Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Лэй cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона | Автор книги - Мэри Лэй

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

–Зачем тебе это нужно?– искренне недоумевала я.

–Для развлечения. Разве было не уморительно?

Эта развязность дико меня раздражала и вызывала отвращение. Мне хотелось отобрать у него мундштук и засунуть куда подальше.

–Ты просто завидуешь Ирису. У него есть то, чего у тебя никогда не будет,– отец. Но, знаешь, как бы ты не старался показать Келлану свое превосходство над его сыном, он всегда будет любить его больше тебя. Это необъяснимые родственные узы.

Впервые я увидела, как Ривер по-настоящему оторопел, хоть и постарался молниеносно нацепить равнодушную мину. Каким бы самонадеянным он не пытался казаться, я видела его низменную, жалкую натуру.

Блэр

Кассандра бесцеремонно покинула Багряное Королевство, чтобы познакомиться с родителями Ириса. Да что она за подруга такая, раз оставила в одиночку сражаться с гадким пауком моей матери? Конечно, злость на Кэсси была больше напускной, но я воспользовалась положением и строила из себя жертву во всех допустимых гранях.

–Мадам Финч, соберите возможных претендентов для того, чтобы пойти со мной на дело,– отдала приказ помощнице.

Толстенькая женщина слегка занервничала, получив такое указание, но ринулась исполнять его, во что бы то ни стало. Через час в гостиной особняка Калипсо уже стояла Антария, Урсула, близняшки Эбби и Тауни из свиты и сама мадам Финч с лисицей Кассандры на руках.

–И это все?– поразилась я маленькому количеству претендентов провести со мной время.

–Мисс Блэр, у вас больше нет подруг,– робко сообщила Лили, на что получила мой грозный взгляд.

–Хорошо, будем работать с тем, что есть,– обреченно выдохнув, сказала я.

–Блэр, зачем мы здесь? Я опаздываю домой: каникулы только начались, все хотят быстрее уехать,– залепетала Антария, моментально взбесив своим меланхоличным настроем.

–Сейчас я буду выбирать, кто поможет мне с одним очень важным делом. Нужно постараться, чтобы я отдала предпочтение кому-то из вас,– закатив глаза, сообщила присутствующим.

–А если мы сами не хотим?– задала очередной посредственный вопрос Антария.

–Не говори глупостей! Все хотят приключений с Блэр!– завизжали близняшки из моей свиты, восхищаясь неоспоримой гениальностью своей Королевы.

–Лили, вы тоже участвуете?– обратилась к моей помощнице Урсула.

–У меня нет выбора,– нервно хихикнула мадам Финч, сжав Лулу слишком сильно, что та даже закряхтела.

Пришлось отдать приказ отпустить лису и не мучить мою престарелую помощницу. Мне вполне достаточно и четырех кандидатов, чтобы сделать выбор.

–Итак: сейчас я выпущу на улицу несколько скарабеев, кто больше соберет, получит балл,– огласила условия толпе.

–Они же кусаются!– ахнула Урсула, объятая ужасом.

–В этом и суть, глупышка! Нужно обезвредить их, а затем поймать,– пришлось вновь разъяснять подробности банального состязания.

Девушки покорно вышли во двор особняка и включились в борьбу с жуками. Больше всех выделялась Урсула и Тауни. Их сноровке могла бы позавидовать даже я, но не стала, адекватно понимая, что девушки из кожи вон лезут, чтобы меня поразить. Антария только визжала, взмахивая руками и не понимая, как остановить ловких скарабеев.

–Твои духи сегодня спят? Или ты без них ничего не можешь?– подначивала специально, чтобы возродить дух соперничества у такой пассивной особы, как Антария. Что Кассандра в ней нашла? Или же держит рядом для контакта с миром мертвых? Все-таки это полезная функция.

Второе испытание я выбрала посложнее, полагая, что мы можем наткнуться в замке на ловушки Карнелии. Моя рыжеволосая подружка бы с ними справилась, а вот насчет этих неумех я глубоко сомневалась.

–Мы с мадам Финч будем кидать в вас огненные шары, а вы должны бежать по тропинке, которая оснащена шипами и другими непроходимыми препятствиями,– сообщила второй этап состязаний.

–Блэр, это, точно, безопасно?– в голосе Эбби звучало опасение.

–Ты мне не подходишь. Можешь идти!– отчеканила я, даже не взглянув на фаворитку.

–Что? Но почему? Я ничего не сделала!– взмолилась эльфийка, не желая покидать поле боя.

–Я чувствую твой страх, а там, куда мы пойдем, он может привести к смерти!– рявкнула на безмозглую девицу, а затем выдворила со двора.

Остальные претендентки пусть и боялись, но не решались возражать, видимо, считая огненные снаряды куда безобиднее, нежели мой гнев. Попробовав пару раз материализовать в руке огненный шар, я с горечью выругалась, потому что не смогла сотворить и дыма, не говоря уж о пламени. Курс преобразования силы только начался, но я не выполнила домашнее задание и не отыскала внутри себя спящую магию.

–Давайте я, мисс Блэр,– улыбнулась Лили и вмиг сотворила огненный шар, который тут же запустила в бегущих с криком девочек.

Каждая старалась не попасть в опасные ловушки и не быть раненной лезвием или огнем. Вдруг поднялся сильный ветер. Он закружил опавшую листву и потушил горящее пламя наших снарядов. На поляне появилась Кассандра, словно воплощение стихии. Она кидала грозные взгляды на происходящее, виня во всем меня.

–Блэр, что здесь происходит?– закричала рыжеволосая ведьма, продолжая истощать энергию ветра.

–Это ты виновата: мне пришлось в короткий срок искать тебе замену,– спихнув все последствия на нее, я ожидала, что Кассандра перестанет злиться.

–Ладно Блэр безумна, а вы-то куда?– обратилась она уже к остальным присутствующим, взывая к разуму.

Девицы что-то лепетали, пока я не отпустила их, убрав при этом полосу препятствий. Когда все ушли, Кэсси все еще ожидала от меня объяснений, не догадываясь, что их не было.

–Я жертва, которую бросила подруга. Таким все прощается,– заявила, не стесняясь продолжать весь этот каламбур.

Кассандра закатила глаза, пару раз вздохнула, а потом продолжила принимать меня такой, какая есть.

–Я пойду с тобой за ключом к Карнелии, только пообещай: больше никаких отборов,– учтиво попросила подруга.

–А ты пообещай не уезжать!

–По этому поводу можешь не беспокоиться. Повторно меня уже не позовут,– горько усмехнулась собеседница.

После Кэсси поведала о случившемся в доме Ириса и о поступке Ривера, чье имя уже вызывало у меня тошноту.

–Нужно проучить гаденыша!– в эмоциях крикнула я.

–Давай сначала разберемся с твоей мамой, а потом вернемся к другому черному магу,– предложила Кассандра.

Этим же вечером мы направились в мой бывший дом и нынешнюю обитель Карнелии. Наше с папой отсутствие позволило Темной Королеве изменить убранство замка, превратив его в готическое вычурное жилище. Черный цвет преобладал во всем, начиная от карнизов и заканчивая деревянным настилом пола.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению