Попала, или Жена для тирана - 2 - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попала, или Жена для тирана - 2 | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

— Это все принцесса накаи. — Я тепло улыбнулась, вспоминая Арайну, снова, уже не в первый раз, спасшую мне жизнь. — Она подарила мне слезы русалки, которые и ослабили действие яда.

Фантальм негромко усмехнулась:

— Значит, не я одна в долгу перед крылатой.

— Что ты имеешь в виду?

— Благодаря ей и магии Средиземья я смогла вернуться. Чары цветка, подаренного накаи, напомнили, что передо мной лежит целая жизнь. После гибели Тео смысла в своем существовании я не видела и вдруг мне снова захотелось жить. Возможно даже когда-нибудь я снова сумею полюбить.

— А Редфрита, значит, ты привязала к себе просто из мести?

Наверное, не стоило спрашивать, но я всю голову уже сломала, думая о мотивах своей тезки. Чего она добивалась? Какие цели преследовала? Что за ритуал проводила накануне свадьбы?

— Все немного сложнее. — Даниэла слегка нахмурилась, после чего нервно вскинулась и отрубила: — Но я не хочу об этом говорить.

— Продолжишь держать все в себе?

Помрачнев еще больше, она резко ответила:

— Это мое дело, Даниэла.

— Хорошо. — Я кивнула, соглашаясь, а потом вкрадчиво произнесла: — Я тебе не сестра и не подруга, которой ты могла бы доверить свои секреты, поэтому не стану лезть в душу. Мне можешь ничего не говорить, но, прошу, не таись от Редфрита. Когда-то ведь вы были близки. Ты, он и Тео. А потом ненависть превратила вас во врагов, и твои решения изменили его жизнь. Из-за тебя он останется без детей и без трона…

— Ну, за трон он еще намерен побороться, — усмехнувшись, заметила Даниэла. — Хотя на его победу я бы не поставила. Положение Галеано шатко.

— Из-за союза с накаи?

— Не только. Развод со мной означает, что он останется без наследников. При дворе считают, что Редфрит размяк и что Треалесу нужен новый король. Еще и эта история с духом… Многие в нее не верят и предпочитают винить во всех несчастьях презренных, с которыми король, выражаясь словами придворных сплетников, вдруг подружился. Из-за этого знать нервничает и злится.

— Идиоты, — лаконично охарактеризовала я эту самую знать.

— Так уж повелось в наших краях. — Даниэла грустно улыбнулась и отвела взгляд. — Издавна люди считали источником любых бед чудные народы, а те, в свою очередь, винили людей. Да что там… Я сама до недавнего времени ненавидела накаи всем сердцем и даже злилась, когда узнала, что именно принцесса Диких вернула меня к жизни. Как видишь, я тоже вела себя как идиотка.

— Но теперь ты знаешь правду. И Редфрит тоже имеет право знать правду, — старательно выделяя последнее слово, заметила я.

Увы, мгновений откровения у моей тезки так и не случилось, она наотрез отказалась исповедоваться передо мной и неизвестно, захочет ли когда-нибудь покаяться в грехах перед Редфритом.

Ну хотя бы от нее я узнала, что с подачи Арайны князь пошел на поправку. Жаль, что в благодарность за его спасение северяне потребовали… казни принцессы.

— Совсем больные. — Будь у меня больше сил, я бы рвала и метала от негодования. А так только вздохнула устало и тихо добавила: — Такое ощущение, что они сговорились с Мильдгитой и только спят и видят, как бы поскорее захватить Средиземье.

Даниэла неопределенно пожала плечами. Интересы местных викингов ее мало волновали и больше, чем уверена, единственная, кто сейчас занимал ее мысли, — это королевская ведьма.

— Слышала о Шептуньях?

Фантальм встрепенулась, рассеянно кивнула. Попросив налить мне воды, я подождала, когда она исполнить мою просьбу, а сделав несколько глотков, рассказала о грандиозных планах пророчиц.

— Они считают, что только мы с Редфритом сумеем справиться с духом и что шансы на выживание у нас при этом так себе. А мне… хочется жить. И совсем не хочется, чтобы он погиб. Наверное, этого я боюсь даже больше всего остального. Может, все же найдется какой-нибудь другой способ?

Это был риторический вопрос. Я не ждала ответа и в чудо больше не верила.

— Если бы был, пророчицы бы тебе о нем сказали, — озвучила мои собственные мысли королева и задумчиво продолжила: — Но может, получится вас обезопасить… Наверное, все же придется поговорить с Редфритом по душам.

Удивленная этой неожиданной сменой планов, я спросила:

— Значит, поедем в Хельвиву?

— Поедем? — Фантальм иронично улыбнулась. — Дорогуша, в таком состоянии ты разве что до кладбища доедешь. Нет, никуда мы с тобой срываться не будем. Я напишу Редфриту и попрошу его самого сюда явиться. Вместе с пленниками и Мильдгитой. — Ироничная улыбка стала кровожадной, а в серых глазах заплясали бесенята. — Здесь со всем и разберемся. И с ведьмой, и с этим вашим не-Спящим. И знаешь что? — в голосе чародейки послышался азарт. — Я даже рада, что именно вы станете приманкой для духа.

— Эмм… Даже не знаю, что на это сказать.

Даниэла поднялась и зашуршала юбками, возбужденно расхаживая из стороны в сторону. Что-то негромко бормотала, строя наполеоновские планы, в которые меня посвящать явно не собиралась.

— Да, да, отлично… Редфрит останется передо мной в долгу и будет вынужден простить… Все складывается просто чудесно!

Чудесно?

Все-таки Даниэла Фантальм страшная женщина. 

Глава 24

— Я не давал тебе права покидать Хельвиву. — Редфрит с раздражением смотрел на королеву, жалея, что не может развестись с ней в это самое мгновение. — После обряда отречения можешь убираться куда угодно, но пока ты моя жена, будешь делать то, что тебе говорят. Или мне стоит исполнить свое давнее желание и посадить тебя на цепь?

— Не кипятись. Согласна, это неприятно, когда от тебя сбегает сначала любимая, а потом еще и жена, но лично у меня на то были веские причины. — Даниэла примирительно улыбнулась, с удовольствием наблюдая, как на скулах у короля проступают желваки.

— Даниэла, не испытывай мое терпение, — глухо процедил Редфрит.

— Кое-кому здесь явно не хватает чувства юмора.

Колдунья выглянула в окно, расчерченное на мелкие квадраты тонкой рамой. Замок неподалеку от Йенского леса, в котором она провела последние дни, с приездом короля и его свиты как будто ожил.

На подъездной дороге, посыпанной мелким камнем, суетились придворные. Северяне, изволившие прокатиться к границе Средиземья, мрачно оглядывались. Слуги носились от замка к каретам, исполняя приказы понаехавших леди, фрейлин королевы. Теперь парк с его тихими, припорошенными прошлогодней листвой аллеями больше не навевал уныние. А может, причиной хорошего настроения колдуньи была показавшаяся из экипажа стройная гибкая фигура в темном платье.

Даниэла хищно улыбнулась, наблюдая за Мильдгитой, отчитывающей накшерра за какую-то провинность, и прикрыла глаза, предвкушая долгожданное возмездие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению