Клятва золотого дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Лазаренко cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клятва золотого дракона | Автор книги - Ирина Лазаренко

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Казалось, пепел сыпется с невидимо-высокого свода многие десятки лет без остановки, как снег в человеческих сказках про вечную зиму, но тогда город давно бы уже завалило полностью, и никто не смог бы различить даже следа его под слоем серого пепла.

Даже говорить тут было страшно, но и не говорить нельзя.

– Мне это место не нравится, – проговорил Йоринг чуть слышно. – Можно обойти?

Илидор какое-то время стоял, полуприкрыв потускневшие глаза, прислушивался к горам. Он слышал, как течет лава где-то на западе отсюда и, кстати, продолжает тонким потоком впадать в эту самую речку, находя себе путь под давно застывшим слоем. Слышал воду на юге, большие залежи железа на юго-западе, он слышал полудрагоценные камни, еще воду, еще лаву, еще камни… он совсем ничего не слыхал сверху, снизу и вокруг города, как будто его обнимали чьи-то невидимые ладони, глушащие все звуки.

– Можно обойти, – в конце концов согласился дракон, довольно неохотно: пусть городок выглядит жутковато, но ведь еще и интересно, потому очень хочется хотя бы пройтись по нему! – Полдня пути назад и дальше огромный крюк на восток. Но если решим покинуть это направление и не возвращаться на него, тогда уклонение на восток…

– Тогда это будет путь через Грот Нетопырей и дальше на север, к А-Рао, – пошуршав картами, быстро сказала Иган.

Конечно, она без всяких карт это знала, и Йоринг что-то заподозрил, смотрел на неё, нехорошо прищурившись.

– А-Рао – одно из возможных направлений поисков, – зачем-то напомнил один из воинов, рыжий здоровяк с огромными залысинами на лбу.

– А за этим городком – путь на Масдулаг, – закончила Иган.

Гномы помолчали, переваривая.

– Как думаешь? – спросил Йоринг Илидора.

Тот обезоруживающе улыбнулся:

– Здесь может быть опасно или безопасно ровно так же, как в А-Рао или в Гроте Нетопырей, разве не так?

– Но если мы двинемся к А-Рао, там, верно, найдем и самих а-рао! – рокочуще ожил Эблон. – И каждый, в чьей груди теплится частица солнца…

– Совсем не обязательно, ведь город утерян, залит лавой, – шепотом затараторила Иган, которая всё это время продолжала копаться в своих пергаментах с копиями карт, – и потомки его прежних жителей с равным успехом могут быть на подступах к городу или рядом с Гимблом, или вовсе в подземьях, которые выводят к поверхности далеко на севере отсюда. А вот по этой дороге мы выйдем на Дарум! То есть, на Масдулаг, Дарум просто по пути!

Все обернулись к векописице: никто из гномов прежде не слышал такого названия, а если и слышал, то позабыл. Она порозовела щеками. Не так просто было продолжать говорить тихо-тихо, чтобы не нарушить танцевального ритма клочков пепла, которые падали с далекого-далекого темного свода, чтобы не привлечь оттуда что-нибудь еще.

– Дарум был перевалочным пунктом для добытчиков в те времена, когда А-Рао и Масдулаг соединял северо-западный Большой Проход, – тихонько объяснила гномка и даже не заметила, как Илидор осторожно вытащил из её руки карту, – вот это поселение – наверное, одно из многих вокруг Дарума. Многих из тех, что были построены ради каких-нибудь промыслов, а то, что добывали на промыслах, нужно было куда-то отвозить, где-то сохранять… вот и появлялись городки вроде Дарума, стоящие на пути к большим городам. Но Большой Проход между ним и Масдулагом завалило еще до войны, задолго до войны, тогда стало удобней ходить через Удальру, а про Дарум постепенно забыли, но…

Иган развернула к гномам другой пергамент, на котором было нарисовано что-то вроде многоногой кляксы, и еще несколько строк текста было начеркано сверху.

– Но Дарум жил! Он хирел, безусловно, многие гномы со своими семьями ушли в Масдулаг или в другие подобные Даруму города, которые продолжали процветать, однако он дожил до самого военного времени, и тогда там был организован пункт лекарской помощи пострадавшим при битвах за Масдулаг, ведь за Масдулаг с драконами бились долго и отчаянно!

Гномы воинственно выпятили челюсти и беззвучно потрясли кулаками, показывая, что помнят сказания про славные битвы за Масдулаг, а дракон многозначительно улыбнулся и прищурил золотые глаза с видом славно отобедавшего кота.

– Пойдём вперед, – решил он. – Опасности могут крыться везде, и нет смысла сворачивать именно с этой дороги.

И они пошли через безымянное поселение, пошли едва не на цыпочках, подспудно в каждый миг ожидая какого-то окрика, движения, а то и нападения, но всё было тихо, так тихо и так кружащеся-серо, что вскоре гномы сами себе стали казаться ненастоящими, потому что пепел, кружась рядом с ними, не падал на них. А может быть падал, но тут же растворялся. Таял. Или впитывался в кожу, в волосы, одежду, в молоты, топоры и крылья драконьего плаща, впитывался, чтобы в нужный миг вспыхнуть, разгореться или рассыпаться бесшумной трухой вместе с лицами, волосами, топорами и драконьими крыльями.

С особенной осторожностью ступили на мостик – заскрипит, загрохочет, а то и вовсе обвалится, но мостик держался, только едва ощутимо покачивался под ногами гномов.

И они почти прошли по нему.

Илидор молча поднял руку, и гномы остановились, дружно потянувшись за оружием, и даже Иган схватилась за рукоять фамильного молота. Миг, другой, ничего не происходит, только падает и падает пепел на мертвый город, и от этого бесконечного мельтешения кажется, будто всё вокруг тоже начинает двигаться, медленно смыкаются вокруг путников мертвые стены, сползает на их головы каменный свод…

Дракон так и не опустил ладонь с растопыренными пальцами, словно забыл про поднятую руку – чуть наклонив голову к плечу, он смотрел, как поднимается покрытый пеплом бугор недалеко от моста, почти у самого берега, и даже спина Илидора выражала крайнюю степень любопытства. Казалось, он с трудом удерживается от эмоционального восклицания: о, как интересно, что-то выползает к берегу из застывшей лавовой реки посреди мертвого города, давайте подойдем посмотрим? Позади дракона гномы пришли в движение: кто сделал шажок назад, кто вперед, кто-то начал тихо перешептываться и делать друг другу страшные знаки лицом, при этом то цокая языком, то поклацывая зубами. Эблон беззвучно повторял свою мантру про частицу отца-солнца в груди, и любой гном или дракон в отряде уже мог бы прочитать эти слова по губам. Бугор под мостом поднялся на пару ладоней, издав при этом глухой хруп, который Йоринг немедленно опознал как сломанную корку застывшей лавы, но вслух что-то говорить побоялся. Бугорок медленно покатился к берегу, словно мячик, здоровенный такой мячик высотой человеку по колено. Илидор подался вперед, вытянул шею и даже рот приоткрыл – едва сдерживался, чтобы немедленно не подбежать и не разглядеть неведомое нечто поближе, совсем позабыв, как только что не желал отходить от своих спутников ни на шаг. А потом бугорок-мячик наконец оказался на берегу, и ладонь дракона сжалась в кулак, а сам он отпрянул.

– Машина! – вслух удивился Йоринг.

Гномы загудели. Илидор сделал еще шаг назад, а потом еще один.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению