Его снежная леди - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Его снежная леди | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– А разве это не так, Анна? – донёсся голос Керта. По странному стечению обстоятельств маг оказался за моей спиной. Подслушивал? Или же расспрос нарочно был устроен для его ушей. Стало неприятно, но слова ректора разрушили сомнения. – Кстати, тебя ищет Вейр. Ты ведь с ним пришла, да?

– С ним, – улыбаясь, ответила леди.

Мне казалось, что эти двое ведут какой-то негласный разговор. Я почувствовала себя лишней и пожалела о том, что прибыла сюда (народ-то смотрит!). Но стоило взглянуть в глаза Ингара, как меня тут же отпустило. Он не рад этой встрече. И чтобы не послужило тому причиной, раз пригласил обеих дам, пусть терпит! В конце концов, первый танец был мой!

– А знаешь, – продолжила вдова, – у тебя тут много новых людей. Взять хотя бы леди Лейн. Я ведь правильно вас называю?

– Вполне, – подтвердила я, стараясь, чтобы улыбка получилась милой. До приторности. Дабы эту дамочку склеило от моей вежливости и внимательности.

– А хотите, я покажу вам наши достопримечательности? – продолжила играть Гарет, в то же время с вызовом стреляя глазами в ректора. – Я найду в своём расписании свободное время и пришлю вам извещение. Договорились?

Ого! Даже так.

– Возможно, – я неопределённо пожала плечиком. Сдалась она мне! Только ведь в глаза не скажешь. Пока.

– Не стоит, леди Гарет, – сказал, словно отрезал ректор. – Леди Кэтрин очень занята и у неё совершенно нет времени для вас. А если и найдётся эта минута, то уверяю, я найду, чем её заполнить. А сейчас прошу нас извинить. Я обещал гостье показать дом.

– И сад, – скривилась вдовушка. – Ты довольно часто показывал мне сад.

Это могло показаться смешным, если бы не неприязнь, с которой мы все тут общались. И всё под улыбочки, с нарочито весёлыми лицами. Терпеть не могу надевать маску притворства. Придётся помочь Керту или добавить масло в огонь.

Я заметила, что в нашем направлении двигался Влад Драк, но без Фло. Решил прийти на помощь коллеге? И пока вампир не приблизился, произнесла:

– Сад, говорите? – слегка покачнулась. Ингар тут же подставил свою руку, на которую я не преминула опереться. – А что? Эта идея мне нравится. Прогуляемся? Или позднее?

Я понимала, что Керт как аристократ не мог выставить неугодного человека за порог, даже если это собственная любовница. Или нет, бывшая любовница. Потому что с настоящими так не общаются.

Происходящее мне не нравилось, но выбора не было. Не я подошла предъявлять права на чужого мужчину. Чужого ей и мне, потому что Керт слишком независим, чтобы принадлежать, кому бы то ни было. А Ингар всего лишь пришёл на помощь, ограждая от собственного прошлого. Станет ли она настоящим, только время покажет.

– Как тогда? – улыбнулся мужчина, поддерживая игру. Мне показалось, что даже магия лорда стала чуточку ближе, нежнее.

Вот зря он прошлое вспомнил. У меня на ум пришёл не столичный парк, а наше отчуждение. Кажется, менталист уловил меняющееся настроение и плотнее прижал руку. Боится, что вырву? Точно не сейчас. Не доставлю этой даме удовольствия.

– Так вы знакомы? – Идеально очерченный рот Анны Гарет нервно дёрнулся.

– О чём спор? – Очень вовремя в нашу тёплую компанию вклинился архивампир. Он улыбнулся, словно хотел произвести благоприятное впечатление. Но вышло скорее угрожающе. Я привыкла к подобным демонстрациям, хотя признаю, выглядело жутко. А вот вдовушка вздрогнула, чем весьма порадовала Драка. Любит мужчина выглядеть грозным, что поделать.

– Как хорошо, что ты пришёл. Мы с Кэтрин прогуляемся. А тебе достаётся почётная миссия танцевать с леди Гарет. Ты ведь за этим шёл, я прав?

– Разумеется, – согласился вампир. Но в его голосе мне почудились ехидные нотки.– Только третий танец мне обещала леди Кэтрин.

– Обещала? – Тень пробежала по лицу мага. Он вопросительно взглянул на меня. Подтвердила кивком. Вот не хотелось облегчать участь ректора и всё тут. – Извини, Влад. Планы изменились. – Сейчас голос мага звучал совершенно серьёзно. – Кэтрин, как насчёт моего сада?

– Пожалуй, – согласилась я. Мы двинулись в сторону холла. Как к танцу вампира и вдовушки отнеслась Фло, пока не знаю. Только уверена, Анна не откажется, нужно же ей держать лицо и показать местному обществу, что она независима и довольна жизнью. Ну а как отреагирует Флорентина, узнаю потом. Догадываюсь, что прыжки от восторга в этом случае не предусмотрены.

Мы шли мимо гостей Ингара, его знакомых. Я старалась не обращать внимания на пристальный интерес оборотней, что сейчас собрались кучкой. Моран отсутствовал и ладно. Куда подевался, не знаю, но неудобства по этому поводу не испытывала. А вот от перешёптываний за спиной становилось несколько не по себе. Чувствуется, нынче Ингар и я в центре местных сплетен. И как завтра показаться на работе? Хотя, какая разница, скоро моё заявление попадёт в руки ректора. Лишь бы найти замену УПМ.

И всё же, выходя из дома, я ощутила азарт. Наверное, так чувствуют себя игроки, в чьи руки вот-вот попадёт очень выгодный куш. Лично для меня Керт таким не был. Но это не мешало мне радоваться маленькому выигранному бою. В то, что будет ещё один, я не сомневалась.


Глава 33

Покидая холл и выйдя на улицу, мы молчали. Но едва спустились с лестницы и ступили на дорожку, ведущую в небольшой сад, как ощущение изменилось. Я почувствовала, как чужой магии вокруг меня стало больше, она сделалась плотнее, насыщеннее. Что говорило о непростом настрое владельца. Признаться, я ждала краткой экскурсии, переходящий в сложный и непростой разговор. Ингар не тот мужчина, что будет бегать от трудностей, оставляя их на потом. Но я никак не предполагала, что первой фразой мага станет:

– Кэтрин, ты же понимаешь, что назад пути нет.

– Ты о прошлом? – немедленно поинтересовалась я.

Пожалуй, он прав. Чтобы разъяснить, что мы разные, не стоит находиться на людях. А прекрасный сад, дивные розы и непонятно как тут оказавшиеся цветущие рододендроны непременно смягчат неприятный эффект. В правильных расставаниях Керт знал толк. Даже Анну Гарет не оставил одну, а с вампиром, словно так и было задумано. И ничего, что вокруг оборотни, а они хорошо слышат. Главное, внешнее соблюдение правил. Любое общество это ценит.

– В какой-то степени, – подтвердил мужчина и как-то странно посмотрел на меня. – Кэтти, хочешь, я покажу тебе фонтан?

– Пошли. – Согласилась, потому что было ощущение приближения чего-то важного. Отсрочка неизбежного и отсутствие посторонних, многозначительное сочетание. Вот же! А я мечтала просто отдохнуть.

Дорожка была извилистой, словно кто-то нарочно решил запутать прогуливающихся. Отходящих в сторону ответвлений было несколько, но маг направлялся по одному ему известному пути. А когда из-за очередного поворота показался небольшой фонтанчик с мраморной девой, окружённый разными скамейками, я не сразу поняла что происходит. Задумалась, выстраивая те или иные фразы, что произнесу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению