Как стать королевой Академии? - читать онлайн книгу. Автор: Анна Одувалова cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как стать королевой Академии? | Автор книги - Анна Одувалова

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Нокс на заднем плане побледнел и сжал зубы. Я видела, как он стискивает кулаки. До побелевших костяшек и вен, вздувающихся на плечах. Магистр сопротивлялся неизбежному. Только вот его противник готовился к этой ситуации десять лет.

Заклинание лилось речитативом, вокруг мужской фигуры начал клубиться туман. Голос дрожал, некоторые амулеты, лишенные силы, стали затухать, а маленькая красная фигурка на полу — расти, увеличившись до размеров новорожденного ребенка. Она становилась больше и больше, пока в центре пентаграммы не замер двухметровый демон со свирепым взглядом и оскаленной пастью. Завивались огромные рога, широкие грудные пластины были покрыты то ли шерстью, то ли иголками, и смотрело это чудовище не мигая. На меня.

Демона словно не волновало, что его только выпустили из заточения. Он не бился о защитный контур, не рычал, ничего не спрашивал… Просто стоял как истукан. Только огромные, похожие на коровьи, ноздри раздувались да глаза смотрели недобро.

— Еще чуть-чуть.

Рикард перебежал к Ноксу и достал из кармана пузырек.

— Рикард, остановись, пока не поздно! Ты не понимаешь, что творишь! — последний раз попытался вразумить его Нокс и дернулся.

— Стой! — Рикард ухватил магистра за волосы и плеснул на шею жидкость, которая тут же задымилась.

Нокс закричал, а разрушенная татуировка на шее вспыхнула синим и начала сползать с кожи грязными разводами, стирая часть орнамента и оставляя на этом месте ожоги.

Я не могла сдержать слезы. Попыталась вырваться из плена, разодрав запястье, но все было тщетно.

Свечение на шее сошло на нет, а Нокс затих. На его лбу проступила испарина, и я посмотрела на шею магистра. Отсутствовала часть татуировки-ошейника. Ожоги не были сильными. Кажется, магистр почти не пострадал. Но я знала: боль была адской. В ином случае Нокс промолчал бы.

По щекам ползли слезы, и я почти смирилась с собственной участью. То, что приготовил для нас Рикард, не оставляло шансов на спасение. Помощи ждать было неоткуда, а сумасшедший колдун уже почти закончил свою грязную работу. Оставалась самая малость, и повернуть назад будет невозможно. Впрочем, я обманывала сама себя. Уже нельзя повернуть назад. Мы обречены.

— Добро пожаловать домой, мой хороший, — пробормотал Рикард и стер отрезок пентаграммы.

Это был конец. По крайней мере, я для себя решила именно так. Надеяться больше не на что. Демон сделал уверенный шаг за защитный контур и растворился в теле магистра. Рикард выполнил свой план. Осталось только отдать приказ.

— Убей, — с затаенным наслаждением шепнул мерзавец, едва Нокс открыл глаза и посмотрел на окружающих алыми, демоническими глазами.

— Убей!

На миг огонь из глаз пропал, и Нокс почти своим, только более холодным и хриплым, голосом сказал:

— Руки!

— Ах да! Точно!

Рикард повторил приказ и дал знак своим помощникам, чтобы они освободили Нокса.

— Убей! — в нетерпении крикнул сумасшедший, тыкая пальцем в мою сторону.

Ответ меня, признаться, поразил. Демон в обличье магистра пожал плечами и равнодушно сказал:

— Мы не хотим ее убивать. Она красивая. Ты нам больше не нравишься. Мы подумали и решили убить тебя.

Сообщив это, демон уверенно двинулся в сторону Рикарда.

— Ты обязан меня слушаться! — взвизгнул Рикард, отмахиваясь от демона в образе Нокса потрепанной тетрадкой с заклинаниями. На шее бряцали полупустые амулеты, призванные сохранить жизнь. Но демона, похоже, они не интересовали. И уж точно не отпугивали. Он на секунду затормозил, я снова сжалась, а потом краснота ушла из глаз магистра. Они стали совсем человеческими, и Нокс произнес:

— Но я-то нет…

Рикард даже не успел ничего сказать, Нокс сделал молниеносное движение и схватил своего недруга за горло. Рикард захрипел, вцепившись в душащую его руку, а мне даже не хотелось просить, чтобы магистр его отпустил. Было все равно, убьет его Нокс или оставит в живых. Хотя нет… Мне станет спокойнее, если сумасшедший колдун умрет.

— Взять! — прохрипел Рикард своим прислужникам.

Призванные зомби заходили со всех сторон. Появилась даже сопровождавшая меня женщина. Они готовились защищать хозяина, даровавшего им подобие жизни.

— Скажи, чтобы отступили, — велел Нокс, надавливая сильнее на горло противника, и Рикард хрипло произнес приказ. Мертвяки осторожно отступили. И тут раздался дребезг стекла. Воспользовавшись заминкой, Рикард вырвался из хватки Нокса и бросился бежать.

Добравшись до меня, он снова вцепился мне в волосы, но тут над моим ухом прозвучало очень знакомое и возмущенное:

— Как ты смеешь мою подругу трогать! — вопила Стеффи.

Дальше раздался странный металлический лязг, словно кого-то огрели сковородкой по голове, и хватка исчезла.

— Виреночка! — кинулась ко мне подруга, а я даже не успела ничего сказать, так как с другой стороны раздался истошный визг. Я повернулась и обнаружила, что бледная как мел Элси с ужасом смотрит на мертвеца, которого буквально рвет на части изрядно вымахавший Халява. С двумя другими зомби яростно сражался Дан. Кто бы знал, как я была счастлива видеть своих ненормальных, но таких любимых и родных друзей! На их помощь я точно не рассчитывала!

Увидев, что со мной все в порядке, Нокс кинулся ко мне, но Рикард пришел в себя. Оценив обстановку, он рванул в сторону двери.

— Мы сейчас, — сказал магистр голосом демона и выскочил в коридор.

Стеффи с помощью прибежавшей Элси пыталась снять с меня наручники, пока Халява и Дан приводили мертвецов в нерабочее состояние. Мне совершенно не хотелось смотреть в сторону кусков ползающей плоти. Дан, видимо, тоже щадил наши с девчонками нервы и все, что «разобрал», выкидывал в окно. Теперь я боялась смотреть в ту сторону, так как иногда за подоконник мертвой хваткой цеплялись кисти оторванных рук. До ужаса мерзкое зрелище.

— Сейчас мы тебя, Виреночка, освободим, — причитали девчонки и раз за разом произносили разные заклинания. Руку жгло, потом сводило холодом, но наручники оказались до ужаса крепкими. Я яростно дергалась и только мешала моим спасительницам.

— Где Нокс? — ерзала я, мучаясь от того, что не могу кинуться следом и узнать, где он и как себя чувствует. С демоном внутри магистр, похоже, договорился. Но как у него это получилось? И надолго ли? И что будет потом? Как избавиться от поселившегося внутри гостя?

— Девчонки, давайте быстрее! — потребовала я, раздраженно подергав рукой.

Тем временем Дан расчленил последнего мертвяка и подоспел на помощь. Но вместо того, чтобы снимать наручники, парень кинулся вперед и крепко обнял меня, уткнувшись носом мне в волосы. Вот неужели нельзя без этого? Сейчас меня снова возненавидит Элси, а если вернется Нокс, то вообще будет кошмар!

— Слава богу, ты жива! — произнес приятель и нехотя разжал объятия в ответ на мои конвульсивные подергивания. — Я думал, сойду с ума, когда девчонки сказали, что ты пропала. Хотел убить этого ученого придурка, который втравил тебя в неприятности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению