Капитан Фьючер приходит на помощь - читать онлайн книгу. Автор: Эдмонд Мур Гамильтон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капитан Фьючер приходит на помощь | Автор книги - Эдмонд Мур Гамильтон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Где-то поблизости доктор Зерро и Саймон, – сказал Кэртис. – Я схожу на разведку, воспользуюсь шапкой-невидимкой. Ждите меня здесь.

– Но это невозможно! – запротестовал Ото. – Ты не успеешь даже добраться до города!

– У меня есть план... – Кэртис внезапно замолк и прислушался.

Лундог Еек испуганно завертелся, таращась с плеча робота в сторону леса, откуда они пришли. Кэртис оглянулся. Телепат Еек встревожился не зря. Охотники-стиксяне, которых они встретили, теперь бесшумно шли по следам команды капитана Фьючера!

– Нас преследуют! – воскликнул Кэртис, выхватывая протоновый пистолет. Стиксяне пришпорили скакунов и пошли в атаку, раскручивая сети над головами. Поставив предохранитель в режим оглушения, Кэртис открыл огонь. Двое первых всадников рухнули на землю, но тяжелые металлические сети уже взвились в воздух. Спустя мгновение друзья были скованы по рукам и ногам.

Дом врагов

Джоан Рэнделл и Саймон-Мозг беспомощно томились в углу отсека, куда бросили их легионеры. Саймон легко переносил неподвижность, но Джоан мучилась в тисках змей-канатов.

– Скорей всего они возвращаются на базу, – тихим скрипучим голосом заговорил Саймон. – Нет худа без добра. По крайней мере, узнаем, где эта база.

– Если Вик Крим – доктор Зерро, то вряд ли на Цербере, – ответила Джоан также тихо. – В любом случае капитан Фьючер нас спасет!

Джоан снова попыталась ослабить сковавшие ее путы, но ничего не вышло. Только поданный хозяином сигнал отбоя мог заставить змей освободить жертву. Тем не менее девушке удалось приподняться и выглянуть в иллюминатор.

– – Мы пролетаем мимо Цербера и Шерона! – воскликнула она с удивлением. – Они остались позади справа!

– Значит, мы летим на Стикс, – проскрипел Саймон, представив в уме траекторию полета.

– Но это невозможно! Стикс покрыт водой.

– Тем не менее мы летим на Стикс!

Глубокий хриплый голос заставил Джоан вздрогнуть. В отсек вошел доктор Зерро в сопровождении Роджа и трех землян-легионеров.

– А девка украсит наш Дом врагов! – Карлик засмеялся, злобно сверкнув глазками.

Джоан внутренне сжалась, увидев типично уголовный оскал уродца. Доктор Зерро повернулся к легионерам.

– Можете сбросить маскировку, – сказал он. Легионеры опустили руки к поясу. В тот же момент они преобразились. Вместо землян в отсеке стояли покрытые мехом диковинные существа с огромными черными глазами без зрачков.

– Мои друзья-стиксяне всегда с удовольствием сбрасывают облик землян, – пояснил доктор Зерро. – Они не любят маскироваться под низшую расу.

– Почему бы и вам не сбросить маскировку, доктор? – холодно поинтересовался Саймон. – Мы знаем, что вы землянин. Я даже догадываюсь, кто вы на самом деле.

– Ваши догадки у же не имеют значения, Мозг. – Доктор хрипло рассмеялся. – Народы планет знают меня таким, каким я стою перед вами. Они знают, что я супермен из другой Галактики. Что только я могу их спасти. Род ж! – Доктор Зерро повернулся к карлику. – Следи за ними внимательно. От девицы можно ожидать любого сюрприза. Не спускай с нее глаз до самого Дома врагов!

– Никуда она не денется, – проворчал карлик. – Мы их так законопатим, сам капитан Фьючер не найдет!

Карлик уселся на стул в противоположном углу отсека, положил на колени атомный пистолет и уставился красными глазками на пленников. Доктор Зерро вышел.

– Неужели нас везут на Стикс? – в отчаянии обратилась Джоан к Саймону.

– Боюсь, что да, – сказал Мозг. – Теперь доктору нет смысла нам лгать. Здесь скрывается какая-то тайна...

Тайна скоро рассеялась. В иллюминатор пленники видели, как космоплан замедлил полет и опустился в зеленые волны. В тот же миг море исчезло. Джоан расширенными глазами смотрела на холмистую равнину, покрытую огромными белыми коврами мхов.

– Никакого моря нет! – воскликнула она. – Это был...

– Это был мираж, – договорил за нее Саймон. – Иллюзия. Оптический обман. – Линзы Саймона блестели. Он все понял.

Космоплан приземлился. Родж с кубом Мозга и Кэллэк с девушкой спустились по трапу вслед за доктором Зерро и его легионерами. По дороге пленники с изумлением рассматривали город: восьмиугольные строения из белесого камня. По улице ходили покрытые мехом стиксяне, одежда которых состояла лишь из кожаных поясов. Многие ходили пешком, некоторые скакали на животных. При виде процессии, возглавляемой доктором Зерро, стиксяне останавливались и с любопытством и недовольством разглядывали пленников.

Саймон-Мозг услышал, как Родж тихо шепнул доктору:

– Им не нравится, что мы привозим сюда землян. А если они узнают, что мы завалили двоих на Плутоне, будет скандал.

– Это я улажу, – уверенно сказал доктор. Саймона и Джоан повели по длинному коридору приземистого здания. Пленники попали в большой круглый зал, ярко освещенный атомными светильниками. У одной стены стоял гудящий массивный цилиндр. Из цилиндра выходил пучок разноцветных кабелей, соединяющих цилиндр с металлическим стержнем – судя по всему, антенной, пропущенной сквозь крышу. На подставке у цилиндра Джоан увидела мощный телепередатчик неизвестной конструкции.

Остальная часть зала была заполнена странными и страшными камерами-клетками.

– Добро пожаловать в наш Дом врагов! – Доктор Зерро широким жестом обвел ряды прозрачных высоких камер. – Вас это должно интересовать больше, чем остальные тайны Стикса. Ибо здесь вам придется задержаться надолго!

Большая часть одиночных камер была занята мужчинами, женщинами, даже детьми. Узники сидели словно окаменевшие, с неподвижными, отрешенными лицами.

– Я их знаю! – воскликнула Джоан, обращаясь к Саймону. – Это похищенные ученые и их семьи, которых доктор Зерро объявил сбежавшими!

– Совершенно верно, – подтвердил доктор. – Пусть люди планет думают, что они убежали от катастрофы.

– И вы смогли пойти на убийство? – возмутилась Джоан.

– Они живы, – проворчал доктор Зерро. – Честно говоря, мне было бы проще их уничтожить. Но мои друзья-стиксяне категорически против любых убийств. Стоит мне кого-нибудь прикончить, и меня тут же попросят с этой планеты. Непонятный гуманизм для парнокопытных, не так ли?

Доктор Зерро явно не испытывал почтения к приютившим его инопланетянам.

– Таким образом, мне пришлось ввести их в состояние длительной спячки, которое мало чем отличается от смерти. Собственно, моя заслуга невелика. Я использовал открытие местных ученых. Они изобрели газ, который парализует тело, но не затрагивает сознание. Вы испытали его действие на себе в обсерватории-

– Вы их держите уже несколько недель! – ужаснулась Джоан.

– Да хоть годы, – равнодушно ответил доктор Зерро.

– Интересно, – подал голос Саймон. – Вам, разумеется, известна формула газа?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению