Найди - читать онлайн книгу. Автор: Фэя Моран cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Найди | Автор книги - Фэя Моран

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Я не на шутку напряжена. Я чувствую, как шанс сбежать незамеченной ускользает прямо из-под моих пальцев. Мне хочется кричать от отчаяния.

— Можно узнать ваше имя? — спрашивает мужчина.

И тут-то, сопровождаясь диким недоумением, я и замечаю...

Из его нагрудного кармашка выглядывает серебряная карта.

Глава 48

У меня пересыхает во рту. Настолько сильно, что попытки ответить хоть что-нибудь были бы равносильны тому, что младенец, только вышедший из утробы матери, пытается сказать свои первые слова.

— Я...

Вот и пришёл мой конец, проносится в голове, но мысли вихрем улетают, когда руки и ноги немеют от ужаса, отказываясь подчиняться командам, поступающим из мозга.

Бежать, бежать, бежать. Просто нужно бежать.

Но тело не слушается своего хозяина.

В мгновение меня резко разворачивают спиной к себе, и я чувствую, как в спину упирается острый кончик ножа. Я едва не задыхаюсь от ужаса.

— Будь хорошей леди и не делай резких движений, — шепчет мужчина мне в ухо. — Я не хочу искромсать твоё тело до того, как отправлю тебя Вистану.

— Я не понимаю, о чём вы говорите, — беспомощно выдаю я, всё ещё сохраняя в себе надежды на счастливый исход.

— Всё ты прекрасно понимаешь. Какое счастливое совпадение было увидеть, как тебя таскает за собой Кровавый принц. Именно в тот день, когда я решаю заглянуть сюда по делам. Правда, здорово? Видать, сам Господь Бог подал мне эту затею.

Вряд ли такие люди, как он, да и все те, кто работает на Харкнессов, верят в Бога. Какая вера может быть в чёрных до основания сердцах? Грязные и лживые подонки.

Я боюсь пошевелиться. Ведь любое резкое движение может кончиться тем, что меня проткнут насквозь ножом, и я истеку кровью посреди этого торгового центра. Люди не помогут, как не поможет и полиция. Я буду обречена.

— Давай шагай спокойно. К твоему счастью, ты нужна Вистану живой, так что я тебя не трону. Просто иди туда, куда я тебя буду вести.

Ещё один командный тон.

У меня закипает кровь. Страх и злость смешались воедино, создавая необыкновенное, почти взрывное сочетание.

Но тем не менее, я чувствую, как меня подталкивают вперёд, и мне приходится покорно идти — спокойной и ровной походкой, словно ничего не происходит. Не знаю даже, что хуже — то, что меня вот-вот отвезут к Вистану, который, видно, убьёт меня лично, или то, что Гай будет в гневе, обнаружив моё исчезновение и решив, что я всё-таки сбежала. Но мне почему-то не верится, что всё так просто.

Пальцы мужчины касаются моей головы, и он сжимает ладонью волосы, больно стягивая назад.

— Жаль, что смена облика тебя не спасла, — насмешливо произносит он, дыша мне в шею и всё так же толкая вперёд. — К счастью, я увидел тебя раньше. До того, как вы зашли в тот салон.

— Может, вы перестанете болтать и просто будете делать свою работу? — язвлю ему я. — Мне абсолютно насрать на всё, что вы пытаетесь внушить.

Он сказал, что я нужна Вистану живой, а значит пока мне ничего не грозит. Так почему бы не попользоваться случаем и унизить этого урода?

— Мне о тебе другое говорили. — Он продолжает держать меня за волосы незаметно для остальных, тыча кончиком лезвия в спину второй рукой. Мы становимся на первую ступеньку эскалатора и медленно спускаемся вниз. — Говорили, что Каталина Норвуд очень воспитана и совершенно безобидна. Невинное создание, не знающее таких словечек. Удивлён твоей дерзости, девочка.

Я не отвечаю, в голове перебирая варианты. Мозг просит меня просто послушно следовать вперёд, не пытаться совершать никаких попыток сбежать, ведь вряд ли мне удастся. Серебряная карта. Этот мужчина один из самых приближённых к Вистану людей, а значит силён и отлично подготовлен. И смертельно опасен.

Едва мы спускаемся с эскалатора на пол, минуем фойе и уже движемся к стеклянным крутящимся дверям, образующим выход, как я вдруг вижу мелькнувшего среди толпы входящих и уходящих людей Нейта. Голубые глаза бросаются в мою сторону, а голова со светлыми волосами кивает как бы в просьбе не делать резких движений. А потом... Потом мужчина за моей спиной вдруг замирает, замираю и я. И раздаётся голос:

— Только попробуй шевельнуть хоть пальцем. Я размажу твои мозги по стене.

Крики, вздохи, ахи. Они заполняют фойе за считанные секунды. Люди разбегаются в стороны, а я не понимаю, что происходит.

— Бросай нож. И убери свои грязные руки с её волос, пока я не оторвал их.

— Кровавый принц, какая встреча. — Я слышу, как говоря это, мужчина улыбается в насмешке. — Надеялся, что не застану тебя сегодня.

— Заткнись и делай, как было велено.

В фойе гигантского торгового центра воцарился хаос. Паникой пропитывается воздух. Я ощущаю, как ужасом наэлектризованы тела, пробегающие мимо. У женщин и мужчин распахнуты глаза, некоторые из них хватают своих детей и убегают с ними прочь.

Перед глазами вдруг возникает Нейт.

Меня отпускают. Я поддаюсь вперёд, разворачиваясь, пока Нейт осторожно придерживает меня за плечи.

— В норме, крошка? — улыбается он.

Но я ему не отвечаю. Вместо этого я гляжу на искажённое в неожиданности лицо мужчины, а затем перевожу взгляд к пистолету, приставленному к его голове Гаем, стоящим за его спиной. Вот откуда эта паника вокруг. А охране всё равно. Видно, все в курсе, что происходящее — ничего более чем разборка членов Могильных карт.

Нейт вдруг отводит меня в сторону, пытаясь прикрыть мне уши обеими ладонями. Однако я успеваю услышать:

— И что будешь делать теперь, глупый мальчишка? — ухмыляется мужчина. — Неужели ты собираешься убить одного из серебр...

А потом выстрел.

Резкий, громкий, при этом расчётливый и уверенный. На пол брызжет кровь вперемешку с мозгами, превратившимися в кашицу. Тело мужчины глухо падает, по лужице красного цвета скользит выпавшая из нагрудного кармана серебряная карта.

Вот и всё. Ещё одно холодное убийство, учинённое Гаем, свидетелем которого в очередной раз я стала. А кроме меня ещё сотни прохожих людей. Крики теперь невыносимы, но в ушах у меня тут же встаёт шум, заглушающий любые посторонние звуки.

Я в немом ужасе. Шок всасывается мне в кровь, становится одним целым с моим хрупким и готовым разорваться телом. Я стою и не могу пошевелиться, уставившись на труп, в голове которого зияет дыра. Я могу поклясться, что у ног Гая валяются мелкие фрагменты черепа.

О боже...

Он убил одного из самых приближённых к отцу людей. Убил на глазах у всего торцового центра, наплевав на последствия с обеих сторон.

Гай Харкнесс не просто хладнокровен и опасен.

Он не имеет страха. Совсем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению