Огненный Дракон - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Кнаак cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненный Дракон | Автор книги - Ричард Кнаак

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Середина трактира ярко освещалась: там кучка менестрелей развлекала народ мелодиями разных краев. В это время скудно одетая девчонка танцевала — невзирая на музыку, танец был всегда возбуждающим. «Впрочем, — подумал наш чародей, — танцуй она хоть вовсе без музыки — никто бы и не заметил. Шум публики почти заглушал музыку».

Принесли еду. Кейб накинулся на нее, обратив, впрочем, внимание, что мяса там не имелось. Армии Кирга и Томы лишили город всех мясных запасов. Город, наверное, уже послал караваны в Венслис или на западные фермы — восполнить потери. Впрочем, здесь неплохо кормили и без мяса.

Пока Кейб ел, он заметил, что кошелек у бедра все тяжелеет. Убедившись, что это не померещилось, он успокоился и забыл о нем.

И напрасно. Скоро сзади раздались крики. Кейб обернулся: все шестеро сидящих за соседним столом ползали по полу, собирая поток денег, сыплющийся через прореху в кошельке.

Первым порывом было подобрать часть денег. Один из ползающих, бородатый мускулистый мужик, подскочил, уронил часть монет и, испугавшись, что его сейчас обвинят в краже, двинул Кейба кулачищем.

Кейб рухнул на пол. Не дожидаясь, пока бородатый расплющит его вторым ударом, он откатился и, будучи сильно не уверен в своих загадочных силах, предпочел драке бегство. Но от удара в голове у него, видимо, помутилось, и он побежал не в ту сторону. Он перелетел через бородатого, который со стоном сжимал ушибленную о пол руку, и с налету врезался в одну из женщин. А тут и остальные посетители трактира завидели кучу денег на полу.

Кейб отделил свою голову от женской груди — надо заметить, ее обладательница даже не была в особой претензии.

Высвободившись, он начал выбираться из беснующейся толпы на свободу.

Тут же его взгляду предстала пара ног в форме. Их обладателем был гигант в мундире местных войск. Бульдожье лицо не выражало сочувствия. Позади стояло еще несколько человек в аналогичном наряде — патруль!

Солдат взял Кейба — в буквальном смысле — за шкирку, швырнул подчиненным и занялся дерущимися на полу.

Все было сделано профессионально и в мгновение ока. За пару минут все нарушители порядка были разделены на две группы: мужчины направо, женщины налево. К удивлению Кейба, и среди солдат не все были мужчинами: как он узнал позднее, в талакской армии мужчин и женщин пятьдесят на пятьдесят. Нигде больше он о таком не слышал.

Впрочем, какое ему сейчас до этого дело? Драчунов построили в две колонны и выгнали из трактира. Кейб и сейчас не подумал использовать свои таланты: слишком непривычна была эта идея. Кроме того, магия выдаст, что он не простой человек, а так близко от Тиберийских Гор это весьма небезопасно.

Всех пленников загнали в общую камеру. Других тут и не было. Женщин куда-то отделили по дороге.

Кейб спокойно уселся на мокрую солому, устилавшую пол. Если в Талаке все как у всех, то его подержат до утра, сдерут денег за беспорядки и отпустят. А он уж своевременно наколдует себе нужную сумму.

Большинство арестованных поступило точно так же — наверное, он был прав. Прочие, уже сидевшие там — в основном всякий сброд, — выглядели довольно мрачно, но вроде ссору затевать не собирались. Кейб вытянулся на соломе и закрыл глаза.

— Эй, ты! — раздался пьяный грубый голос.

Волшебник поднял голову. Это был все тот же бородатый, а с ним двое его товарищей. Четвертого было не видать: не иначе, ему удалось ускользнуть от патруля. Впрочем, и троих было более чем достаточно.

— Вставай!

Он поднял глаза. Уж не собирается ли он и тут затеять драку? Борода ответил на его сомнения, ухватив Кейба за шиворот и поставив на ноги. «Как он утомил», — подумал про себя Кейб.

— Мы здесь из-за тебя, слышь ты? — Он обернулся за поддержкой к своим товарищам: коротышке с лицом хорька и смуглому тощему бандиту, одаренному природой усами невообразимой длины.

— Ага, — подтвердил Хорек. Он был не трезвее Бороды. Усач кивнул и оскалился. Этот казался вполне трезвым. Стало быть, опаснее прочих.

— Держи его! — Хорек и Усач ухватили Кейба за руки с двух сторон.

Бородач поплевал на кулак и занес руку. После чего с рычанием двинул Кейба в грудь.

Рычание сменилось визгом. Удара об пол ему не хватило — а вот на сей раз послышался треск, и отнюдь не от камня в груди. Бородач затряс сломанной рукой, а волшебник даже не почувствовал удара.

На крик сбежалась стража. Один отпер дверь и вошел, не снимая руки с меча. За ним последовало еще шестеро. Хорек и Усач мгновенно растворились в толпе арестованных.

Капитан оглядел поле боя. Бородатый стоял на коленях, лицо его исказилось. Офицер повернулся к Кейбу:

— Опять ты! Ну что на этот раз?

— Он… он меня… — провыл бородатый. Офицер пнул его сапогом:

— Я не тебя спрашиваю!

Кейб честно и прямо взглянул капитану в глаза:

— Это мое золото делили в трактире. И попытались напасть на меня, когда я хотел помешать.

— Твое? — Глаза капитана сузились.

— Я, — Кейб решил сменить тему, пока не поздно, — должен увидеть короля. Я за этим и прибыл. Можешь меня к нему доставить?

— Почему бы и нет? — усмехнулся офицер.

— Чт… — Волшебник запнулся. — Что, вот так просто? Только попроси?

Не один он не поверил. Он услышал много удивленных возгласов и злобное шипение Усача. Капитан приказал отогнать прочих заключенных и велел Кейбу:

— Следуй за мной.

Кейб был изумлен, но более чем счастлив расстаться с товарищами по несчастью. Прочие солдаты тоже пялились на своего командира во все глаза, однако подчинились.

— Ты, без сомнения, понимаешь, что все, что в моей власти, — это представить тебя церемониймейстеру. А тот уж решит все остальное. — Он снова как-то странно улыбнулся.

Магия, дошло наконец до Кейба. Опять его магия! Он нечаянно наложил заклинание, установив контакт взглядов. Еще один повод быть поаккуратнее в будущем. А то так он и не заметит, как разрушит город своими чарами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению