Отель на скале - читать онлайн книгу. Автор: Мел Хартман cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отель на скале | Автор книги - Мел Хартман

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

–Эй, Хелла, раз у меня получилось, и у тебя получится,– пытается подбодрить её Вилли.

Хелла не отвечает. Она не сводит глаз с белого стоматологического кресла – по её мнению, величайшего пыточного инструмента всех времён и народов. Сесть туда – это как попросить её спрыгнуть с обрыва.

–Ты самая храбрая девочка, которую я знаю,– заверяет её Энди.– Просто закуси свой страх.

Хелла смотрит на него, приподняв одну бровь.

Энди морщится, поняв свою ошибку.

–Извини, я не имел в виду буквально закусить. Немного неудачно сформулировал.

Хелла качает головой. Она чувствует, как у неё по рёбрам течёт пот, она едва может дышать. Это кресло запросто может стать давешним чудовищем из реальной жизни. С зубами и когтями, которыми оно способно растерзать её в любой момент.

–Хелла, ты знаешь, что должна,– говорит Энди.– Это просто кресло.

Мэгги хватает её за руку.

–Наш дядя стоматолог, и я думаю, что это прекрасная профессия. Он старается, чтобы твои зубы оставались здоровыми и ты продолжала радоваться вкусной еде, Хелла. Они доктора, а значит, они хорошие.

Хелла невольно подносит руку ко рту и бормочет:

–Я думаю, что это ужасно.

Серж подтверждает очевидное:

–Она отбивается, как дикий зверь, когда маме с папой нужно отвезти её к зубному. В такие дни у нас дома разворачивается настоящая война. Хелла превращается в визжащую кошку. К ней лучше не подходить близко.

–Однако ты должна, Хелла,– мягко говорит Энди,– или отель нас не отпустит.

Хелла прекрасно это понимает. Умом она это понимает, но сердце против и колотится в ритме бегства. Уноси ноги!

Она делает пару шагов назад, но Энди останавливает её.

–Нет, Хелла, брось. Ты сильная, и ты умеешь заставить других заглянуть страху в лицо. То, что ты сделала для Вилли, ты можешь сделать и для себя.

–Стоматологи настоящие,– хрипло выпаливает Хелла.– А чудовища нет.

–Но твой страх перед ними не оправдан,– рассудительно произносит Энди.

–А вот и да. Уколы, сверление, невозможность закрыть рот. Это ужас.

Серж встаёт перед Хеллой и заставляет посмотреть на себя, а не на кресло.

–Ты помнишь последний раз? Ты потом сказала, что это было не так уж плохо, что больно не было.

Хелла кивает.

–Тебе было приятно, что зубы у тебя стали чистые и ты справилась.

–Да, я помню. Но это не значит, что я обрадуюсь походу к зубному прямо сейчас.

–Но всё же. Так что вспомни, сестра, что тебе было хорошо, и просто сядь в это кресло. Мы останемся с тобой. Мы поддержим тебя. Это просто кресло, врача в комнате нет. Ничего с тобой не случится.

–Подумай о наших родителях,– просит Мэгги.

Хелла сжимает кулаки и делает глубокий вдох. Она делает первый шаг по направлению к креслу. И тут раздаётся звук стоматологического бура.

ДРРРРРРРРРРРРРРР.

Хелла застывает, всё её тело костенеет, как будто кто-то сунул кубик льда ей за шиворот.

–Бура на самом деле здесь нет,– уверяет Энди.– Это просто звук.

Хелла закрывает уши руками и делает ещё один шаг. Сверлящий звук усиливается. Нет! Выше нос, Хелла, не позволяй этому подкосить себя! Сердце бьётся так сильно, что она боится, как бы оно не выскочило из груди. Давай, ты можешь, ты же не хочешь, чтобы все потраченные усилия пошли насмарку. Ты не можешь подвести остальных!

Ещё один шаг. Кресло как будто становится больше. Иллюзия, думает Хелла, как и со звуком. Всё это не по-настоящему. Всё это не по-настоящему.

Ещё один шаг.

–Да, молодец, Хелла!

–У тебя всё получится!

Она слышит подбадривающие возгласы остальных, это на самую малость придаёт ей храбрости. Ноги у неё как резиновые, на лбу выступил пот, но она делает ещё один шаг. Кресло выглядит необъятным, словно живой белый монстр, только и ждущий, чтобы проглотить её.

Это просто кресло! Прыг, Хелла, садись.

ДРРРРРРРРР.

От подрагивающего кресла исходит сверлящий звук. Когда она оборачивается, остальные четверо стоят рядом. Они улыбаются, и кивают, и машут руками, чтобы она шла дальше. Она не должна разочаровать их, а также своих родителей, которые заперты где-то и, должно быть, тревожатся за них.

Хелла сглатывает и опускается на кресло, закрыв глаза.

–Ах!

По копчику простреливает боль, когда она приземляется на пол.

Стоматологическое кресло исчезло.

–Да, у тебя всё получилось, сеструха!– Серж бросается ей на шею.

Хелла улыбается. Она сомневается, что насовсем избавилась от своего страха перед зубными врачами, но теперь она знает, что способна совладать с ним и, может, во время своего следующего визита будет не так сильно бояться.

Хелла поднимается и потирает ушибленное место.

–Спасибо вам, без вас я бы не справилась.

Энди улыбается.

–На здоровье. А теперь идём отсюда.

–Мне можно не повторять дважды.

На внутренней стороне двери они видят новый текст. Хелла быстро делает снимок.


ПОЗДРАВЛЯЕМ, ИГРОК 2.

ЗАРАБОТАНА ПОДСКАЗКА ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СПАСТИ ВАШИХ РОДИТЕЛЕЙ.

ВТОРАЯ ПОДСКАЗКА:


МЫ ЕДИМ ЗДЕСЬ ТЫКВУ

В ДЕНЬ МЁРТВЫХ

В ОКРУЖЕНИИ ЖИЗНИ И ПОЦЕЛУЕВ

Глава 21

–Это твоя комната, Мэгги.

Её имя, как до этого имена Хеллы и Вилли, написано выцветшими буквами на следующей встретившейся им двери. Они решили сначала разобраться со всеми своими страхами, а затем, уже внизу, не спеша решить загадки. Остаётся надеяться, что смысл загадок прояснится, когда они соберут все пять подсказок.

Мэгги прячется за спиной своего старшего брата.

–Я… я не хочу,– пищит она.– Но я должна, верно?

–Извини, сестрёнка.

Вилли мягко похлопывает её по спине.

–Мы останемся с тобой.

–Ага, ладно.

Она поднимает повыше очки на носу и хватает ручку двери дрожащей рукой.

Хелла накрывает её руку своей.

–Можно я спрошу, прежде чем мы войдём, чего ты боишься? Мне бы хотелось на этот раз быть готовой.

Мэгги состраивает гримаску.

–Обещаешь, что не станешь смеяться?

–Ну конечно же, не стану.

–Ряженых.

–Это вроде клоунов?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению