерой не найдет преступников покушавшихся на разум колдуньи, я бы не рекомендовал ей покидать эти апартаменты.

— Эти? — я испуганно обвела рукой вокруг себя и тут же с негодованием спросила, — Вы хотите запереть меня в вашей спальне? Но это… это неприлично!

— Ты моя жена, Адель, — прорычал ведьмак.

Ха! Вспомнил!

— Вы опять хотите держать меня взаперти, как пленницу? — губы задрожали, глаза наполнились слезами, я беспомощно посмотрела на герцога. — Он ведь не имеет права?

— Не бойся, Адель, — мягко произнес Орлей. — Никто не вправе запирать тебя, ни в Лесном дворце, ни в Ночных пределах. Если только ты сама этого не захочешь.

— Я не держу женщин в гостях насильно, — Август откинулся на спинку кресла и снисходительно посмотрел на злящегося ведьмака. Мне на мгновение показалось, что он меня раскусил и теперь просто наслаждается игрой. — Мои гостьи делят со мной кров добровольно, не так ли, решительная моя?

— Да, — я вздернула нос и твердо ответила, глядя в глаза Ардену. — Лорд Августин настоящий джентльмен.

— Кто? — с любопытством поинтересовался герцог.

— Благородный тьер с безукоризненными манерами, — пояснила я. — Идеал!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению