Дети Спящего Ворона. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Марина Аэзида cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети Спящего Ворона. Книга 1 | Автор книги - Марина Аэзида

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, ты готова выслушать?

Она кивнула, взгляд вроде стал осмысленным. Значит, можно начинать беседу...

Ашезир придвинул табурет, сел напротив Данески и подпер руками подбородок.

– Хочу объяснить тебе кое-что... Я, видишь ли, давно хотел убить отца, но думал сделать это незаметно, чтобы смерть выглядела случайной. Но вышло так, как вышло. Не знаю, что на меня накатило... кровь в голову ударила. Увы, этого уже не изменить. Сейчас надо решить, что дальше делать. Благо, планируя смерть императора, я задумывался, что будет потом и готовился к этому. Так вот: сейчас у меня есть несколько дней, чтобы поговорить с... некоторыми людьми. Императора вряд ли обнаружат раньше, чем через день. Потом ли-нессеры займутся поиском убийцы. Первым делом станут подозревать меня, но доказать мою вину будет непросто. Пока кто-нибудь из них не найдет или не придумает доказательства...

– Зачем?..

– Ну как же, – хмыкнул Ашезир. – Такой удобный повод стать регентом и править от лица Хинзара, младшего принца. Или основать новую династию, если вдруг с Хинзаром что-то случится... наверняка случится. Но слушай дальше. Сначала ли-нессеры будут грызться между собой, выбирая предводителя. Потом объединятся против меня, обвинят в убийстве и созовут совет-судилище. Однако это случится где-то дней через десять после того, как тело императора обнаружат. Время на моей стороне, – Ашезир вдруг потерял взгляд Данески – она смотрела куда-то вдаль. – Эй, ты слушаешь?

– Да слушаю я, слушаю, продолжай, – ответила она.

– Хорошо. Так вот, я должен успеть переговорить с теми из вельмож, кому выгодно меня поддержать. Их немного, но они есть. И еще мне понадобится твой отец и его воины. Жаль, что каудихо не приехал, когда узнал, что ты при смерти...

– Он ехал вроде... Но Виэльди добрался раньше и тут же послал навстречу отцу гонца. Сказать, что опасности уже нет...

– Вот я и говорю: жаль... Если тогда он передумал приезжать и вернулся в Талмериду, то теперь может не успеть добраться сюда. Но вдруг?

– Зато Виэльди еще в Шахензи, а с ним его воины. Немного, но он может отправить гонца в это свое княжество и позвать еще. Адальгар ближе Талмериды.

– И где же именно сейчас твой брат?

– Он собирался остановиться в старой столице, у ли-нессера Ширая.

– Вот как? – Ашезир усмехнулся. – Теперь ясно, кто из вельмож за спиной императора имел какие-то дела с каудихо.

– Ничего такого, – отрезала Данеска. – Не заставляй меня жалеть о том, что сказала. Этот ли-нессер просто знакомый

– Ладно, не злись. Тем более сейчас это даже к лучшему. Раз ли-нессер Ширай заодно с каудихо, а каудихо пока выгодно видеть меня на троне, значит, у меня появился еще один негаданный союзник. Хотя неудивительно: у Ширая были свои счеты с императором. А еще у него есть воины...

– Да зачем тебе воины?! Ты что, междоусобицу решил устроить?

– Ни в коем случае. Но во дворце они пригодятся, если вельможи решат устроить переворот, в чем я ни на миг не сомневаюсь. Поэтому мне нужно, чтобы ты сейчас написала письмо рин-каудихо и отправила с ним верного посланника.

– Я?! О чем это ты?! Какой такой верный посланник?

– Не прикидывайся, – Ашезир махнул рукой. – Все равно не поверю, будто такового нет. Кто-то же донес твоему брату об отравлении? И уж конечно твой отец хотя бы на одного из соглядатаев тебе указал... на случай, если ты что-то важное узнаешь или услышишь. Сейчас не время притворяться, ну? Отправь этого человека к Виэльди. Твоим словам рин-каудихо скорее поверит, чем моим. Сделаешь это?

– Хорошо… – сдалась Данеска. – Если ты обещаешь...

– Обещаю! Не сделаю твоему посланнику ничего дурного – всего лишь отправлю в... ну откуда он там родом? Невеликая жертва за то, чтобы мы с тобой стали императорами.

– Пусть мне принесут пергамент и чернила. Но... сначала это, – она кивнула на жижу с остатками еды, увязшими в ворсе ковра. – Нужно, чтобы убрали, но... как объяснить, почему это вообще... Вдруг рабы что-то заподозрят? А потом начнут болтать.

Ашезир рассмеялся:

– Я тебе скажу, что они заподозрят: или что тебя снова отравили, или что ты беременна. Лучше второе, поэтому постарайся выглядеть довольной.

Стоило Ашезиру вспомнить об отравлении, и в голову пришла неприятная мысль: император последние недели всеми силами пытался выяснить, кто подсыпал Данеске яд. Судя по его намекам и довольному виду, почти выяснил... Увы, с Ашезиром своими догадками почти не делился. Как теперь узнать, кого подозревал? А оставлять это просто так тоже нельзя: те, кто пытался избавиться от принцессы один раз, могут попробовать и второй, и третий. Проклятье! Все же не вовремя он убил отца...

Глава 3

– Ну что, давай прощаться, что ли? Когда еще в следующий раз свидимся? – От зычного голоса Ширая Ирихтиса Виэльди вздрогнул и смял в руке послание. Ли-нессер это заметил и хохотнул, в уголках век сложились веселые морщинки. – Эй, да ладно тебе, не пугайся! Не собираюсь я выведывать твои секреты. Любовные, небось? – он подмигнул. – Так уж и быть, держи их при себе.

– О, если бы любовные! Но увы, – Виэльди усмехнулся, хотя было не до смеха: просто при беседе с русым бородачом сложно оставаться серьезным.

Он окинул взглядом комнату в поисках меча. Куда его положил? Кожаные ножны цвет в цвет совпадали с темным деревом и терялись на его фоне. Из дерева же здесь было сделано все: и стол, и кресло, и скамья, даже пол выложен узкими дощечками и стены обиты ими же.

А, да вот же он, на одной из скамеек!

Виэльди надел меч на пояс и снова повернулся к ли-нессеру.

– Вести тревожные.

Ширай прищурил зеленые, как море, глаза и чуть сдвинул брови.

– Неужели в Талмериде что-то стряслось?

– Да нет, не в Талмериде, а у вас, в Шахензи. На вот, сам прочитай.

Виэльди протянул ему послание, ли-нессер повертел его в руках и проворчал:

– Засранец степной, ты глумишься, что ли? Я в этих ваших каракулях ни в зуб ногой!

– До сих пор? А пора бы научиться, – хмыкнул Виэльди. – Пришлю тебе наставника посуровее. Если будешь плохо отвечать урок, станет стегать тебя плетью.

– Я тебе голову этого твоего наставника обратно в сундучке пришлю, в серебряном, поганец ты сучий.

– Серебро мне всегда пригодится, так что шли да побольше, – Виэльди ухмыльнулся, но тут же посерьезнел. – Ладно, хватит зубоскалить. Известие-то правда важное. Скажи, эта комната надежна?

– Обижаешь! В иную я бы тебя не поселил.

– Ну, я так, на всякий случай... – он помолчал, затем выдохнул: – Император мертв.

На лице ли-нессера неверие сменилось изумлением, а потом злобной радостью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению